First contact Flashcards
何ておっしゃいました?
Sorry?
例えば?
For example?
(わからない言葉を言われたら)それはどういう意味ですか?
What’s that mean?
大変申し訳ありませんが、まだわからないのですが。
I’m so sorry I still don’t understand.
(いろいろ説明されてやっとわかった時に)わかりました。
I see.
どうぞ、おかけください。
Have a seat.
どうぞ、ここにおかけください。
Have a seat here.
もっとどうぞ。
Have some more.
(金曜の夜、帰り際に)お疲れさまでした。
Have a nice weekend.
私の傘をお使いください。
Have my umbrella.
よろしければ、お座りください。
Have a seat if you like.
営業部をお願いできますか。
May I have Sales, please?
日本語を話せる人をお願いできますか。
May I have a Japanese speaker, please?
JPトレーディングの電話番号を教えていただけますか。
May I have the number for JP Trading, please?
貴社のファックス番号を教えていただけますか。
May I have your fax number, please?
メールアドレスを教えていただけますか。
May I have your e-mail address, please?
もう一度最後の部分をおっしゃっていただけますか。
May I have the last part again, please?
今おっしゃったことをもう一度お願いできますか。
Would you say that again, please?
今おっしゃったことをもう少しゆっくりお願いできますか。
Would you say that more slowly?
今おっしゃったことをもう少し簡単にお願いできますか。
Would you say that more simply?
今おっしゃったことを、ここに書いていただけますか。
Would you write that here?
今おっしゃったことを、私にEメールで送っていただけますか。
Would you send that to me by e-mail?
すみませんが、今おっしゃったことを最後にもう一度だけお願いできますか。
I’m sorry, but would you say that one last time?
少々お待ちください
Just a moment, please.
(何か手渡すときに)はい、どうぞ
Here you are.
(同時に何か言ってしまった時)どうぞ
Go ahead.
(「英語できますか」と聞かれて)ええ、少しなら
Just a little.
通らせてください
Excuse me.
(ほんの少し待たせた時に)どうもお待たせしました。
Thank you for waiting.
申し訳ありませんが、・・・
I’m sorry, but …
申し訳ありませんが、今ちょうど手が離せないのです
I’m sorry, but I’m busy right now.
申し訳ありませんが、ただ今、金は会議中です
I’m sorry, but Mr. Kin’s in a meeting right now.
申し訳ありませんが、私どもはお受けできません。
I’m sorry, but we can’t accept.
申し訳ありませんが、もう少しお時間をいただきたいのです。
I’m sorry, but we’d like more time.
申し訳ありませんが、あまり予算がないものですから
I’m sorry, but we don’t really have a big budget.
それはちょっと、わかりかねますが。
I’m not sure.
どこなのか、わかりかねます。
I’m not sure where.
時期的なことについては、わかりかねます。
I’m not sure when.
理由については、わかりかねます。
I’m not sure why.
やり方はちょっと定かではありませんが。
I’m not sure how.
理解しているかどうか定かではありませんが。
I’m not sure if I understand.
混んでますねぇ
It’s crowded, isn’t it?
いい天気ですね
It’s a nice day, isn’t it?
ここは涼しくて気持ちがいいですね
It’s a nice and cool here, isn’t it?
すごく寒いですね
It’s freezing, isn’t it?
長い列ですね
It’s a long line, isn’t it?
早いですね
It’s early, isn’t it?
では、また、いつか
See you again sometime.
(後で会う予定がなくてもこう言う)では、また、後ほど
See you later.
(自然に話を終わらせたい時に)ではちょっと失礼します
Talk to you later.
「お先に失礼します」「お疲れさまでした」
“See you tomorrow.” “See you tomorrow.”
では木曜日の仕事の後に、また。
See you Thursday after work.
(See you … と言われたら)では、その時に
See you then.