File 16.0, 16.3-16.5: Language and computers (F) Flashcards

1
Q

Word spotting

A

Program focusses on words it knows and ignores the ones it doesn’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Limited domain

A

Programs perform better when their use is restricted to a limited domain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Spoken-language dialogue system

A

Make use of less complex types of systems such as interactive systems that produce but don’t understand speech, or systems that present options verbally but require the user to answer by pressing buttons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Isolated speech

A

The user speaks the input clearly and without extraneous words

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Continuous speech

A

The input can be more like normal speech

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Barge-in

A

The user interrupts and talks over the computer. Systems differ as to whether they can deal with this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Automatic speech recognition

A

Involves the use of computers to transform spoken language into written (or computer-understandable) language

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Language processing and understanding

A

Often a deep analysis is required, including building syntax tress tonfigure out the inputs structure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Parsing

A

Analyzing sentences syntactically is known as parsing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dialogue management

A

The system needs to understand the intentional structure of the conversation
For example, the main intention is to schedule a travel itinerary, but this goal can be achieved by accomplishing certain subtasks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Error recovery

A

Getting the conversation back on track after a misunderstanding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Text generation

A

Involves the use of computers to respond to humans using natural language by creating sentences that convey the relevant information

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Speech synthesis

A

The words that make up the generated text must be converted into a sequence of sounds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wizard of Oz simulation

A

In which users think they are interacting with the actual computer system, but in fact, a hidden human controller simulates some aspects of the system
This is used to test the system and change any defaults.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translation

A

The task of converting a text written in one language (source language) into a text in another language (the target language)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Machine translation

A

The use of computer to carry out translation

17
Q

Fully automatic high-quality translation (FAHQT)

A

The main aim of achieving for machine translation

18
Q

Direct translation

A

The system he design or bilingual unidirectional translation: every word is translated and then some reordering is performed based on morphological and syntactic rules of the target language in order to produce the finished test.

19
Q

Interlingua method

A

The source language is first translated into an intermediate abstract representation that contains efficient information in it to allow the creation of a target language text. Allows the creation it multilingual systems with relative ease

20
Q

Transfer method

A

The source text is analyzed to produce a source language intermediate representation, which is then transferred to a target language intermediate representation and then the target language text is generated.

21
Q

Hybrid or mixed systems

A

Nowadays, for translations of text multiple different systems are combined and used for translation

22
Q

Corpus

A

A collected body of text

23
Q

Corpus linguistics

A

Involves the design and the annotation of corpus materials that are required for specific purposes.

24
Q

Balanced corpora

A

Try to remain balanced among different genres

25
Q

Reference corpus

A

Frozen corpora, meaning that once a specified amount of texts has been collected and annotated, the corpus is complete.

26
Q

Monitor corpus

A

As new texts continue to be written or spoken, a monitor corpus continues to grow, gathering more and more data.

27
Q

Hansard corpus

A

Contains French and English version of the same Canadian parliamentary sessions

28
Q

Multext corpus

A

Contain more then two languages

29
Q

Bi-text

A

Texts that contain the same sentences written in different languages

30
Q

Parallel corpus

A

Contains bi-texts

31
Q

Levels of annotation

A

Corpora can be made to show different kinds of linguistically relevant information, called representations. Each representation receives a label called annotation (such as noun, verb, or word function)