Franska A1 Ordförråd Flashcards
Damage, ruin, spoil
Stop flipping the pieces, you’ll ruin the puzzle.
Abîmer
Arrête de déplacer les pièces, tu vas abîmer le puzzle
Unexpectedly, without warning
She often feels bothered when her plans get canceled unexpectedly.
À l’improviste
Elle se sent souvent contrariée quand ses plans sont annulés à l’improviste.
Overwhelm, burden, beleaguer
The stress of exams can easily overwhelm even the most prepared student.
Accabler
Le stress des examens peut facilement accabler même l’étudiant le mieux préparé.
(Same), gain, purchase, buy
Online shopping has changed how we purchase consumer packaged goods.
Acquérir
Les achats en ligne ont changé notre façon d’acquérir des biens de consommation courante.
Shareholder, owner
Each shareholder received a copy of the certificate of incorporation for their records.
L’actionnaire
Chaque actionnaire a reçu une copie des statuts constitutifs pour ses archives.
Cut corners, rush
It’s never a good idea to cut corners with important paperwork.
Bâcler
Ce n’est jamais une bonne idée de bâcler la paperasse importante.
Decline, decrease, drop
The unexpected drop in the spot price created confusion among traders.
La baisse
La baisse inattendue du cours au comptant a semé la confusion parmi les traders.
Bar, rod, helm
With a new director at the helm, the theater company is thriving.
La barre
Avec un nouveau directeur à la barre, la compagnie de théâtre prospère.
Back/forward - slash
A green double slash indicates that the frame contains a comment
Barre oblique
Une double barre oblique verte indique que l’image contient un commentaire
Spout, beak, bill
I flush the fertilizer into the tube with a watering spout.
Le bec
Je rince l’engrais dans le tube avec un bec d’eau.
Hiding place, hideout
A historical hideout from the war still exists near the coastline
La cachette
Une cachette historique datant de la guerre existe encore près du littoral.
.
Cockroach, roach
Yesterday, I saw a roach walk out of our apartment.
Le cafard
Hier, j’ai vu un cafard sortir de notre appartement.
Found, cash, checkout
It was clear the bonuses were tied to a secretive slush fund.
La caisse
Il était clair que les primes étaient liées à une caisse noire secrète.
ordeal, suffering
Choosing your airline ticket can quickly turn out to be a c—- (same)
Calvaire
Bien choisir son billet d’avion peut vite s’avérer être un calvaire.
(Same), whim, quirk
His latest art project was born from a whim, leaving everyone pleasantly surprised.
Le caprice
Son dernier projet artistique est né d’un caprice, surprenant tout le monde agréablement.
Die (noun)
After each roll, you must select at least one d
Le dé
Après chaque lancer, au moins un dé doit être écarté
Offset, shift, lag
Based on the offset, a correction factor may be calculated
La décalage
Un facteur de correction peut être calculé sur la base du décalage
Take off, peel off
Our flight is hung up on the tarmac, awaiting clearance to take off
Décoller
Notre vol est bloqué sur le tarmac, en attente de l’autorisation de décoller
Disdainfully, contemptuously
Dorion tried to intervene, but Cartier brushed him aside contemptuously
Dédaigneusement
Dorion voulut s’interposer, mais Cartier l’écarta dédaigneusement
(Similar) scorn, contempt, disregard
He looked at her with a sneering gaze that echoed his distain
Le dédain
Il la regardait avec un regard méprisant qui reflétait son dédain
Beyond, above, past
But my heart is screwed beyond compare
Delà
Mais mon cœur est vissé delà ce comparer
Itch
My skin starts to itch whenever I wear will sweaters
Démanger
Ma peau commence à me démanger dès je porte des pulls en laine
Draft, blank, outline
They decided to start with a first round of feedback on the first initial draft
L’ébauche
Ils ont décidé de commencer par un premier cycle de retours sur l’ébauche initiale
Dazzle, blind, amaze
The magician created a mesmerizing smokescreen to dazzle the audience.
Éblouir
Le magicien a créé un écran de fumée captivant pour éblouir le public.