In Use Flashcards
من روی طراحی دپوشیراز کار می کنم
I work on depot design for Shiraz metro
من با ادمای مختلفی در روز برخورد میکنم
I deal with a lot of different people in day
یکی از مسیولیت هاماینه که مطمئن شم
One of my responsibilities is to make sure that…
من یک کارمند اداری هستم در ایتسن
I am a office worker in Itcen company
سیستم ساعت مختاری داری در شرکتم وجود دارد
There is a flextime system in my company
شرکت نیرو جذب کرده است
The company has recruited/ hired employees
آژانس های استخدام نیرو
Recruitment agencies
Employment agencies
بنگاه کار یابی
Headhunters
سالار حسابدار هست
Mr Salar is an accountant
او خسته شده بود
کلافه شده بود
He was fed up
موقعیت های خالی شغلی
Situations vacant
ایتسن آگهی استخدام مهندس داده است
Itcen is advertising for new engineering
من یک کار قبول کردم با تکمیل یک فرم استخدام
I applied for the job by completing an application form.
من دنبال شغل جدیدم
I lock for new job
صلاحیت و سوابق قبلی
Qualifications and previous jobs/ records
کارفرمای آینده نگر
Prospective employer
ما جذاب ترین کاندید را به گروه گفتگو دعوت می کنیم
We invite the most interesting candidates to a group discussion
ما با هر کاندیدا مصاحبه جداگانه داریم
We have individual interviews with each candidate
تست روانشناختی به منظور ارزیابی هوش ( ذکاوت) و شخصیت آنها
Psychometric tests to assess their intelligence and personality
ارزیابی مدارک
Assess document
داوری و قضاوت کردن
Referees
اگر تنزل پیدا کردند ما مجبوریم دوباره فکر کنیم
If they turn it down we have to think again
من می خوام شما را به سرپرستی منصوب کنم
I am going to appoint you as headman/ supervisor
مدیریت دارایی های فیزیکی
Physical asset management
فارغ التحصیل
Graduates people
رشته شون در روان شناسی است
They degree in philosophy
این خیلی مفیده که آموزش در یک موضوع کاربردی انجام بشود.
That is more useful to do training in a practical subject.
اگر شما آموزش ببینید به عنوان دانشمند و کوالیفای بشید به عنوان زیست شناس
If you train as a scientist and qualify as a biologist
شما نیاز دارید به کسب تجربه و اخذ دانش از طریق انجام چیزهایی.
You need to acquire experience and get knowledge through doing things.
MBA
Master’s of business administration
Particular ability to do something well
Skill
مراحل مهارت مهارت بالا ماهر شبه ماهر غیر ماهر
Highly skilled ( car designer)
Skilled ( car production manager)
Semi skilled (taxi driver)
Unskilled (car cleaner)
مهارت در + اسم
Skilled at/ in + noun
Skilled in electronics
مهارت در + فعل
Skilled in/ at + verb ing
Skilled at using Excel/ communicating
آگهی
تبلیغات
Advertisements
آشنا به کامپیوتر
Good with computers
روش منظم
Orderly way
Working in a planned- orderly
Methodical, systematic and organized
Good with computers
Computer literate
با انگیزه
Motivated
Very good at what they do
Talented
Good at working on their own
Self starters
Proactive (فعال)
Self driven
People who work well with other people
Team player
من هر ماه حقوق میگیرم
I get paid a salary/wages every month
ما همچنین برخی گزینه ( قدرت) خوبی در هتل میگیریم مثل غذای مجانی
We also get some nice perks in hotel
Like free meals
پیش خدمت
Waiter
من چیز زیادی (درآمد) بدست نمیارم
I dont earn very much
من کمترین دستمزد/حقوق را میگیرم
I get the minimum wage/ salary
من ولی انعام میگیرم
But, I get tips
بعضی از توریست ها خیلی سخاوتمند هستند
Some tourists are very generous!!
