Idiomatic expressions 2 Flashcards
Alive and kicking
Vivito y coleando
All quiet on the Potomac
La paz reina en Varsovia
As if there was no tomorrow
Como si se fuera a acabar el mundo
At the drop of a hat
Al instante, en el acto
Beer belly
Barrigon, barriga de tomador de cerveza
Beside the point
No viene al caso
To be hard pressed
Acosado, en dificultades económicas
To be in a jam, to be in hot water
Estar metido en un lío
To be in seventh heaven
Sentir extrema felicidad
To be in the driver’s seat
Tener un puesto de autoridad
To be stoned
Estar drogado
To be the talk of the town
Andar en boca de todos
To butter up
Adular
Come rain or shine
De todas maneras
Cool as a cucumber
Fresco como una lechuga
Cross my heart and hope to die
¡Qué me muera si miento!
To call it a day
Dar por terminadas las labores del día
To catch someone red-handed
Agarrar a alguien con las manos en la masa.
To cost an arm and a leg
Costar un ojo de la cara
Day in, day out
Todos los dias
To day dream
Hacerse ilusiones
To deliver the goods
Cumplir con lo prometido
To drive one crazy
Sacarlo a uno de las casillas
Fat chance
¡Ni lo sueñes!
Flesh and blood
De carne y hueso
For goodness sake
¡Por Dios!
For the hell of it
Por puro gusto
To feather one’s nest
Hacer su agosto, enriquecerse a expensas de otro
To fit to a T
Quedarle algo a la perfección
God forgive
¡No lo quiera Dios!
Goodness gracious
¡Santo Dios!
To get the boot, to get the ax
Ser despedido de un trabajo
To go down the drain
Irse al traste
To go to pieces
Desmoronarse, desmoralizarse por completo
To give the green light
Dar la aprobación a un proyecto
Hang in there
No te rindas