First 625 - part 3 Flashcards

1
Q
A

bon marché

(cheap)

adjective

bɔ̃ maʁ.ʃe

[bon marché] – Literal translation: “Good value.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

trois

A

3

card. number

tʁwɑ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

you (plural)

A

vous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

quinze

A

15

card. number

kɛ̃z

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

aller

A

to go

verb

a.le

[aller] – A more formal translation is “se rendre (à…)” followed by the place to which you are going.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

un/le homme

A

man

masculine noun

ɔm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
A

vivant

(alive)

adjective

vi.vɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

décembre

A

December

masculine noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

hotel

A

un/le hôtel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

une/la date

A

date

feminine noun

dat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

3

A

trois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

un/le milliard

A

billion

masculine noun

mi.ljaʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
A

une/la chaise

(chair)

feminine noun

ʃɛz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

calme

A

quiet

adjective

kalm

[calme] – “Quiet” can also be translated as “silencieux” if it is used to mean “not noisy.” For example, during a tennis competition, the
commentator could say, “Quiet, please!” = “Silence s’il vous plaît!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

une/la maison

A

home

feminine noun

mɛ.zɔ̃

[maison] – “Maison” is the most commonly used expression. However, “chez soi” and “à la maison,” which both mean “at home” are
equally common. “Le foyer” is sometimes used to refer to a family unit. i.e. “le foyer familial” = the marital home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

dress

A

une/la robe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q
A

la/une aiguille

(needle)

feminine noun

ɛ.ɡɥij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q
A

un/le emploi

(job)

masculine noun

ɑ̃.plwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

lock

A

une/la serrure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q
A

un/le milliard

(billion)

masculine noun

mi.ljaʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

un/le chef

A

manager

masculine noun

ʃɛf

[chef] – When talking about the manager of a sales department, “un chef” = “a leader.” Using “un chef” to refer to “a boss” is very
popular too but in a less formal style (the abrievation “PDG” = “président directeur général” is often used like CEO in the United States).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

une/la maladie

A

disease

feminine noun

ma.la.di

[maladie] – The word “une infection” is also commonly used, as it is in English, when talking about a disease caused by germs or
bacteria.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

un/le soir

A

evening

masculine noun

swaʁ

I like SOIRees in the evening

[soir] – Use the word “la soirée” when the emphasis is on the duration of the evening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

doctor

A

un/le médecin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
A

une/la maison

(home)

feminine noun

mɛ.zɔ̃

[maison] – “Maison” is the most commonly used expression. However, “chez soi” and “à la maison,” which both mean “at home” are
equally common. “Le foyer” is sometimes used to refer to a family unit. i.e. “le foyer familial” = the marital home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

cheap

A

bon marché

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

forest

A

une/la forêt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

quiet

A

calme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

mouse/mice

A

une/la souris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q
A

une/la feuille

(leaf)

feminine noun

foej

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q
A

un/le riz

(rice)

masculine noun

ʁi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

man

A

un/le homme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

femme

A

wife

feminine noun

fam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

un/le hôtel

A

hotel

masculine noun

o.tɛl

[hôtel] – The /H/ at the beginning of “hôtel” is known as an “H muet” (mute H) as opposed to the “H aspiré” (aspirated H). All /H/s are
silent in French, but the H muet allows for liaison (So the /N/ in “un hôtel” isn’t silent; the phrase is pronounced /ɛ̃_no.tɛl/). The H aspiré,
in contrast, shows up in loan words and doesn’t allow for liaison (so “un haïku” is pronounced /ɛ̃ aj.ku/). In the written language, H muet
is treated as if it were a vowel, so you’ll write “l’hôtel” (the hotel) instead of “le hôtel,” but you’ll write “le haïku,” rather than “l’haïku.”
Keeping track of which H is in which word is a good candidate for mnemonics (All ‘H aspiré’ words can be associated with hurricaneforce
winds, whereas all ‘H muet’ words can be associated with a sad Parisian mime, for instance).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

voice

A

une/la voix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

needle

A

la/une aiguille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

signer

A

to sign

verb

si.ɲe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

December

A

décembre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

un/le poulet

A

chicken

masculine noun

pu.le

There are also alternative options. One of these is the feminine word “poule” like it is used in “poule-au-pot”= boiled chicken,
while “le poulet” refers to a young cock (“un coq” like in “coq-au-vin”) or a young “poule,” which is a female chicken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