من یک پایه حقوق به اضافه کمیسیون میگیرم ( فروشنده)
I get a basic salary and plus commision
مزایای تشویقی( فروش بیش از اندازه در سال)
Bonus
برخی مزایای شغلی خوبی وجود داره
There are some good fringe benefits
Fringe benefits
Company car Pension Health plan Overtime Life insurance Amenities medical treatment cost درمان پزشکی
من مریض شدم
I get ill
بسته پاداش و غرامت (جبران خسارت)
remuneration and compensation pakage
سهام
Share(BrE)
Stock(AmE)
سالن اجتماعات
Boardroom
مبلغی که هنگام ترک کار به فرد میدهند
Compensation or severance payment
دلالت میکنه به آنهایی که سزاوار این لول از پاداش نیستند(درسازمان بهشون میگند)
Fat cats
Some one implying that they do not deserve this level of remuneration
مدیریت
نیروی ستادی
نیروی صف
Managment(CEO/marketing/finance)
White collar(یقه سفید) worker
Blue collar/ manual worker
لیست و سطح حقوق و دستمزد
Payroll
Worker are on its payroll
انواع نیرو کار
Employee Personnel Staff Worker Workforce Labour
انجام دادن یک کار
Carrying out the work
دفتر مرکزی شرکت ها
Head office
Headquarters(HQ)
افرادی که ساپورت میکنند فعالیت های شرکت رو میگویند
Administrative staff
Support staffg
هرینه نیروی انسانی بالا است
The labour cost is high ( manpower cost)
اختلاف نظر بین مدیریت ونیروی کار
Dispute
ارتباط سازمانی
Relation
کمبود نیروی کار
Labour shortage
آشوبونا آرامی در محیطکار بین کارمندان و مدیریت
Unrest
اتحادی های کارگری از منافع کارگران دفاع می کنند
Labor unions(AmE)/trade unions(BrE) defend the interests of workers.
اعتصاب (کارگری)
A Strike
A Stoppage(توقف سد)
Walk out
کند مار کردن ( کارگران هنگام نارضایتی)
A go-slow
ممانعت از اضافه کاری ( کارگران)
Overtime ban
تواز این کار امتناع کردی
You refuse to this work
مدیریت منابع انسانی به پرداخت ها و استخدام ها رسیدگی می کند
Human resource management deals with pays and recruitments
به عبارتی دیگر
In other word,
شرکت ما کوچک و لایه برداری شده است
Our company has downsized and delayered
نیروی کار در خانه
In house staff
من تمرکز می کنم روی آن
I concentrate on that
نیروی کار آزاد
Freelancer
این معنیش عدم امنیت شغلی است
This mean’s job insecurity
استعفا
ترک کار
Resign
Hand in your notice
اخراج
رد
خاتمه یافته
Terminated Dismissed Sacked Given the sack Fired
باز خرید ( بدون اشتباه ترک مار مردن)
Laid off
Made redundant
قرارداد من به اتمام رسیده است
My contract has been terminated
ما ممکن است جابجا بشویم
We may get outplacement
تبعیض
تبعیض آمیز
Discrimination
Discriminated against
رفتار غیر منصفانه
Unfairly treated
اون زن قربانی سکس است
She is victim of sex
زن ها در باره سقف شیشه ای شاکی هستند
Women complain about the glass ceiling
آنها قربانی تبعیض نژادی هستند
نژاد پرستی
They are a victim of racial discrimination
Racism
ر’سیز٬م
فرصت های برابر
Equal opportunities
اقدامات مثبت
Affirmative action
کرامت انسانی
Human Dignity
مدیر ما برای ما قلدری می کند
قلدر
گردن کلفت
Our manager bullies us
Bully/bullying
