Expression Flashcards
Faire une affaire
Avoir quelque chose pour presque rien
To have smth for nothing
To have smth for a song
Un peu partout
All over the place
Excusez mon langage
If you’ll pardon my French
Filer à l’anglaise
To take French leave
Haricots verts
French beans
La baguette
French bread
La vinaigrette
French dressing
Porte/baie vitrée
A French door
De mauvais goût (blague)
Poor taste
Avoir un côté positif
To have a silver lining to smth
Qui ne tente rien n’a rien
Noting ventured, nothing gained
Contre toute attente
Against all odds
Comment se fait il que
Est ce que par hasard..
How does it happen that
Do you happen to..
Appeler un taxi
To hail a taxi
Un électron libre
After spirited
Être libre comme l’air
To be footloose and fancy free
Joindre les deux bouts
To make both ends meet
Avoir le feu vert
To be given the go ahead
To be given the green light
Crouler sous les dettes
To be burdened with debt
Quelque chose sans précédent
A all-time record
Tirer une leçon de
To draw a lesson from smth
Apprendre quelque chose à quelqu’un
To teach smdy a lesson
Faire avec
Se contenter de
To make to with
Être advenu de
Qu’est il advenu de
To have become of
What has become of …?
Poursuivre quelqu’un en justice
To sue somebody
To take somebody to court
Garder la tête hors de l’eau
To stay afloat
To keep afloat
Hausser les épaules
To shrug his shoulders
Surveiller les faits et gestes
To watch smdy’s every move
Reprendre son cours
To go back to normal
To be business as usual
L’union fait la force
United we stand, divided we fall
Avoir des comptes à rendre à
To be accountable to
To report to
Avoir des scrupules
To have (no) qualms about smth
Dans quelle mesure
To what extent
Être un parfait exemple
To be a case in point
A telling example
Partir vivre
To leave to live
To go to live
Être mal à l’aise
To feel ill-at-ease
uncomfortable
Embarrassed
Se mettre en colère
To fly into a temper
To fly into a rage
Être fleur bleue
To get sentimental about
Sentimental
Sentimental (peut être péjoratif)
Sensitive
S’énerver facilement
To be easily angered
Mettre qlqq en colère
To Anger smdy
Avoir une crise (de toux, de rire, de colère …)
To have a fit (of coughing, laughing, anger)
Être du côté de
To side with sbdy
Être prévisible, inévitable
The writing was on the wall
To be bound to do smth
Être source de scandale
To be embroiled in a scandal
Salir une réputation
To tarnish her reputation
To stain her reputation
Faire perdre sa crédibilité à quelqu’un
To undermine smby’s credibility
Avoir soif de
To be hungry for
The hunger of
Être tres investi dans
To be intent of
Pour couronner le tout
To crown it all
To add insult to injury
Briser les rêves
To shatter the dreams of
Avoir des liens profonds avec quelqu’un
To have close/intimate/strong links/ties
Bien s’entendre avec quelqu’un
To get on well with smby
Valoir la peine de
To be worth doing smth
Ne pas valoir la peine de
To be not worthwile
Tenir compagnie à quelqu’un
To keep smby compagny
Rendre visite à quelqu’un
To call on smdy
Ça suffit pour aujourd’hui
Let’s call it a day
Quel est ton domaine de travail, ta branche, ton secteur
What is your line
Dire à quelqu’un d’entrer
Montrer le chemin pour rentrer
To ask smdy in
To show smdy in
Faire faire le tour du propriétaire
To show sbdy around/round
Circonstance atténuante
Mitigating circumstances
Être pris pour quelqu’un d’autre
To be mistaken for sbdy
Être sous les feux de l’actualité
To be in/Come under the spotlight
Ce que l’avenir nous réserve
What the future holds in store for
Avec pour toile de fond
Dans un contexte de
Against à backdrop of
Against a background of
Ce sont des paroles en l’air
It is just hot air
Passer des accords
To seal a deal
Ça a des relants de
Ça sent
Ça a l’air d’être ..
