Get Used To Sentences Flashcards
Trotz des starken Regens, der den Verkehr beeinträchtigte, schaffte er es pünktlich zur Arbeit.
Despite the heavy rain that affected the traffic, he managed to arrive at work on time.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“er schaffte es pünktlich zur Arbeit”) and a complex subordinate clause (“Trotz des starken Regens, der den Verkehr beeinträchtigte”) with an embedded clause and relative pronoun.
Sollte er den Wettkampf gewinnen, würde er einen neuen Rekord aufstellen.
If he were to win the competition, he would set a new record.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“er würde einen neuen Rekord aufstellen”) and a conditional subordinate clause (“Sollte er den Wettkampf gewinnen”) introduced by the subordinating conjunction “sollte” (should/if).
Während er arbeitet, denkt er oft an seine Familie.
While he is working, he often thinks about his family.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“er denkt oft an seine Familie”) and a temporal subordinate clause (“Während er arbeitet”) introduced by the subordinating conjunction “während” (while).
Obwohl er lange trainiert hatte, war er nicht in der Lage, den Berggipfel zu erreichen.
Although he had trained for a long time, he was unable to reach the mountain summit.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“er war nicht in der Lage, den Berggipfel zu erreichen”) and a concessive subordinate clause (“Obwohl er lange trainiert hatte”) introduced by the subordinating conjunction “obwohl” (although).
Durch die intensive Vorbereitung, die monatelang gedauert hatte, erzielte sie hervorragende Ergebnisse in der Prüfung.
Through the intensive preparation that had lasted for months, she achieved excellent results in the exam.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“sie erzielte hervorragende Ergebnisse in der Prüfung”) and a subordinate clause (“Durch die intensive Vorbereitung, die monatelang gedauerthatte”) with an embedded clause and relative pronoun.
Indem er hart arbeitete und hartnäckig blieb, konnte er seinen Traum verwirklichen.
By working hard and staying persistent, he was able to fulfill his dream.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“er konnte seinen Traum verwirklichen”) and a means-end subordinate clause (“Indem er hart arbeitete und hartnäckig blieb”) introduced by the subordinating conjunction “indem” (by/while).
Sofern es keine unvorhergesehenen Probleme gibt, wird die Veranstaltung wie geplant stattfinden.
Provided there are no unforeseen problems, the event will take place as scheduled.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“die Veranstaltung wird wie geplant stattfinden”) and a conditional subordinate clause (“Sofern es keine unvorhergesehenen Probleme gibt”) introduced by the subordinating conjunction “sofern” (provided/if).
Anstatt das Problem zu ignorieren, sollten wir nach einer Lösung suchen.
Instead of ignoring the problem, we should look for a solution.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“wir sollten nach einer Lösung suchen”) and a subordinate clause (“Anstatt das Problem zu ignorieren”) with an infinitive construction.
Nachdem sie ihr Studium abgeschlossen hatte, entschied sie sich für eine Karriere im Ausland.
After completing her studies, she decided to pursue a career abroad.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“sie entschied sich für eine Karriere im Ausland”) and a temporal subordinate clause (“Nachdem sie ihr Studium abgeschlossen hatte”) introduced by the subordinating conjunction “nachdem” (after).
Ohne dass er es bemerkte, hatte sie heimlich das Geschenk versteckt.
Without him noticing, she had secretly hidden the gift.
Grammatical Explanation: The sentence contains a main clause (“sie hatte heimlich das Geschenk versteckt”) and a subordinate clause (“Ohne dass er es bemerkte”) with a subordinating conjunction and a separated verb construction.