تهدیدم نکن
Don’t threaten me
قلدری او کلامی هست
The bullying of him is verbal
آزار و اذیت جنسی
آزار و اذیت کردن
Sexual harassment
Harass(v)
آنها در مورد مسایل بهداشتی و ایمنی مشارکت میکنند
They contribute to health and safety issues
بازرسان ایمنی و بهداشت
Health and safety inspectors
فشار تکراری
Repetitive strain
مواد خطر زا
Hazardous substances
او به دلیل حوادث صنعتی مجروح شده است
She injury caused by industrial accidents
رئیس هیئت مدیره
Chairman/ chairwoman
مدیر اجرایی
Chief executive
مدیر عامل
Managing director
مدیران غیر اجرایی
Non executive director
مدیر اجرایی ارشد
مهندس ارشد
Senior executive
Senior engineer
رئیس مالی
مدیر مالی
Chief financial
Finance director
مدیران میانی
Middle managers
هیئت مدیره
Boardroom
مدیر دپارتمان تکنولوژی
Head of technology department
ماشین خاص
خونه خاص
Executive car
Executive home
مدیر عامل (شرکت های اجرایی)
مدیر عامل(شرکت های غیر اجرایی)
مدیر عامل(شرکت های تولیدی)
Managing director
President/chief executive officer(CEO)
Chief operating officer(COO)
معاون بازرگانی
Vice president marketing
مدیر مالی شرکت
Chief financial officer (CFO)
Senior manager
Vice presidents
من میخواهم شرکتم را تاسیس کنم
I am gonna found of/ establish my own company
موسس شرکت ما اقای ایکس است
Our company founder’s is Mr X
کار آفرینان اینترنتی
Internet entrepreneurs
Large group of company or family business
Business empire
رهبر تجارت
Business leaders
رسانه ارزنده و بزرگوار
Media magnate
غولدارایی
Property mogul
سرمایه دار خیلی مهم نرم افزار
Software tycoon
شرکت
کسب وکار
Company
Firm
Concern(formally)
Enterprise(project/particular activity)
ما به ریسک کردن طبیعی اهمیت میدهیم
We emphasize risk taking nature
افراد خود استخدام در کسب کارهای کوچک یا متوسط خودشان کار می کنند
The self employed person work on their own small or medium enterprise (SME)
شرکتهای بزرگ چند ملیتی
Multinational corporation
فرهنگ سازمانی
Corporate culture
ارتقاء سازمانی
Corporate ladder
ساختمان مرکزی شرکت
Corporate headquarter
لگو شرکت
Corporate logo
تصویر شرکت (چهره و منظر شرکت)
Corporate image
سود شرکت
Corporate profit
دپارتمان بازرگانی آمریکا
US department if commerce
وزارت بازرگانی
Chambers of commerce
تجارت الکترونیک
Electronic commerce
فاجعه تجاری
Commercial disaster
شرکت های وابسته به دولت
State-owned / government-owned company
صنعت نفت ملی شده است در ایران
In Iran, oil industry has been nationalized
شرکت ها کاملا دولتی بودند
Companies were entirely state-owned
شرکتهای دولتی ناکارمد بودند
State-owned company were inefficient
به وسیله فروختن آنها به سرمایه دارها خصوصی شده بودند بسیاری از آنها
Many of them were privatized by selling them to investors
بروکراسی
Bureaucracy
با تاکید بر
emphasizing
شرکت های خصوصی
Free/private enterprise
روزنامه نگار/مهندس/کارگر مستقل
Journalist/ Engineer/ worker
Freelancer
تک بازرگان
Sole trader
به اونمتن رجوع کردم
I referred to that text
علی لوله کش هست