étroit

A

narrow

adjective

e.tʁwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

disease

A

une/la maladie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

jeter

A

to throw

verb

ʒə.te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q
A

pousser

(to push)

verb

pu.se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

un/le dîner

A

dinner

masculine noun

di.ne

[dîner] – “Un dîner” refers to the dinner that is eaten at around 19:00. “Un souper” can also be used to refer to this meal, but it is more
old-fashioned. Usually, we use “un souper” = supper to refer to meals that are eaten very late (around midnight) such as a meal after
watching a movie, for example.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

une/la voix

A

voice

feminine noun

vwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q
A

le vent

(wind)

masculine noun

vɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q
A

étroit

(narrow)

adjective

e.tʁwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q
A

dormir

(to sleep)

verb

dɔʁ.miʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

une/la soupe

A

soup

feminine noun

sup

An alternative translation is “un potage.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q
A

huit

8

card. number

ɥit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

une/la banque

A

bank

feminine noun

bɑ̃k

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

to push

A

pousser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q
A

un/le soir

(evening)

masculine noun

swaʁ

I like SOIRees in the evening

[soir] – Use the word “la soirée” when the emphasis is on the duration of the evening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q
A

décembre

(December)

masculine noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

un/le contrat

A

contract

masculine noun

kɔ̃.tʁa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q
A

une/la banque

( bank)

feminine noun

bɑ̃k

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

job

A

un/le emploi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

un/le médecin

A

doctor

masculine noun

med.sɛ̃

[médecin] – The term “médecin” is a bit more formal than “docteur,” which is used very often. “Un médecin” is used for someone who
has obtained the title of doctor in medicine, but a familiar term is “un toubib.” In contrast, “un docteur” refers to anyone who has obtained
“un doctorat” which is the equivalent of a Ph.D (or M.D.) and can also be obtained in fields other than medicine such as in law.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

oui

A

yes

adverb

wiː

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q
A

trente et un

31

card. number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q
A

un/le papier

(paper)

masculine noun

pa.pje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

to shake

verb

A

secouer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q
A

une/la forêt

(forest)

feminine noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

letter

A

une/la lettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q
A

une/la lettre

(letter)

feminine noun

lɛtʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

huit

A

8

card. number

ɥit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

un/le vin

A

wine

masculine noun

vɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

paper

A

un/le papier

Masculine noun

[papier] – The word “une feuille” = “sheet of paper” can also be used.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

secouer

A

to shake

verb

sə.kwe

[secouer] – The verb “agiter” (to agitate) is also possible and common. However, if a person is shaking as a result of cold weather, the
correct translation is “trembler” (de froid), but “to shake hands with sb” = “serrer la main à quelqu’un.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

un/le médicament

A

medicine

masculine noun

me.di.ka.mɑ̃

[médicament] – When referring to the medication we drink or swallow in order to cure an illness, we used “un/les médicament(s),” but
“la médecine” is used when talking about the treatment of illness and injuries by doctors and nurses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

une/la robe

A

dress

feminine noun

ʁɔb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

heureux

A

happy

adjective

[heureux] – “Happy birthday” = “Joyeux anniversaire,” but “content” is the translation for “glad,” which is a milder term than “happy.”
“Happy” is closer to “joyful” (“joyeux”) in meaning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

dormir

A

to sleep

verb

dɔʁ.miʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

bank

A

une/la banque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

une/la chaussure

A

Shoe

feminine noun

[chaussure] – (pl. “les chaussures”) We usually say “des chaussures” or “une paire de chaussures” because we use two of them at a time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

7

A

sept

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q
A

le/un coeur

(heart)

masculine noun

koeʁ

The “oe” in coeur is traditionally written as one character as follows: oe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q
A

onze

11

card. number

ɔ̃z

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q
A

vous

(you (plural))

pronoun

vu

“Vous” is also used to address one person formally.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

alive

A

vivant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

aveugle

A

blind

adjective

a.voeɡl

BLIND people hAVE UGLE shoes

82
Q

une/la cuillère

A

spoon

feminine noun

kɥi.jɛʁ

83
Q

petit

A

small/little

adjective

pə.ti

84
Q

heart

A

le/un coeur

85
Q

happy

adjective

86
Q

le/un coeur

A

heart

masculine noun

koeʁ

The “oe” in coeur is traditionally written as one character as follows: oe.