It smacks of
De voir quelque chose à quelqu’un ou quelque chose
To owe smth/smby something
Avoir vraiment besoin d’argent
To be defunded
Cash-strapped
Impitoyable
Hard nosed
Uncompromising
Anciennement quelque chose
One-time smth
La langue de bois
Double talk
Ça en dit long sur
It is a damning/sad indictment of
Des relations tendues
Tense/strained relationships
Éclater de rire
To burst out laughing
To spend lavishly
To be extravagant
Être dépensier
To swear by smth
Ne jurer que par qlqc
To have no other choice but to
N’avoir d’autre choix que de
Against a backdrop of
sur un fond de
Dans un contexte de
To file a complaint against
Porter plainte
To ask for damages
Demander des indemnités
Under a law
D’après une loi
Selon une loi
To account for
To make up 50% of ..
Représenter 50% de
4 times as many
4 fois plus
Etre mélancolique
To be wistful about smth
To be melancholy about
Mal défini (jugement)
To be ill-defined
Mal élevé
Ill-bred
S’arrêter
s’approcher
To draw up
Faire reculer, se recroqueviller
To make Someone cringe
De stras et paillettes
The glamour and glitter
Jouer des tours
Ou exagérer
To play up
Minimiser
To play smth down
Les maux et les douleurs
Aches and pain
To tap
Tapoter
Mettre sur écoute
Exploiter (tap into = puiser)
The elephant in the room
A taboo subject
Il y a plus qu’il n’y paraît, c’est plus important quil n’y paraît
There is more to it than meets the eye
To make a powerful argumentation
To make a point
Avoir quelque chose à dire
To have a say
Être discriminé, exclu
To be ostracized
L’investiture
Inauguration
dépeindre
Rendre compte
To depict
Période historique
Era
Patrimoine national
National heritage
Héritage familial
Inheritance
Property
Heritage (ce qu’un personnage à laissé derrière lui
Legacy
Plus de la Moitié
More than a half of which
Mettre sur écoute un téléphone
To bug a phone
To wiretap a phone
(To wiretap)
(Wiretapping)
Plein de vie
Ville tres dynamique/de vie
A bustling city
Bustling
to be in a very difficult situation
to be in a bing
to be in a predicament
to pay no attention to
to overlook
gronder, passer un savon
to dress down
to tell smbdy off
to speak out
to be vocal
to be outspoken
vague de chaleur
the dog days
heat wave
hypothèse
hypothesis
Monsieur tout le monde
The man in the street
La chasse gardée de
The preserve of
S’exclure de quelque chose
To self-select oneself ouf of smth
Faire plus de mal que de bien
To do more harm than good
Recevoir des invités(dîner etc pas héberger)
To host
Loger des gens
To accommodate someone
To put somebody up
Cela ne sert à rien de
It is no use …+ing
Se fâcher avec quelqu’un
To fall out with smbdy
To have an argument with
Se débrouiller
To manage (on my own) To get by (by myself)
Réussir à
To succeed IN doing
Errer
To wander
Mettre quelqu’un à la porte
To kick smbdy out
To through sbdy out
Supporter (quelque chose)
To put up with
To bear
To stand
To abide
(Avec i can devant)
Suivre La loi
To abide by the law
Au téléphone
On the phone
Mener à ta perte
That will be your undoing
That will be your downfall
Rusé comme un renard
To be as sly as a fox
Exagérer
En faire trop
To overdo
Monter en grade
To be promoted
To be upgraded
L’emporter sur
To outweigh
Vendre à perte
To underprice
Penible
Uphill
Être inévitable
To be bound to be
Un homme averti en vaut deux
Forewarned is forearmed
Être trop grand pour
To outgrow something
Être plus performant que
To outperform
To outdo
To outstrip
Être submergé
To be overburdened
To be overloaded
To be overwhelmed
+with
Faire payer quelqu’un pour
To charge smbdy for
Le problème est double
The problem is twofold
Selon toute vraisemblance
In all likelihood
Être plein de culpabilité
To be guilt-laden
Être de courte durée
To be short lived
Question santé
Question boulot
Business wise
Health wise
Dépenser à tord et à travers
Misspending money
Soumis
Submissive
Avec méfiance
Mistrustfully
Viande bien cuite
Viande trop cuite
To overdone
Well-done
Truquer (une élection)
To rig an election
To fix an election
Devoir (faire quelque chose, prévu)
To be to
Déclarer la guerrre a quelqu’un
To wage war on sbdy
