Filme Flashcards
Wszystko spakowane u gotowe do drogi?
Alles gepackt und startklar?
Ogromny, odlotowy
Russland ist ein riesiges Land
Das war eine riesige Party!
Ich freue mich riesig.
Odkładać np. Przedmiot na stół
weglegen / zurücklegen
Ok, leg das Handy weg.
Martwić się
Ich sorge mich um ihn.
Du solltest dich nicht so viel um mich sorgen.
Ich habe viele Sorgen in letzter Zeit.
Mach dir keine Sorgen!
Robić z igły widły
Du machst aus einer Mücke (komar) einen Elefanten
Fantastycznie, gratulacje! Nie mieliśmy wątpliwości
Hey, das ist fantastisch! Glückwunsch! Wir hatten nie Zweifel.
A to nic, kiedy indziej. Do zobaczenia!
Ok. Nein, alles gut. Ein anderes Mal. Dann bis später!
Z czystej ciekawości
Reine Neugier
Rude!
Fies!
Muszę spadać Ludziska
ab|hauen = spieprzać
Ah… ich hau(e) jetzt ab, Leute
Przykro mi
Es tut mir leid
Tut mir wirklich leid
Wszystko ok, to nie koniec świata
Schon gut. Es ist nicht das Ende der Welt.
To nie jest fizyka kwantowa, co nie?
Es ist keine Raketenwissenschaft , oder?
To wszystko
Das war‘s
Przemyśle to. Obiecuję
Ich denke darüber nach. Versprochen.
Zamknij się! Shut up!
Halt den Mund!
Comfort food / soulfood
Warme Kuchen mit Früchten sind pures Seelenfutter.
Ist nur… Seelenfutter
Władca Pierścieni
Der Herr der Ringe
Czarodziej
Der Zauberer
Drużyna pierścienia
Die Gemeinschaft des Ringes
Smok
r Drache
Na szczęście nic poważnego
Zum Glück nichts wirklich Wichtiges.
Nic rewolucyjnego
Nichts Weltbewegendes
Tak sądzisz?
Findest du?
Samouk / Samouczka
r / e Autodidakt(in)
To nie potrwa długo / chwila
Dauert nicht lang
Żyje się tylko raz
Man lebt nur einmal
Dużo całusów, pa!
Dicken Kuss, bye
Ona jest koszmarem
Sie ist ein Albtraum / Alptraum.
Es war nur ein Alptraum.
Jak tam w pracy?
Wie war’s bei deiner Arbeit?
Wszystko w porządku?
Geht’s dir gut?
Dobra robota
Gut gemacht
Jeśli byłby ktoś zainteresowany
Falls jemand Interesse hat
Jeszcze to nie problem. Ale musisz tego doglądać / mieć na to oko
Kein Problem hast du jetzt. Aber du musst es im Auge behalten
Utrzymywać w dobrym stanie
instand halten
To podłość
Das ist gemein
Jebac kokę
Scheiß auf Koks
Krótko przed
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
Es ist kurz vor acht (Jakoś przed 8)
Żadnych pierdółek / ozdobników / małych kłamstewek
Kein Schnickschnack
Dziewczyna / dziewczęcie
s Madel, e Mä̱dels
Mam dość
Ich bin durch.
Ich denke, ich bin durch mit der Kunst.
Muszę lecieć
Ich muss los
Das klingt toll, aber ich muss los.
plotka
s Gerücht
Ich habe so einen Gerücht gehört.
ielleicht ist es nur ein Gerücht.i
Pierdol się!
Fick dich!
zapach
r Geruch
Diese Milch hat einen sonderbaren Geruch.
Was ist das für ein Geruch? (co to za zapach?)
Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
Nie przekonuje / działa na mnie
Nie wygląda przekonywująco
Sie wirkt nicht überzeugend.
Er wirkt jugendlich (wygląda młodo)
Das Medikament wirkt nur bei Männern.
wirken, wirkt / wirkte / hat gewirkt
Als sie den Brief las, wirkte sie traurig.
co za…!
Was für [ein/e] …!
Was für eine Hitze! (co za upał)
was für eine Überraschung!
was für eine komische Idee!
Was für ein Fraß ist das! (co to za żarcie! KURWA!)
Obsługa
e Bedienung, -en
Ist das inklusive Bedienung?
Bedienung inbegriffen (wliczona w cenę)
Das Essen ist hervorragend (wybitny), und das gleiche gilt für (gelten für odnosi się do) die Bedienung.
To jest niedopuszczalne
Das ist inakzeptabel!
twierdzić
behaupten, behauptet / behauptete / hat behauptet
Er behauptet, dich gut zu kennen.
Mein Mann behauptet, dass er den Ring verloren hat.
oszustwo
r Betrug, die Betrüge
oszukiwać - betrügen / trügen jdn um
r Selbstbetrug - samooszukiwanie się
r Werbebetrug - oszustwo reklamowe
r Kreditbetrug - oszustwo kredytowe
porównywalny z / coś podobnego
vergleichbar mit … sein
Die Erde ist vergleichbar mit einem Ball.
Nie przerywaj mi!
Unterbrich mich nicht!
unterbrechen, unterbricht / unterbrach / habe unterbrochen
Entschuldigung, wenn ich unterbreche
Żartuje
War ’n Witz
War ‘n Witz, aber wenn jemand will…
Entspann dich, das war ‘n Witz. (Wyluzuj, żartowałam)