however, although, because, so, and time connectors Flashcards
Я посетил встречу, потому что она была важной.
I attended the meeting because it was important.
Она выучила Java, потому что это широко используемый язык в IT.
She learned Java because it is widely used in IT.
Мы завершили проект вовремя, потому что усердно работали.
We finished the project on time because we worked hard.
Мне нравится работать в команде, хотя я также люблю работать один.
I like working in a team, although I also enjoy working alone.
Система сломалась, поэтому нам пришлось перезагрузить её.
The system crashed, so we had to restart it.
Он улучшил свои навыки общения, поэтому получил работу.
He improved his communication skills, so he got the job.
Хотя она устала, она завершила задачу.
Although she was tired, she finished the task.
Я прошел обучение, поэтому теперь могу использовать новое программное обеспечение.
I attended the training, so now I can use the new software.
Я подал заявку на эту работу, потому что она соответствует моим навыкам.
I applied for the job because it matches my skills.
Он получил повышение, потому что усердно работал.
He got the promotion because he worked hard.
Встреча началась поздно, поэтому нам пришлось перенести некоторые задачи.
The meeting started late, so we had to reschedule some tasks.
Она хорошо программирует, хотя только начала учиться.
She’s good at programming, although she just started learning.
Я закончил отчет до встречи.
I finished the report before the meeting.
Они запустили новое программное обеспечение, потому что клиенты запросили его.
They launched the new software because clients requested it.
Мы доставили продукт вовремя, поэтому клиент был доволен.
We delivered the product on time, so the client was happy.
Я не получил работу, потому что у меня не было достаточно опыта.
I didn’t get the job because I didn’t have enough experience.
Мы не закончили проект вовремя, поэтому нам пришлось работать допоздна.
We didn’t finish the project on time, so we had to work late.
Он не пришел на встречу, потому что был болен.
He didn’t attend the meeting because he was sick.
Хотя она подала заявку на работу, она её не получила.
Although she applied for the job, she didn’t get it.
Я не сдал тест, поэтому мне нужно пересдать его.
I didn’t pass the test, so I have to take it again.
Они не закончили задание, потому что не поняли инструкции.
They didn’t finish the task because they didn’t understand the instructions.
Хотя мы усердно работали, мы не успели к сроку.
Although we worked hard, we didn’t meet the deadline.
Я не получил электронное письмо, поэтому пропустил встречу.
I didn’t receive the email, so I missed the meeting.
Они не исправили ошибку, поэтому система снова сломалась.
They didn’t fix the bug, so the system crashed again.