Appelons un chat un chat
Let’s call a spade a spade
Let’s put it bluntly
Tourner autour du pot
To beat around the bush
Tape à l’œil
Ostentatoire
Showily
Conspicuously
… de fidélité
Loyalty…
A loyalty card
Se venter
Se targuer
To boast
Désirer ardemment
To pine for
to yearn for
To long for
Convaincre
To get a person to log into
Bien être
Wellness
wellbeing
Spatial
Space …
Spatial fait référence à l’espace (genre astronaute)
Parler au nom de
To speak on behalf of sbdy
Revenir à
Ça revient à faire ça
To amount to doing smth
Fermer les yeux sur
To condone
To turn a blind eye on smth
Mettre des gens dans le même panier
To lump people together
Être sur la touche
To be on the sidelines
Être ingérable
To be unmanageable
Être imprévisible
To be unpredictable
Un phare
A beacon
America is a beacon for the free world
Être à cheval sur
To be a stickler for
Avoir un don pour les affaires
To be business acumen
Sur lequel il faut compter
To be reckoned with
Pour les opposants, selon les opposants
For critics
According to opponents
Mette en danger
To jeopardize
To put in jeopardy
To threaten
Mettre quelqu’un à la porte
se débarrasser de
To give smb the boot
Prendre ses jambes à son cou
To take to one’s heels
Ranger
To tidy
Quelqu’un de négligé, désordonné
A tidy person
Éteindre un feu
To put out a fire
Briller
To shine
Étinceler
To glitter
Luire
Briller
Rougeoyer
To glow
Rayonner de fierté
To glow with Pride
S’embraser
To flare
Retenir sa respiration
To hold one’s Breath
Reprendre son souffle
To catch breath
Se tordre la cheville
To strain one’s ankle
Une relation tendue
A Strained relationship
Réussir
To make it
To succeed
To strike it rich
L’exception américaine
American exceptionalism
Briser un rêve
To shatter a dream
Défini approximativement
Au sens large
Loosely defined
Avoir quelqu’un dans la poche
To have sbdy in the palm of one’s Hand
Ne pas pouvoir s’empêcher de
Can not help
Réprimer, garder, contenir (ses émotions)
To bottle one’s (feelings)… up
Se confier à quelqu’un
To confide in sbdy
To confide a secret to sbdy
Se mettre à l’écart
To keep oneself to oneself
Du bout des doigts
With his fingertips
With the tip of his fingers
Pas le moins du monde
In the least
De valeur
Valuable
Priceless (valeur inestimable)
Invaluable
Porter (un vêtement, un bijou..)
A sport
Sans valeur
Worthless
Valueless
Chambouler quelque chose
To be turned upside down
Faire le bilan
To assess
Nuancer
To qualify
Bâcler
To botch
Botched
Être à la limite de
To verge on smth
To border on
Donner trop de liberté, de marche de manœuvre
To give sbdy leeway
Se faire avoir
To be taken in by sbdy
To be tricked
To be deceived by sbdy
Se mette en scène, mise en scene
Showmanship
Assurer le spectacle
To put on a show
Aboyer, jacasser
To bark
To Yap
Être ébloui, aveuglé
To be dazzled
N’être qu’un simple ..
A mere …
Un pouvoir non officiel
A counter power
Un rôle de médiateur
A regulatory role
Il y a matière à réfléchir
Smth, mistakes offers food for thought
Faire un stage
To do an internship
Stagiaire = trainee
Remettre en question
To question
Venir de tous les horizons
To come from all walks of life
Porter serment
To pledge
To take a oath
Bidon (c’est bidon )
Phoney
Harceler quelqu’un pour qu’il fasse quelque chose
To pester sbdy for smth
Rendre des comptes
To be accountable to
Être tenu responsable
To be held accountable
Faire sortir quelqu’un de la pauvreté
To lift sbdy out of poverty
Donner la chair de Poule
To give sbdy the creeps
Une liste un tableau
A roll
Faire l’appel
To call the roll
Liste électorale
Électoral rolls
Sortir un produit
to launch a product
To roll out a product
Rouler sur l’or
To be rolling in money
Marcher sur la pointe des pieds
To tiptoe
To walk on tiptoe
Se mettre au pas
Obéir
Se conformer
To toe the (party) line
Le pas de La porte
On the threshold
Entrevoir
Apercevoir
To catch sight of
Le but
The purpose
Faire demi tour
To turn back
Sur le terrain
On the spot
Être le portait craché de
To be the spitting image of smdy
To be every bit of
Boiter
To be lame
To limp
To hobble
To be crippled
Une piètre excuse/argument..