87
Q
A

une/la table

feminine noun

tabl

88
Q
A

un/le poulet

(chicken)

masculine noun

pu.le

There are also alternative options. One of these is the feminine word “poule” like it is used in “poule-au-pot”= boiled chicken,
while “le poulet” refers to a young cock (“un coq” like in “coq-au-vin”) or a young “poule,” which is a female chicken.

89
Q

une/la table

A

table

feminine noun

tabl

90
Q

dinner

A

un/le dîner

91
Q

une/la feuille

A

leaf

feminine noun

foej

92
Q
A

un/le dîner

(dinner)

masculine noun

di.ne

[dîner] – “Un dîner” refers to the dinner that is eaten at around 19:00. “Un souper” can also be used to refer to this meal, but it is more
old-fashioned. Usually, we use “un souper” = supper to refer to meals that are eaten very late (around midnight) such as a meal after
watching a movie, for example.

93
Q
A

jeter

(to throw)

verb

ʒə.te

94
Q

wind

95
Q

wine

96
Q
A

aller

(to go)

verb

[aller] – A more formal translation is “se rendre (à…)” followed by the place to which you are going.

97
Q

15

98
Q

un dimanche

A

Sunday

masculine noun

di.mɑ̃ʃ

99
Q
A

une/la date

feminine noun

dat

100
Q

lawyer

A

un/le avocat

101
Q

un/le papier

A

paper

masculine noun

pa.pje

[papier] – The word “une feuille” = “sheet of paper” can also be used.

102
Q
A

un/le chef

(manager)

masculine noun

ʃɛf

[chef] – When talking about the manager of a sales department, “un chef” = “a leader.” Using “un chef” to refer to “a boss” is very
popular too but in a less formal style (the abrievation “PDG” = “président directeur général” is often used like CEO in the United States).

103
Q

un/le emploi

A

job

masculine noun

ɑ̃.plwa

[emploi] – “Un job” is commonly used but is less formal than “un emploi” = “employment.”

104
Q
A

oui

(yes)

adverb

wiː

105
Q

yes

adverb

106
Q
A

heureux

(happy)

adjective

[heureux] – “Happy birthday” = “Joyeux anniversaire,” but “content” is the translation for “glad,” which is a milder term than “happy.”
“Happy” is closer to “joyful” (“joyeux”) in meaning.

107
Q

rice

108
Q

blind

adjective

109
Q
A

un/le palais de justice

(court)

masculine noun

pa.lɛ də ʒys.tis

[palais de justice] – “Un palais de justice” refers to the building in which the law is administered. The word “un tribunal” (pl. “les
tribunaux”) is commonly used to designate both the building and the judicial authority. Less commonly used is “La Cour”(with capital C),
which corresponds to the people in charge of justice in the “palais de justice” (like the magistrates, for example). An example of the use
of this is in “La Cour de justice de l’Union Européenne” (The magistrates of the EU).

110
Q

table

A

une/la table

111
Q

la/une aiguille

A

needle

feminine noun

ɛ.ɡɥij

112
Q
A

un dollar

masculine noun

do.laʁ

113
Q

une/la chaise

A

chair

feminine noun

ʃɛz

114
Q

une/la noces

A

wedding

feminine noun

nɔs

[noces] – Use “les noces”/nɔs/ to refer to the wedding ceremony and for expressions like “honeymoon” = “voyage de noces” or a
diamond wedding = “noces de diamant.” However, when talking about a “wedding anniversary” = “anniversaire de mariage”, “wedding
cake” = “gâteau de mariage,” or “wedding present”= “cadeau de mariage,” use “mariage.” Both expressions are possible, but the first is
a bit more old-fashioned.

115
Q

narrow

adjective

116
Q
A

médecin

(doctor)

masculine noun

med.sɛ̃

[médecin] – The term “médecin” is a bit more formal than “docteur,” which is used very often. “Un médecin” is used for someone who
has obtained the title of doctor in medicine, but a familiar term is “un toubib.” In contrast, “un docteur” refers to anyone who has obtained
“un doctorat” which is the equivalent of a Ph.D (or M.D.) and can also be obtained in fields other than medicine such as in law.

