Allgemeines B1 Flashcards

1
Q

мільйон

A

die Million, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

мільярд

A

die Milliarde, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

дріб

A

der Bruch, =e(r)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

половина

A

die Hälfte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

третина, 1/3

A

das Drittel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

чверть, 1/4

A

das Viertel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

1/8

A

das Achtel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

віднімати

A

subtrahieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

додавати

A

addieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

множити

A

multiplizieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ділити

A

dividieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

цифра

A

die Ziffer, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

число

A

die Zahl, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

мінус

A

das Minus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

плюс

A

das Plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

формула

A

die Formel, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

півтора

A

anderthalb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

навпіл

A

entzwei
- Schneide es entzwei.
- Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

відтінок

A

die Schattierung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

веселка

A

der Regenbogen, =

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

срібний

A

silbrig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

бежевий

A

beige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

бірюзовий

A

türkis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

вишневий

A

kirschrot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
малиновий
himbeerrot
26
яскравий, аж очі сліпить
grell
27
однокольоровий
einfarbig
28
ніде, нікуди
nirgends
29
назад (рухатися), вспять, задним ходом
rückwärts - ein Wort rückwärts lesen - eine rückwärts ausgerichtete Politik - [den Wagen] rückwärts einparken
30
навколо
ringsherum
31
зсередини
von innen
32
з самого початку
von Anfang an
33
задовго до
lange vor
34
чомусь
aus irgendeinem Grund
35
навіщось
zu irgendeinem Zweck
36
будь-який, на усмотрение
beliebig
37
в обмін на
im Austausch gegen
38
вручну
mit der Hand / manuell
39
навряд чи, маловірогідно
schwerlich — das wird ihm schwerlich gelingen
40
накануне, напередодні
am Vortag
41
щоденно /-ий, щотижня/ -ий
täglich, wöchentlich
42
північ
die Mitternacht
43
схід сонця
der Sonnenaufgang
44
захід сонця
der Sonnenuntergang
45
світанок
die Morgendämmerung
46
рівно о третій
Punkt 3 Uhr
47
десь о четвертій, ближче до 4
gegen 4 Uhr
48
вчасно
rechtzeitig
49
минулого року
voriges Jahr
50
проміжок часу
die Zeitspanne
51
вічність
die Ewigkeit
52
епоха
die Epoche - Sie wurde zum Symbol der Epoche. - Unsere Epoche ist eine Epoche der Maschinen. - Ich habe das Gefühl, in der falschen Epoche geboren zu sein.
53
ера
die Ära, Ären - Das ist der Beginn einer neuen Ära / Dies ist der Anfang einer neuen Ära.
54
цикл
der Zyklus, Zyklen - Mittels Hormonen wird der Zyklus reguliert und in die Ovulation eingegriffen, damit mehr Eier zum Eisprung gelangen.
55
період
die Periode, -n - Meine Periode ist fünf Wochen zu spät. - Meine Periode kommt regelmäßig.
56
термін, строк, час
die Frist, -en - Die Frist ist vorbei. - Kannst du die Frist einhalten? - вкладешся в термін? - Die Frist läuft in drei Werktagen ab. - Kannst du es bis zum Ende der Frist schaffen? - Bis zur Prüfung hat er nur noch eine Frist von wenigen Wochen.
57
зараз, на даний момент
zur Zeit
58
давно, давним-давно
lange her - Egal, das ist lange her. - Ein paar Wochen... ist sehr lange her.
59
переносити (про час) - у 3 формах!
verschieben · verschob · hat verschoben — Sie hat das Treffen von Montag auf Dienstag verschoben.
60
тимчасово, на деякий час
zeitweilig
61
низький
niedrig - ein niedrig fliegendes Flugzeug - die niedrig stehende Sonne - niedriges Gras - niedrige Preise - die Arbeit war ihr zu niedrig
62
мілкий, поверхневий, плаский
flach — Die Atmung des Patienten war flach und zu schnell.
63
забороняти - 3ф!! - дозволяти
verbieten — erlauben verbietet · verbot · hat verboten - Das ist ganz und gar verboten. - Was nicht verboten ist, ist erlaubt.
64
преступление и наказание