A lame excuse/argument..
Un homme politique qui n’a plus grand pouvoir
A lame duck
Industries sur la touche
A lame duck industrie
Un sourire crispé, maladroit
A lame smile
Pourquoi diable …
Why on earth (poli)
Why the hell (pas Poli)
Tromper, duper
To fob (familier)
Essayer de gagner du temps
To play for Time
To stall
Faire grâce à quelqu’un
To let smdy off
Soulèvement
Uprising
Tenir tête à
To stand up to
Dépenser des fortunes dans
To lash out on
La nuit porte conseil
To sleep on Smth
Faire la grasse matinée
To sleep in
Avec un ton …
In a …. tone/voice
Je suis sure
I’m positive
Regarder fixement
To stare at
Avec des grands yeux
Wide-eyed
To stare wide eyed
Baisser la tête honteux
To hung one’s head in shame
Pleurer DE colère
Regarder AVEC surprise
Associé à un sentiment
In
Looked at me IN anger
Aller faire
Aller voir
To go and do
Go and get
Perdre La tête
Être fou
To lost ones mind To be off ones mind To be mental To be nuts To be out of ones mind
Pur et Simple
Outright …
This is outright stealing
Être aveuglé par
To be blinkered to smth
Économiser
To put by/aside money
Il y a anguille sous roche
To smell a rat
Les années folles
The Roaring Twenties
Etre borné à faire quelque chose de négatif
To be bent on
Soulager
Alleviate
Mettre un point d’honneur à
To make a point of
Par principe
On principal
Dériver (sur un autre sujet)
To slide
To drift
Les autorités compétentes
The authorities concerned
The authorities in charge
Led dépenses de …
… expenditures
Health expenditure
Toujours singulier
Il est grand temps
To be high time to
About time to
Installer UNE MACHINE
to install, to set up
Allongement de l’espérance de vie
Rising life expectancy
Surpopulation carcérale
Prison overcrowding
Prison overpopulation
Il ne fait que ..
He only ..
Faire mieux que
To outdo
To outperform
Cela ne se voit pas
It doesn’t show on
Avoir la vie dure
To die hard
Empêcher
To prevent Impede hinder Hamper Sbdy from
La hiérarchie de l’entreprise
Corporate ladder
L’égalité des chances
Equality of opportunity
Combler l’écart
To bridge the gap
À moins de
Unless
Etre susceptible de
To be likely to
To be liable to
Faire un lavage de cerveau
To brainwash sbdy into
Etre solidaire
To show solidarity
Être obligatoire
To be mandatory
To be compulsory
Se tenir au courant
To keep abreast of
Joindre l’acte à la parole
To match words with action
Se renfermer
To withdraw into oneself
Il nous incombe de
It behoves us to (wonder … pour les problématiques)
Un sort
A lot
Idéaliser
Mettre sur un piédestal
To put on a pedestal
Faire du chantage
To blackmail
Invoquer (nous invoque du respect ..)
To summon up
Exploit
An achievement
Pour de bon
For good
Être décidé
To be determined
Aller chercher qlqq
To fetch smbdy
Avoir du mal à
To have difficulty (in) doing
Savoir où quelqu’un se trouve
To know sbdy’s whereabouts
Un système de freins et de contrepoids
A system of checks and balances
Se disputer se battre pour quelque chose
To scramble for smth
Abuser de l’hospitalité
To outstay ones welcome
À louer
To let (uk)
For rent (us)
Louer
To rent
To let
To lease
Un locataire
A tenant
A renter
A lease holder
Un marchant de sommeil (font louer des garages pour de d’habitations)
Slum lord
Slum = taudit, bidonville
Mené par
Regis par
…-driven
…-ridden
Limiter
Endiguer
To cap
Repercussions negatives
fallout
Etre en connivence
To collude with sbdy
a priori
on the face of it
at first sight
“de marque”
branded
entre eux, l’un l’autre
one another
Pots de vin
Bribes
Bribing
Revenir à
To amount to