Grammaire! Flashcards
Le Place des Adjectifs
En que lugar van los adjetivos en frances?
Generalmente, en frances, los adjetivos se colocan DESPUES del nombre.
Ex: Lyon est une ville sympa et animée
PERO!!! Ciertos adjetivos se colocan ANTES del nombre.
Il faut mémoriser: Les adjectifs courts (et souvent employés) sont généralement placés devant le nom qu’ils complètent (beau, bon, bref, grand, gros, faux, haut, jeune, joli, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux).
petit - grand - bon - mauvais - jeune- vieux - joli - beau - vrai - faux
Ex: C’est une petite ville dynamique / la jolie fleur
ATTENTION: Los adjetivos que expresan la FORMA, COLOR y ORIGEN o NATIONALITE se colocan DESPUES del nombre:
Ex: Un bus vert
le tableau noir
Lorsqu’un nom est accompagné de deux adjectifs ou plus, ils se placent après le nom s’ils sont coordonnés, c’est-à-dire reliés par une conjonction de coordination (mais, donc, or, car, et, ou, ni…ni…).
Ex: Elle avait un visage beau mais sévère.
S’ils ne sont pas coordonnés, ils encadrent le nom auquel ils se rapportent.
Ex: Elle portait une grande jupe bleue.
Certains adjectifs peuvent être placés avant ou après le nom ; leur sens change en fonction de leur position (voir tableau ci-dessous).
mon ancienne maison = aujourd’hui ce n’est plus ma maison
une maison ancienne = une vieille maison, qui a de la valeur
cher ami = ami pour qui j’ai de l’affection
un livre cher = un livre dont le prix est élevé
la dernière semaine = la dernière semaine du mois
la semaine dernière= la semaine dernière j’étais en vacances
———————————————————————————-
https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-adjectifs/la-place-de-ladjectif/exercices
https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-adjectifs/la-place-de-ladjectif
Le Pronom “y”
El pronombre “y” reemplaza un lugar introducido por las preposiciones “à”, “chez”, “dans”, “en”
Ex: On mange quoi “dans” ce restaurant?
On y mange des frites
El pronombre “y” se coloca antes del verbo y si hay dos verbos se coloca en medio de los dos:
Ejemplos:
Pierre va souvent à Paris = Il y va souvent (a paris),
-El ahi va-
Mon frère habite au Canada = Il y habite.
-El ahi habita-
Enzo est dans sa chambre = Il y est
-El ahi esta-
Ton sac est sur la table = Il y est
-El ahi esta-
Cuando se usa el pronombre “y” en Passe compose, este va luego del pronombre sujet y antes del verbo auxiliar (avoir ou etre):
Ex: Hier, je suis allé a la boit de nuit
Hier, j’y suis allé
Hier, Je n’y suis pas allé.
El pronombre “y” NUNCA se utiliza en el futuro simple del verbo ALLER
———————————————————————————-
En el Future Proche, el pronom “y” va unido al verbo antes del verbo en infinitivo ya que como regla general si hay dos verbos, el “y” se coloca entre los dos, esta regla no se sigue en el passe compose:
Ex: je vais y aller demain
El pronombre “y” al imperatif
Vas-y!
N’y va pas!
Los pronombres se colocan despues del verbo en el Imperativo Affirmativo, pero en el Imperativo Negativo se colocan antes.
https: //www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-3871.php
https://www.podcastfrancaisfacile.com/cours/pronom-y-imperatif.html
La Comparaison
Para comprar elementos con un adjetivo, podemos utilizar:
Plus + adjetictif + que
Moins + adjectif + que
Aussi + adjectif + que
Ex: Ce musée est moins grand que l’autre
Le métro est plus rapide que le bus
Bruxelles est aussi animée que Paris
Para compara dos elementos con relacion a un nombre, podemos utilizar:
Plus + de + nom + …..que /que
Moins + de + nom + …..que/que
Ex: Il y a plus de monuments a Lyon que dans ma ville
Il y a moins de bateaux que de vélos
Es imposibles compara dos elementos con relacion a un nombre (CANTIDAD), utilizando “aussi”, en este caso, se utilizara la particula “autant de”
Ex: La ville a autant de bus que de tramways
Cuando vamos a compara una ACTION utilizamos “plus que”, “moins que”, pero en vez de aussi, utilizamos “AUTANT” para las acciones que son iguales.
Ex: Marco travaille plus que Juan
Marco travaille moins que Juan
Marcos travaille autant que Juan
Des prépositions de lieu
à côté de = Al lado de
à gauche de = A la izquierda de
à droite de = A la derecha de
dans = en (al interior)
sur = sobre (los elementos estan en contacto)
au-dessus = encima (los elementos no estan en contacto)
derrière = detras
entre = entre
devant = delante
sous = debajo
autour de = Alrededor de
Contre = contra (contral la pared, contra mi peche, contra mi mejilla)
Ex: il tient l’ours en peluche contre sa joue
(él está sosteniendo el oso de peluche contra su mejilla)
le long de = a lo largo de (le long de la rivière)
https: //www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-14565.php