117
Q

onze

A

11

card. number

ɔ̃z

118
Q

mince

A

thin

adjective

mɛ̃s

119
Q

diamond

masculine noun

dja.mɑ̃

A

un/le diamant

120
Q

un/le palais de justice

A

court

masculine noun

pa.lɛ də ʒys.tis

[palais de justice] – “Un palais de justice” refers to the building in which the law is administered. The word “un tribunal” (pl. “les
tribunaux”) is commonly used to designate both the building and the judicial authority. Less commonly used is “La Cour”(with capital C),
which corresponds to the people in charge of justice in the “palais de justice” (like the magistrates, for example). An example of the use
of this is in “La Cour de justice de l’Union Européenne” (The magistrates of the EU).

121
Q

suivre

A

to follow

verb

sɥivʁ

TO FOLLOW SUe I Violion Roll Elephants

122
Q

home

A

une/la maison

123
Q

leaf

A

une/la feuille

124
Q

pousser

A

to push

verb

pu.se

125
Q
A

une/la cuillère

(spoon)

feminine noun

kɥi.jɛʁ

126
Q

jour

A

day

masculine noun

ʒuʁ

[jour] – Use “la journée” to emphasize the duration of an event or state. For example, “J’ai passée toute la journée au bureau” = “I spent
the whole day at the office.”

127
Q
A

un/le avocat

(lawyer)

masculine noun

a.vo.ka

128
Q

un/le lit

A

bed

masculine noun

li

129
Q
A

un/le restaurant

masculine noun

130
Q

contract

A

un/le contrat

131
Q

une/la lettre

A

letter

feminine noun

lɛtʁ

132
Q

une/la forêt

A

forest

feminine noun

133
Q
A

suivre

(to follow)

verb

sɥivʁ

TO FOLLOW SUe I Violion Roll Elephants

134
Q

to follow

verb

135
Q
A

calme

(quiet)

adjective

kalm

[calme] – “Quiet” can also be translated as “silencieux” if it is used to mean “not noisy.” For example, during a tennis competition, the
commentator could say, “Quiet, please!” = “Silence s’il vous plaît!”

136
Q

thin

adjective

137
Q

bed

138
Q
A

secouer

(to shake)

verb

sə.kwe

[secouer] – The verb “agiter” (to agitate) is also possible and common. However, if a person is shaking as a result of cold weather, the
correct translation is “trembler” (de froid), but “to shake hands with sb” = “serrer la main à quelqu’un.”

139
Q
A

un/le contrat

(contract)

masculine noun

kɔ̃.tʁa

140
Q

medicine

A

médicament

141
Q
A

un/le vin

(wine)

masculine noun

vɛ̃

142
Q

un/le restaurant

A

restaurant

masculine noun

143
Q
A

un/le diamant

(diamond)

masculine noun

dja.mɑ̃

144
Q

une/la serrure

A

lock

feminine noun

se.ʁyʁ

145
Q
A

soupe

feminine noun

sup

An alternative translation is “un potage.”

146
Q

11

147
Q

un/le plastique

A

plastic

masculine noun

plas.tik

148
Q
A

une/la voix

(voice)

feminine noun

vwa

149
Q
A

signer

(to sign)

verb

si.ɲe

150
Q
A

trois

3

card. number

tʁwɑ

151
Q
A

une/la serrure

(lock)

feminine noun

se.ʁyʁ

152
Q

to go

verb

153
Q
A

un/le plastique

(plastic)

masculine noun

plas.tik

154
Q

31

A

trente et un

155
Q
A

un/le homme

(man)

masculine noun

ɔm

156
Q
A

un/le lit

(bed)

masculine noun

li

157
Q

plastic

A

un/le plastique

158
Q

to throw

verb

159
Q

billion

A

un/le milliard

160
Q

chair

A

une/la chaise

161
Q

trente et un

A

31

card. number

162
Q
A

mince

(thin)

adjective

mɛ̃s

163
Q

bon marché

A

cheap

adjective

bɔ̃ maʁ.ʃe

[bon marché] – Literal translation: “Good value.”

