Essen Flashcards

1
Q

куряче м’ясо

A

das Hühnerfleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

телятина

A

das Kalbfleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

баранина

A

das Hammelfleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

яловичина

A

das Rindfleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

кролятина

A

das Kaninchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ціпля (м’ясо)

A

das Küken, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

качка

A

die Ente, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

гусак

A

die Gans, =e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

подайте мне ДИЧЬ

A

das Wild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

індюк, індичка

A

die Pute, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ковбаса

A

die Wurst, =e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

бекон

A

der Schinkenspeck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

окорок

A

der Räucherschinken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

паштете

A

die Pastete, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

білок і жовток

A

das Eiweiß
das Eigelb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

морепродукти

A

die Meeresfrüchte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ікра

A

der Kaviar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

краб

A

die Krabbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

креветка

A

die Garnele

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

устриця

A

die Auster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

восьминіг

A

der Krake, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

кальмар

A

der Kalmar, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

осетрина

A

das Störfleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

лосось

A

der Lachs, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
палтус
der Heilbutt, -e
26
тріска
der Dorsch, -e
27
скумбрія
die Makrele
28
тунець
der Tunfisch / der Thunfisch
29
вугор
der Aal, -e
30
форель
die Forelle
31
сардина
die Sardine
32
щука
der Hecht, -e
33
оселедець
der Hering, -e
34
макарони
die Teigwaren
35
лапша
die Nudeln
36
Вона використала маргарин замість масла
Sie benutzte (die) Margarine statt (der) Butter. die Butter die Margarine
37
згущене молоко
die Kondensmilch
38
йогурт
der Joghurt
39
сметана
die Sahne
40
майонез
die Mayonnaise
41
крем
die Buttercreme
42
крупа
die Grütze, -n
43
борошно
das Mehl, -e
44
кукурудзяні пластівці
die Haferflocken (pl)
45
мед
der Honig
46
жувальна гумка
das Kaugummi, -s
47
Мінеральна вода з бульбашками (з газом) або без газу
Mineralwasser mit Kohlensäure (mit Gas) oder still
48
охолоджувальний напій
das Erfrischungsgetränk, -e
49
лимонад
die Limonade
50
алкогольні напої: вино, шампанське, кон'як, ром, лікер, світле пиво
die Spirituosen: der Wein, der Champagner, der Kognak, der Rum, der Likör, das Helles
51
кава 3 в 1 хехе (розчинна)
der Pulverkaffee
52
коктейль
der Cocktail, -s
53
свіжовижатий сік
frisch gepresster Saft
54
зелень
grünes Gemüse
55
помідор
die Tomate
56
огірок
die Gurke
57
морква
die Karotte
58
картопля
die Kartoffel
59
цибуля
die Zwiebel
60
часник
der Knoblauch
61
капуста кольорова капуста брюсельська капуста броколі
der Kohl der Blumenkohl der Rosenkohl die Brokkoli
62
буряк
die Zuckerrübe
63
баклажан
die Aubergine
64
кабачок
die Zucchini
65
гарбуз
der Kürbis
66
ріпа
die Rübe
67
петрушка
die Petersilie
68
укроп
der Dill
69
салат (латук)
der Kopf Salat
70
селера
der Sellerie
71
спаржа
der Spargel
72
шпинат
der Spinat
73
горох
die Erbse
74
боби
die Bohnen (pl)
75
кукурудза
der Mais, -е
76
квасоля
die weiße Bohne
77
перець
der Pfeffer
78
редиска
das Radieschen
79
фрукт
die Frucht, =e
80
груша
die Birne
81
лимон
die Zitrone
82
апельсин
die Apfelsine + die Orange
83
мандарин
die Mandarine
84
персик
der Pfirsich
85
слива
die Pflaume
86
полуниця
die Erdbeere
87
абрикос
die Aprikose
88
малина
die Himbeere
89
ананас
die Ananas, -se
90
банан
die Banane
91
кавун диня
die Wassermelone die Melone
92
виноград
die Weintrauben (pl)
93
вишня
die Sauerkirsche
94
черешня
die Herzkirsche
95
грейпфрут
die Grapefruit
96
авокадо
die Avocado
97
папайя
die Papaya
98
манго
die Mango
99
гранат
der Granatapfel
100
червона / чорна смородина
rote / schwarze Johannisbeere
101
аґрус
die Stachelbeere
102
чорниця
die Heidelbeere
103
ожина
die Brombeere
104
родзинки
die Rosinen (pl)
105
інжир
die Feige
106
фінік
die Dattel
107
горіх
die Nuss, =e
108
арахіс
die Erdnuss
109
мигдаль
die Mandel
110
грецький горіх
die Walnuss
111
лісовий горіх
die Haselnuss
112
кокос
die Kokosnuss
113
фісташки
die Pistazien (pl)
114
Кондитерські товари охоплюють: шоколад, кекс, цукерку, тістечко з різноманітними начинками, торт, варення, мармелад і пудинг
