Expressions with "poner" Flashcards

1
Q

to inform

A

poner al corriente

  • Necesito ver las noticias y ponerme al corriente.
  • I need to watch the news and get informed.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to lay one’s cards on the table

A

poner las cartas sobre la mesa

  • Tenemos que aclarar las cosas y poner las cartas sobre la mesa.
  • We need to clear things up and lay our cards on the table.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to bring someone up to date

A

poner al día

  • Rita me puso al día de los acontecimientos del vecindario.
  • Rita brought me up to date about the neighborhood’s happenings.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to be on somebody’s heels

A

poner pies en polvorosa

  • El suegro puso los pies en polvorosa atrás de su yerno.
  • The father-in-law was on his son-in-law’s heels.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

poner al sol

A

to expose to the sun

  • Estos zapatos están húmedos, tienes que ponerlos al sol.
  • These shoes are wet, you have to expose them to the sun.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to praise highly

A

poner por las nubes

  • Luis siempre pone por las nubes a su esposa.
  • Luis always praises his wife highly.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to set aside

A

poner aparte

  • Cuando hagas el turrón, pones las yemas aparte.
  • When you make the icing, you set the yolk aside.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to dot the i’s and cross the t’s

A

poner los puntos sobre las íes

  • Paola es muy organizada y exige que pongas los puntos sobre las íes.
  • Paola is very organized and she demands that you dot the i’s and cross the t’s.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to make objections

A

poner reparos

  • Ella no puso reparos para que me llevara a los niños.
  • She made no objections for me to take the children.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to wipe the floor with someone

A

poner como un trapo

  • La directora puso como trapo a la pobre maestra de Arte.
  • The principal wiped the floor with the poor art teacher.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to dare someone to do something

A

ponerle el cascabel al gato

  • Cuando le dijiste eso fue como ponerle el cascabel al gato.
  • When you told him that it was like daring him to do it.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to clear things up; to explain

A

poner las cosas en claro

  • Debes poner las cosas en claro con Manuel para que no hayan malos entendidos.
  • You need to clear things up with Manuel so that there are no misunderstandings.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to become (involuntarily)

A

ponerse

  • Freddy se puso triste al ver a su madre tan enferma.
  • Freddy became sad when he saw his mother so sick.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to make public

A

poner de manifesto

  • El pueblo puso de manifiesto su descontento ante la decisión del gobierno.
  • The people made public their unhappiness before the government’s decision.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to begin to

A

ponerse a

  • Mi mamá se puso a limpiar de inmediato que terminamos de comer.
  • My mom started cleaning as soon as we finished eating.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to put in a jam

A

poner en apuros

  • Cuando llegamos a la hora de almuerzo la pusimos en apuros.
  • When we arrived during lunch time we put her in a jam.
17
Q

to get well

A

ponerse bien

  • Esperamos que te pongas bien.
  • We hope you get well.
18
Q

to make clear

A

poner en claro

  • Sólo quiero poner en claro que yo no pretendo quedarme con la casa.
  • I just want to make clear that I don’t want to keep the house.
19
Q

to blush

A

ponerse colorado

  • Cuando contaron la historia de su caída se puso colorado.
  • When they told the story about his falling he blushed.
20
Q

to question

A

poner en duda

  • La abogada puso en duda sus palabras.
  • The attorney questioned his words.
21
Q

to come to an agreement

A

ponerse de acuerdo

  • Los dos equipos deben ponerse de acuerdo para el juego.
  • Both teams have to come to an agreement for the match.
22
Q

to start; to get going

A

poner en marcha

  • Necesita poner en marcha el plan para obtener rápido los resultados.
  • They need to get the plan going in order to obtain the results.
23
Q

to stand up

A

ponerse de pie

  • Por favor pónganse de pie los que van en el bus de las 3 de la tarde.
  • Please stand up if you are going in the 3 pm bus.
24
Q

to hit the roof

A

poner al grito en el cielo

  • Sofía puso el grito en el cielo cuando se enteró que Enrique salió con Maricela.
  • Sofía hit the roof when she found out that Enrique went out with Maricela.
25
Q

to make look ridiculous

A

ponerse en ridículo

  • Karla se puso en ridículo al gritar en frente de todos.
  • Karla made herself look ridiculous when she started yelling in front of everybody.
26
Q

to give a dirty look

A

poner mala cara

  • Paola siempre pone mala cara cuando viene Pedro.
  • Paola always gives a dirty look when Pedro comes.
27
Q

to get goosebumps

A

ponérsele la carne de gallina

  • Se me puso la carne de gallina al ver ese documental.
  • I got goosebumps when I saw that documentary.
28
Q

to set the table

A

poner la mesa

  • Tito va a poner la mesa y Claudia servirá la comida.
  • Tito will set the table and Claudia will serve the food.