164
Q

le vent

A

wind

masculine noun

vɑ̃

165
Q

snow

166
Q

to sleep

verb

167
Q
A

la neige

(snow)

feminine noun

nɛʒ

168
Q

Sunday

masculine noun

di.mɑ̃ʃ

A

un dimanche

169
Q

un/le riz

A

rice

masculine noun

ʁi

170
Q

un dollar

A

dollar

masculine noun

do.laʁ

171
Q
A

un/le médicament

(medicine)

masculine noun

me.di.ka.mɑ̃

[médicament] – When referring to the medication we drink or swallow in order to cure an illness, we used “un/les médicament(s),” but
“la médecine” is used when talking about the treatment of illness and injuries by doctors and nurses.

172
Q

chicken

A

un/le poulet

173
Q

wedding

A

une/la noces

174
Q

manager

A

un/le chef

175
Q

une/la souris

A

mouse/mice

feminine noun

su.ʁi

mice are SOURee to the taste

176
Q

vous

A

you (plural)

pronoun

vu

“Vous” is also used to address one person formally.

177
Q

la neige

A

snow

feminine noun

nɛʒ

178
Q
A

un/le chat

(cat)

masculine noun

ʃa

179
Q

spoon

A

une/la cuillère

180
Q

day

181
Q
A

jour

(day)

masculine noun

ʒuʁ

[jour] – Use “la journée” to emphasize the duration of an event or state. For example, “J’ai passée toute la journée au bureau” = “I spent
the whole day at the office.”

182
Q

sept

A

7

card. number

sɛt

183
Q
A

un/le hôtel

(hotel)

masculine noun

o.tɛl

[hôtel] – The /H/ at the beginning of “hôtel” is known as an “H muet” (mute H) as opposed to the “H aspiré” (aspirated H). All /H/s are
silent in French, but the H muet allows for liaison (So the /N/ in “un hôtel” isn’t silent; the phrase is pronounced /ɛ̃_no.tɛl/). The H aspiré,
in contrast, shows up in loan words and doesn’t allow for liaison (so “un haïku” is pronounced /ɛ̃ aj.ku/). In the written language, H muet
is treated as if it were a vowel, so you’ll write “l’hôtel” (the hotel) instead of “le hôtel,” but you’ll write “le haïku,” rather than “l’haïku.”
Keeping track of which H is in which word is a good candidate for mnemonics (All ‘H aspiré’ words can be associated with hurricaneforce
winds, whereas all ‘H muet’ words can be associated with a sad Parisian mime, for instance).

184
Q
A

une/la maladie

(disease)

feminine noun

ma.la.di

[maladie] – The word “une infection” is also commonly used, as it is in English, when talking about a disease caused by germs or
bacteria.

185
Q

court

A

un/le palais de justice

186
Q
A

une/la souris

(mouse/mice)

feminine noun

su.ʁi

mice are SOURee to the taste

187
Q

cat

masculine noun

A

un/le chat

188
Q
A

une/la chaussure

(Shoe)

feminine noun

[chaussure] – (pl. “les chaussures”) We usually say “des chaussures” or “une paire de chaussures” because we use two of them at a time.

189
Q

un/le chat

A

cat

masculine noun

ʃa

190
Q

date

A

une/la date

191
Q
A

une/la robe

(dress)

feminine noun

ʁɔb

192
Q
A

une/la noces

(wedding)

feminine noun

[noces] – Use “les noces”/nɔs/ to refer to the wedding ceremony and for expressions like “honeymoon” = “voyage de noces” or a
diamond wedding = “noces de diamant.” However, when talking about a “wedding anniversary” = “anniversaire de mariage”, “wedding
cake” = “gâteau de mariage,” or “wedding present”= “cadeau de mariage,” use “mariage.” Both expressions are possible, but the first is
a bit more old-fashioned.

193
Q

un/le avocat

A

lawyer

masculine noun

a.vo.ka

194
Q

un/le diamant

A

diamond

masculine noun

dja.mɑ̃

195
Q

vivant

A

alive

adjective

vi.vɑ̃

196
Q

Shoe

A

une/la chaussure

197
Q

dollar

198
Q
A

aveugle

(blind)

adjective

a.voeɡl

BLIND people hAVE UGLE shoes

199
Q

evening

A

un/le soir

200
Q
A

sept

7

card. number

sɛt

201
Q

soup

A

une/la soupe

202
Q

8

card. number