French Phrases - Alliance Française Flashcards
To involve onesself in
S’impliquer dans
I involve myself fully in
je m’implique à fond dans…
The welcoming
l’Accueillement
To have esteem for someone
Avoir l’estime pour quelqu’un
They forcefeed them in the other classes.
Ils gavent les oies dans les autres classes.
In order to explain
De façon d’expliquer
I swear to you!
Je vous jure!
However
Pourtant
To impress upon / to mark the mind
Marquer l’esprit
A musical
Un spectacle musical
Learn by heart
Apprendre par cœur
A basic error
Une erreur de base
with a raised voice
à voix haute
To crystallise
cristalliser
A obstacle course
Un parcours
When I was young, I did something
Petit, J’ai fait quelque chose
What a dream!
Le rêve, quoi!
Very known
Très connu
I’m kidding!
Je rigole!
To make a dream concrete
Concrétiser un rêve
To decide to do something
Tenir à faire quelque chose
Inclined towards something
Tourner vers quelque chose
It’s a marathon day /
It’s been a long day
C’est la journée marathon
Like, because of the “crisis”
Comme, c’est la “crise”
Your own struggle / set of obstacles
Votre propre parcours
I have a full / busy week
J’ai une semaine chargée
I haven’t said anything
Je n’ai rien dit
Tele-working
Travailler à distance
A chicken-and-egg problem
Le problème de la poule et de l’œuf
To go around in circles without progressing
Tourner en rond
Do you (pl) agree with what she said?
Est-ce que vous partagez ce qu’elle a dit
Make a sentence for me
Faites-moi une phrase
Unfurl the red carpet
Dérouler le tapis rouge
Whatever your level of french
Quel que soit ton niveau de français
All that, it’s complicated
Tout ça, c’est compliqué
A headwreck
Un casse-tête
A pain in the ass
Un casse-pied
Suddenly, something happened
Soudain, quelque chose est arrivée.
Something happened suddenly
Quelque chose est arrivée soudainement.
I feel like sleeping too much
J’avais trop envie de dormir
It’s seen as an event
C’est vu comme un évènement
without context
Hors contexte
Their relationship soured
Leurs relations se sont envenimées
Until the point of non-return
Jusqu’au point de non-retour
a spanish-speaker
Une hispanophone
One does that to develop an instinctive habot
On fait ça pour gagner un automatisme
Let’s get motivated!
On se motive!
I slept well
J’ai très bien dormir
The example is this one here.
L’exemple, c’est celui-ci.
To approach the subject
Aborder le sujet de
We’re going to check whats happening
On va vérifier ce qui se passe
The distant past
L’antériorité
Always ask yourself
Toujours se poser
One can very well say
On peut très bien dire
It’s less correct / appropriate / applicable
C’est moins pertinent
I have trouble to finish a book
J’ai du mal à finir un bouquin.
Verlan, it’s a code for to not be understood.
Le verlan, c’est un codage pour ne pas être compris.
They are inclined towards reading.
Ils sont tournés vers la lecture.
It’s approachable
C’est abordable.
Behind this word, it hides what and who?
Derrière ce mot, ça cache quoi et qui?
The working class is made up of people working in construction sites.
La classe ouvrière est composée des gens qui travaillent dans les chantiers.
One way to break the isolation
Une façon de rompre l’isolation
To chat
Tchatcher
A flake
Un flocon
The approach
La démarche
Another thing that struck me
Autre chose qui m’a marqué
It lacks personality
Il manque de personnalité
It’s a problem in a way
C’est un problème d’une façon
Right, I think that’s all.
Bien, je crois que c’est tout.
It’s when you manage to master the system.
C’est lorsque tu arrives à maîtriser le système.
Compared to
Par rapport à
It’s too focused on math.
C’est trop axé sur les maths.
It’s good.
C’est bien.
A flyer
Un tract
It is a roughly € 200
C’est un peu près de €200
If one only has a little money
Si on a peu d’argent
Who is for and who is against?
Qui est pour et qui est contre?
the end
La fin
How is it written?
Comment c’est écrit?
A small mistake.
Une petite faute.
It’s super-good what you’ve done!
C’est super-bon ce que vous avez fait!
We always try to use the phrases that don’t have the subjunctive within.
On essaie toujours d’utiliser les phrases qui n’ont pas le subjonctif dedans.
Lots of possibilities, eh?
Pleine de possibilités, hein?
Both of them work
Les deux marchent
Both are said, actually.
Les deux se disent, en fait.
I hear both, frankly.
J’entends les deux, franchement.
It’s too concerted/proper.
C’est trop soutenu.
Nobody is going to come!
Personne ne va venir!
The 49-3 allows to pass the law without having agreement of the National Assembly.
Le 49-3 permit faire passer la loi sans ayant accord d’assemblée nationale.
A terrorist attack
Un attentat.
A house search. (e.g. for evidence)
Une perquisition.
antithetical / antinomical
Antinomique
To contradict one’s self
Se contredire
There, I’m contradicting myself
Là, je me contredis.
Paradoxalement
Paradoxalement
Contrarily
Contrairement
That works in the opposite sense.
ça va dans les sens inverse
To do the opposite
Faire l’inverse
An untruth
Une contrevérité
to work harder
travailler d’avantage
Re-evaluation/Upgrading the status and salaries of teachers.
Revaloriser le statut et le salaire des professeurs.
The speakers
Les intervenants.
Basic knowledge (taught to children in schools)
Les savoirs fondamentaux
Succeed eventually against legal opposition
Obtenir gain de cause
In law
En droit
If we all act together
Si on agit tous ensemble
The government remains deaf
Le gouvernement reste sourd
it does not prevent anything
ça n’empêche rien
They don’t listen to each other
Ils ne s’écoutent pas
To skip something
Sauter quelque chose
Good timing!
Bon timing!
A timeline
Un timeline.
I swear it’s like that
Je vous jure que c’est comme ça.
The vote is very tight.
Le vote, c’est très serrée.
That almost never happens.
ça n’arrive quasiment jamais.
The senate is the nursing home for politicians.
Le sénat est la maison de retrait des politiciens.
That happens sometimes.
ça arrive parfois
I digress.
Je digresse
This is a problem which we always have, by the way.
C’est un problème qu’on a toujours, d’ailleurs.
It’s the students who are stupider than before.
C’est les élèves qui sont plus stupides qu’avant
I hope so in any case.
J’espère en tout cas.
It is useless! / It’s no use.
Ça ne sert à rien.
A protest sign
Une pancarte
In the end, it will have it’s effect
à la longue, ça fera son effet
I am in total disagreement with that
Je suis en totale désaccord avec ça
Truly
Drôlement
After a while
Au bout d’un moment
In the end
à la fin
…rather
..plutôt
Don’t leave me!
Ne me laisse pas!
A riddle
Une devinette
Secularist separation of church and state
La Laïcité
Discriminatory
Discriminatoire
It is in the private sphere
C’est dans la sphère privée
I guessed
J’ai deviné
I guess…
J’imagine…
Neutral
Neutre
I know nothing about it
Je n’en sais rien
This vacation spot suits the whole family.
Ce lieu de vacances convient à toute la famille.
I’ve made you a dentist’s appointment for the 15th: I hope that suits you.
Je t’ai pris un rendez-vous le dentiste pour le 15 : j’espère que ça te convient.
That suits you?
ça te convient ? ça te dit?
the appropriate response
la réponse qui convient
One can’t say anymore
On ne peut pas dire non plus
It might be
Il pourrait être