How to get angry in German Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Heute lernen wir, wie man sauer wird auf Deutsch.

A

…how to get angry…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sie ist sauer

A

She…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Sie ist wütend

A

…angry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bobbi, wo seid ihr?

A

…where are you all?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich warte schon seit über einer Stunde auf euch im Park.

A

I’ve been waiting…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

…seit einer Stunde

A

since/for one hour (seit + DATIV einer) die Stunde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

und kein Schwein ist da!

A

…no one’s here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

und kein Schwein ist hier

A

…nobody’s here (“da” can also mean “there”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Oh, Katie, es tut mir leid! Gogo sitzt seit einer Stunde auf dem Klo.

A

…been sitting on the toilet for an hour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Es tut mir leid!

A

…sorry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

seit einer Stunde

A

(dativ)…da haben wir es wieder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

auf dem Klo

A

(dativ) das Klo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

seit einem Monat

A

for one month (m.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

seit einem Jahr

A

year (n.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ich glaub mein Schwein pfeift.

A

I don’t believe it!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kannst du pfeiffen?

A

…whistle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Wir hatten doch alles geplant.

A

But we had everything planned.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Es tut mir wirklich leid.

A

…really sorry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Aber das ist doch kein Grund vor Wut an die Decke zu gehen.

A

no reason to blow your lid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Aber das ist doch kein Grund…

A

not a reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

vor Wut (wütend)

A

anger (angry)

22
Q

drinnen ist eine Decke

A

…ceiling

23
Q

Das kotzt mich jetzt so richtig an!

A

That’s really vomiting on me now!

24
Q

Das sagen wir ganz oft.

A

we say that often

25
Q

Das kotzt mich an! jemanden ankotzen (vomit).

A

This is making me really mad! I’m sick of it.

26
Q

Du weißt doch ganz genau…

A

You know very well…

27
Q

Du weißt, das ich es die Pest hasse

A

…I hate it like the plague

28
Q

wenn Leute nicht pünktlich kommen!

A

…not on time!

29
Q

Ach Katie, jetzt spiel doch nicht die beleidigte Leberwurst.

A

offended liver-sausage?

30
Q

jemanden beleidigen

A

offend someone

31
Q

jetzt spiel doch nicht die beleidigte Leberwurst.

A

don’t get upset!

32
Q

Ich krieg die Krise! Das nächste Mal lass ich euch warten.

A

…next time

33
Q

Ich krieg die Krise!

A

kriegen = bekommen, to get something. I’m losing it!

34
Q

der Krieg

A

= war

35
Q

Ich kriege etwas

A

I get something…

36
Q

Ich krieg die Krise!

A

I’m losing it!

37
Q

Oh jetzt hör bitte mal auf mir die Hölle heiß zu machen.

A

stop complaining to me!

38
Q

Oh jetzt hör bitte mal auf

A

aufhören = stop

39
Q

Ich höre auf zu rauchen!

A

smoking

40
Q

mir die Hölle heiß zu machen.

A

making it hell for me

41
Q

Ach! Geh doch dahin wo der Pfeffer wächst!

A

…where the pepper is growing (fuck off)

42
Q

Komm schon Katie, das ist doch kein Grund die Wände hoch zu gehen!

A

fly off the handle

43
Q

Komm schon Katie

A

Come on, Katie

44
Q

das ist doch kein Grund

A

that is not a reason

45
Q

die Wände hoch zu gehen!

A

to go up the walls.

46
Q

Wenn jemand sehr wütend ist…

A

very angry

47
Q

Auf Englisch würde man das so sagen…

A

in English

48
Q

die Wände hoch zu gehen!

A

go ballistic

49
Q

Lech mich doch am Asch.

A

kiss my ass (doch = emphasis)

50
Q

Welsche Laus ist ihr denn über die Leber gelaufen?

A

Which louse walked over her liver?