Imperfect Tense Flashcards
I used to speak Spanish.
(the imperfect tense is used to express continuance as well as actions in the past that are habitual)
Yo hablaba español.
(to form the imperfect tense of regular -ar verbs, the ending is dropped and the appropriate ending is added)
Who used to prepare the meal?
¿Quién preparaba la comida?
Our parents used to work a lot.
Nuestros padres trabajaban mucho.
You used to sing very well.
(to a friend)
Tú cantabas muy bien.
cantar → to sing
Where did you used to spend the summers?
(to several people)
¿Dónde pasaban Uds. los veranos?
We always used to walk through the park.
Nosotros siempre andábamos por el parque.
andar → to walk
Why did you not used to listen to the radio?
(to a friend)
¿Por qué no escuchabas la radio?
escuchar → to listen to
I used to play a lot of football.
Yo jugaba mucho al fútbol.
When I was a boy, I used to go with my dad.
Cuándo yo era niño, yo acompañaba a mi papá.
acompañar → to accompany; to go with
We used to visit my grandparents.
Nosotros visitábamos a mis abuelos.
visitar → to visit
I adored my grandparents.
Yo adoraba a mis abuelos.
adorar → to adore; to love
Grandma always used to give me a present.
Abuelita siempre me daba un regalo.
Grandad always used to play with me.
Abuelito siempre jugaba conmigo.
I used to have it very good with my grandparents.
Yo lo pasaba muy bien con mis abuelos.
Grandma always used to make a meal that I liked.
Abuelita siempre preparaba una comida que me gustaba.
gustar → to like; to enjoy
She cooked very well.
Ella cocinaba muy bien.
cocinar → to cook
I remember that even at that time grandad used to help.
Yo recuerdo que aún en aquel tiempo abuelito ayudaba.
ayudar → to help
While she cooked the stew, he used to prepare the salad or the dessert.
Mientras ella cocinaba el guiso, él preparaba la ensalada o el postre.
Sometimes I spent the night at my grandparents house.
A veces yo pasaba la noche en casa de mis abuelos.
Grandma used to put me to bed around ten at night.
Abuelita me acostaba a eso de las diez de la noche.
acostar → to put to bed
Before I went to bed I used to kiss my grandparents.
Antes de acostarme yo besaba a mis abuelitos.
acostarse → to go to bed
They were very happy when I used to give them a kiss.
Ellos estaban muy contentos cuando yo les daba un besito.
And I was also very happy when they used to give me a kiss.
Y yo también estaba muy contento cuando ellos me daban un besito.
There’s no doubt that we loved each other.
No hay duda que nosotros nos adorábamos.
Carlos always used to read novels.
Carlos siempre leía novelas.
(to form the imperfect tense of regular -er and -ir verbs, the ending is dropped and the appropriate ending is added)
The gentlemen used to come here very often.
Los señores venían aquí muy a menudo.
Why did you used to eat so much?
(to a friend)
¿Por qué comías tú tanto?
We used to receive a letter each day.
Nosotros recibíamos una carta cada día.
They used to go out every Friday.
Ellos salían todos los viernes.
You used to know Juan, didn’t you?
(to a friend)
Tú conocías a Juan, ¿no?
I used to learn a lot.
Yo aprendía mucho.
He always used to ask me a favour.
Él siempre me pedía un favor.
We used to not want to leave.
Nosotros no queríamos salir.
Juan used to know the truth.
Juan sabía la verdad.
Carlos always used to eat in that restaurant over there.
Carlos siempre comía en aquel restaurante.
They used to take a trip to Spain each summer.
Ellos hacían un viaje a España cada verano.
I used to set the table each morning.
Yo ponía la mesa cada mañana.
The children always used to receive presents.
Los niños siempre recibían regalos.
I used to want to take a trip.
Yo quería hacer un viaje.
We weren’t asking for anything.
Nosotros no pedíamos nada.
Where did you used to live?
(to several people)
¿Dónde vivían Uds.?
You used to come back each day at the same time.
(to a friend)
Tú volvías cada día a la misma hora.
I read a lot now and I used to read a lot when I was a boy.
Yo leo mucho ahora y yo leía mucho cuando era niño.