Expression Flashcards
Compter sur quelqu’un/ s’appuyer (ex. C’est quelqu’un sur qui on peut compter)
Rely on (e.g.. He’s somebody you can rely on.)
De temps à autres (Ex. De temps à autre, je fais du sport)
From time to time
Once in a while
Every now and then
Example: I do sports from time to time.)
Faire un effort (Ex. Il est parfois nécessaire de faire un effort pour atteindre ses buts.)
Make an effort (e.g.. Sometimes it’s necessary to make an effort to reach your goals.)
Aucune de ces réponses
None of the above
L’autre jour (Ex. Je lui ai parlé l’autre jour)
The other day (e.g.. I spoke to him the other day)
Faire des erreurs
Make mistakes
Ça ne me dérange pas
I don’t mind
Je m’en fous
I don’t care
Je m’en cr$#%?
I don’t give a shit
Tantôt (Ex. Tu me l’as dit tantôt)
Earlier (e.g. You told me earlier)
Sauf, mis à part (Ex. J’aime mes cours d’anglais, sauf la grammaire.)
Except for (Ex. I like my English lessons, except for grammar.)
En passant (Ex. Hé, sais-tu que Pascal part en Martinique dans quelques jours ?)
By the way (e.g. Hey, by the way: Did you know that Pascal is going to Martinique in a few days?)
Regarder quelqu’un de haut
Look down on somebody
Dans les petits pots les meilleurs onguents
Great things come in small packages
Ne pas pouvoir supporter
Ne pas pouvoir supporter la chaleur
Can’t stand
Example: I can’t stand the heat.
Continuer de faite quelque chose, toujours faire quelque chos, ne pas arrêter de faire qqch (ex. Il n’arrête pas de me poser la même question!)
Keep doing something (e.g. He keeps asking me the same question!)
Chercher (Ex. Je cherche le bon mot.)
Search for / look for (e.g. I’m looking for the right word = I’m searching for the right word.
Prendre le pouls de (Ex. Nous devons prendre le pouls de la population.)
Take the pulse of (e.g. We have to take the pulse of the citizens.)
À pic (Ex. la rue est très à pic.)
Steep (e.x. The street is very steep.)
Aller de l’avant (avec un projet)
Go ahead (with the project)
Ce n’est pas grave
No big deal
Il n’y a pas de mal
No harm done
D’un côté… mais d’un autre côté…. (Ex. D’un côté, apprendre l’anglais demande beaucoup de travail, mais d’un autre côté, c’est tellement gratifiant lorsque vous comprenez et parlez mieux !)
On one hand… but on the other hand… (e.g. On one hand learning english is a lot of work but the other hand, it’s so rewarding when you understand and speak better!)
(être) sur le point de … (Ex. Mon aîné est sur le point de quitter la maison.)
(Be) about to… (e.g. My older son is about to leave the house.)
Je l’ai noté.
I’ve noted it. / I’ve written it down.
En route vers… (Ex. Quand le livreur sera en route pour votre maison, vous recevrez un message texte).
On my way to… (e.g. When the deliverer is on his way to ypur house, you will receive a notification.)
Je l’ai noté
I’ve noted it. / I’ve written it down.
Qu’est-ce qui s’est passé ?
What happened ?
Chercher (Ex. Je cherche mes mots aujourd’hui.)
look for / search for (e.g. I’m looking for my words today.
search for (e.g. I’m searching for my words today.)
C’est écrit / Ça dit “ouvert”
It’s written “OPEN” / It says “OPEN”
Peser le pour et le contre
Weigh the pros and cons
Je veux attirer votre attention sur…
I want to draw your attention to…
Fouiller (Ex. Le douanier a fouillé ma fouiller).
Search (no preposition «for»). (e.g. The customs officer searched my car)
Un couteau a double tranchant
A double-edged sword
J’ai hâte (ex. J’ai rendez-vous avec lui la semaine prochaine et j’ai hâte.)
I look forward to it (e.g. I have a meeting with him next week and I look forward to it.)
Je n’ai jamais caché la vérité.
I’ve never hidden the truth
Un point c’est tout.
That’s it / that’s all !
Faire son possible (Ex. Je veux faire mon possible pour que ça fonctionne.)
Do one’s best (e.g. I want to do my best to make it work.)
Être à la hauteur de la tâche (Ex. Je suis sûr que mon adjoint sera à la hauteur de la tâche et qu’il sera un très bon directeur général !)
(e.g. I’m sure my deputy will be up to the task and be a very good director general!)
Un gagne-pain (Ex. J’aime mon travail mais je ne peux pas donner des cours gratuitement. C’est mon gagne-pain après tout !)
bread and butter (e.g. I love my job but I can’t give lessons for free. It’s my bread and butter after all!)
Tout de suite (Ex. Je l’ai vu au restaurant mais je ne l’ai pas reconnu tout de suite.)
right away (e:g. I saw him at the restaurant but I didn’t recognize him right away.)
À un moment donné (ex. On peut avoir le meilleur professeur d’anglais du monde, mais à un moment donné, il faut se rendre compte qu’il faut aussi travailler dur pour obtenir des résultats.)
At one point (e.g. People can have the best English teacher in the world but at some point, they need to realize they also have to work hard to get some results.
Avoir la piqure (Ex. Stéphanie a utilisé son nouveau vélo pour une longue balade pour la première fois la semaine dernière et maintenant elle est accrochée !)
be hooked (e.g. : Stéphanie used her new bike for a long ride for the first time last week and now she’s hooked!)
À tes souhaits
Bless you
Garder qqn au courant (ex. J’ai tenu mon adjoint informé = J’ai tenu mon adjoint au courant = J’ai tenu mon adjoint au courant.)
Keep s.o. informed ∕ keep s.o. posted ∕ keep s.o.in the loop (e.g.: I’ve kept my deputy informed. = I’ve kept my deputy posted. = I’ve kept my deputy in the loop.)