Ali is plumber
وکیل ها و حسابدارها
Lawyers and accountants
آنها شریک هستند
They are partners
سهامداری وجود ندارد
There are not any shareholder
این موضوع جدا از پروژه هست
This issue apart from the project
تکمالک
Sole owner
Sole proprietor
مسئولیتمحدود
Limited liability partnership (LLP)
Limited liability company(Ltd)
ایتسن ور شکسته شده
Itcen has gone bankrupt
شرکا بدهکار پول هستند
Partnership owes money
شرکت های سهامی عام
Public limited company(Plc)
سهام آن در بورس خریده و فروش می شود
It’s shares are bought and sold on the stock exchange
دوجانبه
Mutuals
پول را غرضدادند
They lend money
عوض شده
تغییر داده شده
Demutualized
سازمان های غیر انتفاعی
خیریه
non profit organization
Charities
آنها تکیه زیادی به داوطلبان دارند
They rely heavily on volunteers
آنها در فعالیت های سرمایه گذاری تلاش زیادی گذاشتند
They put a lot of effort into foundering activities
من پول به خیریه هدیه دادم/بخشیدم
I donated money to charities
این بخشش خیلی برام ارزش داره
This donation is so rewarding me
Manufacturing of plans and space vehicles
Aerospace
Defense industry
Weapons
Food processing industry
Canned frozen
صنایع لوازم خانگی
Household goods industry
Washing machines,refrigerators
صنایع دارویی
Pharmaceuticals
فارماسییتکل
Medicine
صنایع نساجی
Textiles industry (Cloth and cloths)
خدمات مرکز تلفن ( خدمات پس از فروش)
Call centers service
خدمات کیترینگ
Catering
مراقبت های بهداشتی
Healthcare
خدمات تفریحی(اوقات فراغت)
Leisure service
Cinemas,sport,etc.
Media industry
Books, newspaper, film , television
املاک
Real estate
Property(BrE)
صنایع نو ظهور
Emerging industries
اقتصاد برزیل متنوع است
Brazil’s economy is diversified
دآی ور سر فیآد
تحقیق در بازار
یعنی مردم واقعا چی میخواهند
Market research mean’s finding out what people really want
لطفا تحقیق بازار را انجام دهید
Please carry outing market research
نظر سنجی های حضوری گران هستند
In-person surveys are expensive
نظر سنجی های تلفنی کمتر گران هستند
Telephone surveys are less expensive
مردم دوست ندارند فراخوانده شوند و از انها سوال بشود
People do not like to be called up and asked question
معمولا غیر قابل پیش بینی هستند
Usually they are unpredictable
مردم در نظر سنجی آنلاین شرکت می کنند
People take part in online survey
مجری از شما سوال میکنه
The moderator ask you a question
نتایج نادرست
Inaccurate result
مشاهده کردن چطور آنها استفاده میکنند از محصولی در خانه
Observing how they use a product at home
راه اندازی و توسعه
Launch and development
بهره برداران امتحان میکنند و باگ و مشکل را شناسایی می کنند
Users try in out and identify bugs and problem
First version of production
Prototype
نسخه ازمایشی دارو
Trials drug
خطا طراحی
Design defect/fault
ان شرکت مجبور شد فراخوان بدهند محصولاتش را
That company have to recall their products
آزمایش بالینی
Clinical trial
نوآوری
اختراع
Innovation and invention
گوگل به پیشرفت های زیادی دست یافته است.
