Health Flashcards
I am not feeling well
I am ill
What’s the matter with your hand?
What’s wrong with your leg?
دکتر رفتی
Have you seen a doctor?
فکر نمیکنم امروز بیام. حالم زیاد خوب نیست.
I don’t think I can come today, I am not feeling well
وقتی یکی حالش بده، بد نیست یه کم اظهار تاسف کنی. مثلا بگی:
That’s too bad.
خیلی بده یا
I am sorry to hear that
ناراحت شدم اینو شنیدم.
حالا فکر کن میخوای به کسی که حالش خوب نیست پیشنهاد بدی. یکی از مدلها اینطوریه:
Try to get some rest,okay?
Maybe, you should see a doctor
You need to stay in bed
Get some rest
Why don’t you get some sleep
Why don’t you get some rest
بهتره یه دکتر بری
You should see a doctor
بهش چندین بار گفتم. نباید دیر وقت چیزی بخوری
I told him several times, you should not eat late at night
چرا یه کم دارو نمیخوری
Why don’t you take some medicine
چرا یه دوش نمیگیری؟
Why don’t you take a bath.
پیشنهاد میکنم یه قرص خواب بخوری.
I suggest you take a sleeping pill.
What is the matter?
I’m sick. I have a cold.
I think I have the flu.
I got a sore throat
تب داری
Do you have a fever?
انفولانزا دارم
گلودرد دارم
سرما خوردم
I have a sore throat
I have the flu
I have a cold
میتونی پاتو صاف کنی
Can you straighten your leg?
توی انگلیسی برای شکستگی یا پیچ خوردن پا و دست، مشکل رو میندازن گردن خودشون. مثلا نمیگن پام شکست. میگن پام رو شکستم:
یا مثلا قوزک پام رو پیچ دادم :))
:
I broke my leg.:))
I sprained my ankle
آرنجت پیچ خورده؟
Did you sprain your ankle?
درد دارم. فکر کنم دماغم شکسته.
I have pain. I think I broke my nose.
و برنامهم این بود که دوش بگیرم و سعی کنم دارو مصرف نکنم
and my plan was to take a bath and try not to take drugs.
وقتی هم یکی رو به بهبودی رفته میتونیم ازش بپرسیم که حالش بهتره یا
Are you feeling better
تو باید تناسب اندام داشته باشی
You should keep fit.
من دارم راه میرم. تو داری میدویی.
I’m walking. You’re jogging.
هر شب به اندازه کافی میخوابی
You get enough sleep every night?
این بدون قنده. امیدوار بودم متوجهش نشی.
It’s sugar free. I was hoping you wouldn’t notice.
دویدن
آب خوردن
خوابِ کافی داشتن
دوچرخه سواری کردن
رقصیدن
کمتر مواد قندی خوردن
:
jogging
drinking water
getting enough sleep
riding a bike
dancing to music
eating less sugar
حالا فکر کن میخوای بگی چاق شدم، باید وزن کم کنم! میتونی بگی:
وزنم رفته بالا
باید وزن کم کنم
I put on weight
I should lose weight.
آیا وزنت رفته بالا؟
Have you put on weight?
آیا وزنت رفته بالا؟
Have you put on weight?
چیکار باید بکنم؟
بنظر تو باید چیکار کنم
What should I do?
یا
What do you think I should do?
اگه من جای تو بودم …
If I were you…
اگه من جای شما بودم بعدش کاما میاد
If I were you, I wouldn’t mention it.
اگه من جای شما بودم، مطرحش نمیکردم.
نکته: زمانی که “if I were you” اول جمله بیاد، حتما بعدش کاما میاد
من اون کارو نمیکردم اگه جای تو بودم.
I wouldn’t do that if I were you.
من اون کارو نمیکردم اگه جای تو بودم.
نکته: زمانی که “if I were you” آخر جمله بیاد، دیگه نیازی به کاما نیست
من اگه جای تو بودم، تو خونه ورزش میکردم.
بنظرم تو نیاز به یه رژیم غذایی سالم داری.
If I were you, I’d exercise at home
I think you need a healthy diet.
این دستگاه ضربان قلبت رو اندازه گیری میکنه
This machine measures your heart rate.
بیماری میتونه باعث آسیب دائمی به مغز بشه
The disease can cause permanent damage to the brain.
Permanent:
دائمی
Disease:
بیماری
Damage:
آسیب
من دارم میرم دکتر
I am going to the doctor
آیا تب دارید؟
Do you have a fever?
قرار شما ساعت چند است؟
What time is your appointment?
. امیدوارم چیز جدی نباشه
I hope it’s nothing serious