hatsuon taimu 14 pt1 Flashcards
えーっと…。 何って いう の? あっ! ざいりゅうカード を
わすれちゃった。
Bem… Como se fala mesmo ? Ah! Acabei esquecendo o cartão de
residente. *
何って : como, o que
ざいりゅう: residir, viver
ざいりゅうカード : cartão de residente
わすれる: esquecer
わすれる +ちゃった: acabou esquecendo
A: 山田 先生 は います か。
A professora Yamada está ?
- B: います。 えっと… 今、 さわだ 先生 の けんきゅうしつ に
います。
Está. Bem… Agora, ela está na sala (de pesquisa) do professor Sawada
今: agora
けんきゅうしつ: sala de pesquisa
- えー、 こんにちは。 ほんじつ は ブラジル ぶんか に ついて
はっぴょう しよう と 思って います。
Bem, boa tarde. Hoje, eu vou apresentar sobre a cultura brasileira.
ほんじつ: hoje
ブラジル: brasil
ぶんか: cultura
ついて: a respeito, sobre
はっぴょうしよう:apresentar (しよう vem do verbo する )
思って: pensar (grupo 1 na forma te ‘おもいます’)
- えー、 あの 方 は 山田 先生 です。
Bem, aquela pessoa é a professora Yamada
方 (かた):pessoa - maneira bem formal
あの: aquela
- これ? きかい って いう か、 このー じどうはんばいき で
買った。
Isto? Como se chamava mesmo aquela máquina? Bem, comprei em uma
máquina automática de vendas.
きかい :máquina
って いう か: quer dizer, quero dizer - tentando lembrar a palavra
じどうはんばいき:máquina automática de vendas
買った: comprei (grupo 1 na forma ta’かいます’)
- 水 が なかった から、 このー、 この ドリンク を 飲んだ
Não tinha água. Por isso, tomei, bem, esta bebida
水: água
なかった: não tinha
ドリンク:bebida
飲んだ: tomei, bebi(grupo 1 na forma ta’のみます’
- A: これ は どう いうこと です か。 ちゃんと せつめい しな
さい!
O que você quer dizer com isso ? Explique direito!
(これ は どう いうこと です か - o que aconteceu aqui!!!)
これ : isso
どう いう: que tipo de
こと: coisa
ちゃんと: direito
せつめい : explicação
せつめい しなさい: explique(uma ordem)
- B: それは、 そのー…。
Isso, sabe
- あのー、 この しょうせつ は ちょっと つまらない と 思った
んだけど。
Bem, achei este romance um pouco chato…
しょうせつ: romance (gênero de livro)
つまらない: chato
ちょっと:um pouco, meio
と 思った: achei (grupo 1 na forma ta’おもいます’)
と 思ったんだけど: achei chato(opinião)
- あのー、 先生? この もじ は まちがっている の ではない
でしょう か。
Bem, professor? Esta letra não está errada ?
もじ: letra
まちがって: errado (grupo 1 forma te’ まちがいます’)
のではない でしょう: não estaria, não está