Google has made many new breakthroughs
آنها (نرم افزارها) در نسخه نهای شان ورود پیدا کردند
They are released in their final version
شرکت ایتسن پیشرو در صنعت مشاوره است
Itcen company is at the cutting- edge/ leading-edge of consulting engineering
آنها آخرین تکنولوژی هستند
They are state of the art
محصولات با تکنولوژی بالای امروز تبدیل میشوند به محصولات با تکنولوژی پایین فردا
The hi- tech products of today become the low-tech products of tomorrow
آنها از تکنولوژی قدیمی که منسوخ شده است استفاده می کنند
They use old technology are obsoleted
آنها می خواهند تکنولوژی های اینده را توسعه بدهند
They want to develop technology that is future-proof
محصولات پیشرو
تکنولوژی های پیشرو
Cutting edge product
Leading edge technology
این دانش متعلق به ایتسن است
This knowledge that belongs to ITCEN
اطلاعات اختصاصی یک بخش یا شرکت
Proprietary
این دانش اختصاصی ما است
This is our patents
پرداختی جهت امتیاز تولید
Royalties / production point
حق امتیاز کپی و نشر
Copyright
این تخلف کپی رایت است مثل دانلود غیر مجاز , دزدی (اطلاعات)
This is copyright infringement such as illegal downloading ,piracy
نوع دیگر از دزدی ، محصول غیر اصل است
Another from of piracy is when fake product
این نشان تجاری شما است
Is this your trademark/ brand name
فضای قانونی مربوط به پتنت حق کپی و نشان تجاری ، مالکیت معنوی نام دارد
The area of the law relating to patents, copyright and trademarks is intellectual property
صدا و سیما
Broadcasting
محصولات کشاورزی شامل زراعی و باغی
Agricultural products such as crops or fruit
تولید کردن- تولید کننده: محصول کالا
تولید کردن-تولید کننده: محصول کشاورزی
تولید کردن - تولید کننده: خدمات
Make/manufacturing (product-good)
Maker/manufacturer
Produce/ producer (agricultural )
Provide/ provider (services)
دست ساخته
Hand made
صنایع دستی ایران عالیند
The IRAN craft industry is so great!!!
این خیلی پرمشغله و کارگر بر است
It is very labour-intensive
ما میتوانیم موانع را بیرون بریزیم (از بین ببریم)
We could churn obstacle out
بهروری
راندمان
Productivity & efficiently
مازاد ظرفیت
Over capacity
Excess capacity
Spare capacity
Surplus capacity
اگر دور باشد از اهداف، یک شلختگی و زیادروی وجود دارد
If far to ambition, there is any glut or surplus
قطعات مصرفی
قطعات یدکی
Replacement parts
Spare parts
ورودی خای کارخانه
Inputs: Material Labour(worker & manager) Capital Knowledge
در طول مدت شستشو شدن
In the course of being washed
محصولات نیم ساخته / در حال ساخت
Work in progress/ process
بعضی اقلام برای کالای نهایی مورد نیاز شده است
Some components are needed for finished goods
موجودی کالای کارخانه زیاد شده است
Factory’s Stocks/inventories has been increased
به عبارتی دیگر
In other word,
تامین کننده خارجی
داخلی
Outside supplier
In house
ما میخواهیم تامین کنندگان ما اقلام را سر وقت که نیاز هست فراهم کنند
We ask our supplier to provide components just-in-time when they are needed
ما مجبوریم ذخیره کنیم
We have to stored
تولید ناب
تولید چابک
تولید انبوه
Lean production
Agile manufacturing
Mass production
سریع و آسان بدون ضایعات
Cheaply and quickly, waste
تولیدکنندگان سعی می کنند تا محصولات استانداری بسازند
Manufacturer try to make standard products
استاندارد سازی فاکتور مهمی هست
Standardization is the most important factor
محصولات سفارشی برای مشتریان خاص/خریدار خاص
Custom-build/tailor-made of particular customers /specific buyer
چطوری همکاری گسترده هرچیزی را تغییر میدهد ، یککتابی است از علی
How mass collaboration changes everything is a book by ali
نویسندگانپیش بینی می کنند که انها در اینده موفق خواهند بود
Authors predict that they will be success in the future
این شبیه شکل شدیدی از برونسپاری است
It is like an extreme form of outsourcing
مشتری که مشارکت میکند در طراحی
Prosumer