die Konditorwaren (pl) umfassen: die Schokolade, der Keks, das Bonbon, das Törtchen mit verschiedenen Füllungen, die Torte, die Konfitüre, die Marmelade und der Pudding
115
страва
das Gericht, -e
116
рецепт
das Rezept, -e
117
одна порція супу
eine Portion der Suppe
118
бульйон
die Brühe / die Bouillon
119
бутерброд
belegtes Brot
120
яєчня
das Spiegelei, -er
121
котлета
das Kotelett, -s / -e
122
жаркое, іууу
der Braten
123
гарнір
die Beilage
124
спагетті
die Spaghetti (pl)
125
картопляне пюре
das Kartoffelpüree
126
каша
der Brei, -e
127
омлет
das Omelett, -e
128
копчений сушений заморожений маринований
geräuchert getrocknet tiefgekühlt mariniert
129
готувати розігрівати солити перчити терти шкірка очищувати від шкірки
zubereiten aufwärmen salzen pfeffern reiben die Schale schälen
130
червоний перець
der Paprika
131
гірчиця
der Senf
132
хрін
der Meerrettich
133
приправа
das Gewürz
134
пряність
die Würze
135
соус
die Soße
136
оцет
der Essig, -e
137
базилік
das Basilikum
138
гвоздика
die Nelke
139
імбир
der Ingwer
140
коріандр
der Koriander
141
кориця
der Zimt
142
кунжут
der Sesam
143
лавровий листочок
das Lorbeerblatt
144
тмин
der Kümmel
145
шафран
der Safran
146
обідати або вечеряти
zu Mittag oder zu Abend essen
147
апетит
der Appetit
148
проливати, расплескать
verschütten
149
охолодити, остудити (ся), охолоти
abkühlen
150
смак і присмак
der Geschmack und der Beigeschmack - Es wird sich heute Abend abkühlen. - Meine Liebe zu ihm ist schon abgekühlt. - Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge. - Da das Badewasser zu heiß ist, werde ich kaltes Wasser hinzufüllen, um es abzukühlen.
151
сидіти на дієті
auf Diät sein
152
дієта
die Diät
153
вітамін
das Vitamin, -е
154
калорія
die Kalorie
155
жир
das Fett, -e
156
протеїн
das Protein
157
вуглевод
das Kohlenhydrat, -e
158
скибка, ломтик
das Scheibchen, -
159
крихта
der Krümel, —
160
Столовий світ стоїть на трьох китах: ложка, ніж, виделка, і замість черепахи лежить тарілка
Die Tischwelt steht auf drei Wale: der Löffel, das Messer, die Gabel, und statt einer Schildkröte liegt der Teller
161
серветка
die Serviette
162
зубочистка
der Zahnstocher
163
ресторан
das Restaurant
164
бар
die Bar
165
бармен
der Barmixer
166
закуска
die Vorspeise
167
рахунок
die Rechnung
168
давати здачу чайові
das Wechselgeld geben das Trinkgeld
169
an Magersucht erkrankt, stark unterernährt анорексик
magersüchtig
170
Schaden zufügend шкідливий
schädlich
171
В 18 лет она заболела анорексией, истощив себя голодом до 38 килограммов.
Mit 18 wurde sie magersüchtig, hungerte sich auf 38 Kilo herunter.
172
відсутність фізичних вправ має шкідливий вплив
das Fehlen körperlicher Bewegung wirkt sich schädlich aus
173
гострий червоний перець, хрін, гірчиця, оцет
scharfer Paprika, Meerrettich, Senf, Essig
174
Свобода нічого не варта, якщо вона не включає свободу робити помилки.
Die Freiheit ist nichts wert, wenn sie keine Freiheit, Fehler zu machen, beinhaltet.
175
В апельсинах міститься багато вітаміну С
Orangen beinhalten viel Vitamin C
176
коробка
die Kiste, -n
177
КОРОП
der Karpfen
178
Хлопчик спостерігав за косяком коропів у ставку
Der Junge beobachtete einen Schwarm Karpfen im Teich.
179
зерно, злакова культура
das Getreide, -
180
Чи імпортується зерно до Німеччини?
Wird nach Deutschland Getreide eingeführt?
181
Чи імпортується зерно до Німеччини?
Wird nach Deutschland Getreide eingeführt?
182
Пшениця гойдається, як море, коли над нею дме вітер.
Der Weizen schwankt wie das Meer, wenn der Wind darüber weht.
183
Пшеница является самым важным хлебным злаком в мире.
Der Weizen ist das weltweit bedeutendste Brotgetreide.
184
Жито називали зерном бідняків.
Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
185
Гречка огидна.
Buchweizen ist widerwärtig.
186
Чи можете ви відрізнити ячмінь від пшениці?
Kannst du Gerste von Weizen unterscheiden?
187
Овес багатий на клітковину, яка допомагає знизити рівень холестерину в крові.
Hafer ist reich an Ballaststoffen, die helfen können, den Cholesterinspiegel im Blut zu senken.
188
Пшоно не містить глютену і тому добре підходить для людей з непереносимістю глютену
Hirse ist glutenfrei und eignet sich daher gut für Menschen mit Glutenunverträglichkeit
189
Манна каша - класичний спогад дитинства, її часто подають як простий сніданок або десерт.
Grießbrei ist eine klassische Kindheitserinnerung und wird oft als einfaches Frühstück oder als Nachtisch serviert.
190
Перловку можна подавати як гарнір до основних страв, на кшталт рису або кускусу.
Gerstengrütze kann als Beilage zu herzhaften Gerichten serviert werden, ähnlich wie Reis oder Couscous.
191
Цибуля-порей гарно виросла у моєму саду, тому я тепер можу збирати свіжі овочі.
Der Lauch bzw. der Porree in meinem Garten ist gut gewachsen und jetzt kann ich frisches Gemüse ernte
192
морква (So wird das Gemüse bezeichnet, wenn es länglich und eher schmal ist und spitz zuläuft)
die Möhre
193
пекінська капуста
der Chinakohl
194
Деякі гриби отруйні
Einige Pilze sind giftig.