idioms Flashcards
like nobody’s business
comme pas un
Sleep on it.
La nuit porte conseil.
customary
d’usage
Over my dead body!
Il faudra d’abord me passer sur le corps !
Never mind!
N’importe !
in the know (idiomatic)
au parfum
even if it means
quitte à
without a doubt
sans aucun doute
in question
en cause
That’s awful!
Quelle horreur !
on account of
en raison de
by some remote chance
par impossible
It was bound to happen!
C’était fatal !
That’s useless (worthless)!
C’est zéro !
Don’t mention it.
Il n’y a pas de quoi.
to have a sweet tooth
aimer beaucoup le sucré
être plutôt sucré que salé
It’s easy as pie!
C’est du gâteau !
I’ve had it! I’m fed up!
J’en ai jusque là !
to break down
tomber en panne
agenda
l’ordre du jour
in the same way as
au même titre que
to spill the beans
manger le morceau
to put on the spot
mettre dans l’embarras
Strangely enough…
Surprisingly…
Chose curieuse…
Chose étonnante…
I got very confused.
Je me suis emmêlé(e) les pinceaux.
per person
par tête
worthless
à la noix
to get up on the wrong side of the bed
se lever du pied gauche
What if…
Et si…
through thick and thin
contre vents et marées
to lie around
faire le beau
a pet peeve
une bête noire
to start off with a bang
démarrer en flèche
a bad, naughty word
un gros mot
to be attached to
tenir à quelque chose, quelqu’un
to be homesick
avoir le mal du pays
to be down in the dumps
avoir le moral à zéro
budding, fledgling
en herbe
to keep a promise
tenir une promesse
to take into account (that)…
tenir compte de…
exactly
au juste
on the line
“Who’s calling, please?”
à l’appareil
«Qui est à l’appareil, s’il vous plaît ?»
in a sweat
(tout) en eau
It’s all Greek to me (it’s difficult to understand).
C’est de l’algèbre pour moi.
to be all set, ready
être fin prêt
It’s none of my business.
Ce n’est pas mes oignons.
if need be
à la limite
It’s just my cup of tea.
C’est mon rayon.
casually
d’un air (d’un ton) dégagé
That’s not my cup of tea.
Ce n’est pas mon genre.
by word of mouth
de bouche à oreille
to fall in love at first sight
avoir le coup de foudre
to have one’s head in the clouds, be disconnected with reality
avoir la tête dans les nuages
to feel great, be energized; to be in good shape
avoir la frite
to someone’s credit
à l’actif de quelqu’un