Who contribute to design and development of new products
همکاری مشترک و هم افرینی
Peer collaboration or co-creation
Most popular
Least popular
ما با نصف کردن تعداد کارگرها مدیریت کرده ایم
We have managed to halve the number of workers
برخی از شرکت ها می خواهند رمز و راز صنعتی شو نو نگه دارند
Some of company want to hold on its industrial secret
ما جلوگیری میکنیم رقبامون را از دستیابی اطلاعات شرکتمون
جلوگیری از افشای اطلاعات
We prevent our competitors from obtaining our company’s information
… prevent from disclosure of info
وکیل
Lawyer
ارباب رجوع
کارفرما
مصرف کننده نهایی
مشتری
Clientele
Clients
End user
Customer
این اصطلاح عموما بر خلاف ان استفاده می شود
This expression are often used in contrast to that
خریدار چیزی
Buyer
Purchaser
فروشنده چیزی
فروشنده خدمات
Seller
Vendor
فروشندگان خیابانی
دستگاه فروش چیزی ( کافی ، سیگار و …)
Street vendors
Vending machine
چه مقدار انتظار دارید پرداخت کنید
How much you are willing to pay
اقتصاد بازار
Market economy
قدرت / نیروی بازار
Market forces
Market pressure
قیمت بازار
رفتار و سمت و سوی بازار
اصلاحات بازار
Market price
Market place
Market reforms
شرکتی که برای اولین بار در بازار میفروشد
… company enters a market
شرکتی که فروشش در بازار بیشتر و بیشتر می شود
…company penetrates a market
شرکتی که فروشش را در بازار متوقف می کند
…company abandons/ gets out of/ leaves / withdraws from a market
شاخ بازار در فروش/بیشترین فروش را در بازار دارد
…. company dominates/ corners a market
تنها فروشنده بازار
…company monopolizes a market
شرکتی که دیگر شرکت را از بازار بیرون می کند
….company drives another company out of a market
بازار رشد بسیار زیادی در فروش محصولات دیجیتال داشته است
There has been huge market growth in the sales of digital products
آنها (آیفون) بخش بزرگ بازار هستند
They are a big market segment for iphone
اوقات فراغت
Leisure time
آنها تقسیم بندی بازار را می دانند
They know market segmentation
سازندگان ماشین زاپنی سهم بازار را گرفته اند
Japanese carmakers have been gaining market share
Tesco رهبر بازار سوپر مارکت در انگلستان است
Tesco is market leader of supermarkets in UK
رقبای بازار در فروش بیشتر رقابت می کنند با هم
Competitor or rival compete with to each other to sell more
بازیگر اصلی بازار کیست
Who is market key player?
رقابت شدید در فروش
Intense / stiff/ tough competition
رقبای ضعیف بازار
Low key rivals
برآورد نیازمندی های آینده بازاز
Market planning
توسعه و ایجاد بازار
Market designing
قیمت گذاری بازار
Market pricing
بازار یابی
Market promoting
گستردگی بازار
Market distributing
سود دهی از طریق رضایت مندی نیازمندی مشتری
Profitability through satisfying custpmer needs
مزیت خاص
Particular benefits
بازاریابی اجتماعی مختص بنگاه های خیریه(غیر اقتصادی)
The social marketing for Non-profit enterprises
5 ps
Product Price Place Promotion Packing We have to combine them in order to successfully sell
بازار یاب باید بازار را درک کند
Marketer: marketeer should be realize the market
بازار یاب اقلاموخدمات غیر قانونی
Black marketeer
جهت گیری بازار
Market orientation
کلمات ترکیبی با محصول چیست?
What are word combinations with product?
کانالوگ محصولاتتونو میدید
Would you give me your product catalogue?
سبد محصولات(مشابه)
Product portfolio/mix
تنوع محصولات
Product range
چرخه عمر محصولات
Product life cycle
کالای نهایی که امروز ساخته شده
Finished goods that be sold today
کالاهای صنعتی خریداری میشوند توسط سایر شرکت ها
Industrial goods are bought by other company
کالای مصرفی بادوام (ماشین لباس شویی و،..)
Consumer durable
شهرت و آوازه برند
Brand awareness/recognition
هویت برند
Brand identity
محصول عمومی (بدون برند)
Generic products
برندی که خرده فروش ها رومحصولات میزنند
Own-brand product
Own- label product