Das Verbrechen und die Bestrafung - Er beschrieb jede Einzelheit des Verbrechens. - Es war ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. - Wer stiehlt, verdient Bestrafung. - Körperliche Bestrafung ist in Deutschland grundsätzlich verboten.
65
наказувати - 3ф!!! - підкорюватися
befehlen — sich unterordnen befiehlt · befahl · hat befohlen - Die Mehrheit hat entschieden, folglich muss ich mich unterordnen.
66
прямий - кривий
gerade — krumm
67
худий, тощий + пісний!
mager - Er isst nur mageres Fleisch und Gemüse. - Tom ist recht mager, nicht wahr? - Die Fliege setzt sich immer auf ein mageres Pferd.
68
сміливий - боязливий
tapfer — feige
69
квадрат
das Quadrat, -en
70
прямокутний паралелепіпед
der Quader, -
71
коло
der Kreis, -e
72
трикутник
das Dreieck, -en
73
овал
das Oval, -e
74
еліпс
die Ellipse, -e
75
прямокутник
das Rechteck, -en
76
піраміда
die Pyramide, -n
77
ромб
der Rhombus, Rhomben
78
Конус
der Kegel, —
79
циліндр
der Zylinder, -
80
трапеція
das Trapez, e
81
куб
der Würfel, —
82
площа, поверхня
die Fläche, -n
83
грань
die Kante, -n
84
призма
das Prisma, Prismen
85
сфера
die Sphäre, -n
86
куля
die Kugel, -n
87
діаметр
der Durchmesser
88
радіус
der Radius, Radien
89
периметр
der Umfang, =e
90
горизонтальний
waagerecht
91
вертикальний
senkrecht
92
паралель
die Parallele, -n
93
лінія
die Linie
94
пряма (лінія)
die Gerade
95
крива (лінія)
die Kurve
96
контур
die Kontur, -en
97
перехрестя, пересічення (прямих)
die Kreuzung
98
кут (прямий кут)
der Winkel, - (rechter Winkel)
99
сектор
der Sektor, -en
100
вага, гиря, важливість
das Gewicht, -e
101
довжина
die Länge, -n
102
ширина
die Breite
103
висота
die Höhe
104
глибина
die Tiefe
105
об'єм
das Volumen, Volumina
106
площа
die Fläche, -n
107
грам, міліграм
das Gramm, Milligramm, -e
108
кілограм
das Kilo, -s
109
тонна
die Tonne, -n
110
фунт (міра ваги)
das Pfund, -e
111
унція
die Unze
112
метр, міліметр, кілометр, сантиметр, кв. метр
der Meter, Millimeter, Kilometer, Zentimeter, Quadratmeter
113
миля
die Meile
114
дюйм
der Zoll, =e
115
фут
der Fuß
116
ярд
das Yard, -s
117
гектар
das Hektar, -e
118
літр
der Liter, -
119
градус
der Grad, -e
120
вольт
das Volt, —
121
ампер
das Ampere, —
122
лошадиная сила
die Pferdestärke, -n
123
кількість
die Anzahl, -en
124
дюжина
das Dutzend
125
розмір (предмету)
die Größe
126
масштаб
der Maßstab, =
127
склянка, скляна банка
das Glas, =er
128
жестяна банка
die Dose, -n
129
відро
der Eimer, -
130
бочка
das Fass, =er
131
тазик
das Waschschüssel, -n
132
бак, контейнер, ємність
der Behälter, -
133
каністра
der Kanister, -
134
цистерна
die Zisterne
135
кружка
der Kaffeebecher, -
136
чашка
die Tasse
137
блюдце
die Untertasse
138
склянка, бокал
das Wasserglas, das Weinglas
139
кастрюля
der Kochtopf, =e
140
горличко пляшки (а пляшка як буде, пам'ятаєш? Який артикль?)
der Flaschenhals, =e
141
кувшин, карафка
die Karaffe
142
— глиняний кувшин
der Tonkrug, =e
143
— сосуд, посудина
das Gefäß, -e
144
горщик
der Topf, =e
145
флакон пляшечка тюбик
das Flakon, -s das Fläschchen, - — пляшечка die Tube
146
мішок
der Sack, =e
147
пакет
die Tüte, -n
148
картонна коробка
der Karton, -s
149
ящик
die Kiste
150
корзина
der Korb, =e
151
матеріал, тканина
der Stoff, -e
152
дерево
das Holz
153
камінь
der Stein
154
пластик
der Kunststoff
155
гума
das Gummi
156
папір картон
das Papier die Pappe
157
поліетилен, целофан, лінолеум, порцеляна
das Polyäthylen, das Zellophan, das Linoleum, das Porzellan
158
фанера
das Furnier
159
глина
der Ton
160
кераміка
die Keramik
161
дерев'яний, скляний, кам'яний, керамічний
hölzern, gläsern, steinern, keramisch
162
метал
das Metall, -e
163
сплав
die Legierung
164
золото
das Gold
165
срібло
das Silber
166
залізо
das Eisen
167
мідь
das Kupfer
168
сталь алюміній бронза
der Stahl das Aluminium die Bronze Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn
169
латунь
das Messing Messing ist eine Legierung aus den Metallen Kupfer und Zink
170
нікель
das Nickel
171
платина
das Platin
172
ртуть
das Quecksilber
173
олово
das Zinn
174
свинець
das Blei
175
цинк
das Zink
176
металічний: золотий, срібний, залізний, сталевий, мідний, бронзовий
metallisch: golden, silbern, eisern, stählern, kupfern, bronzen
177
країна, держава
der Staat, -en
178
професія
der Beruf, -e
179
зріст
die Größe
180
вага
das Gewicht, -e
181
онук, онучка
der Enkel, die Enkelin
182
племінник, племінниця
der Neffe, die Nichte
183
теща, тесть, зять
die Schwiegermutter, der Schwiegervater, der Schwiegersohn
184
мачуха вітчим
Stiefmutter Stiefvater
185
грудна дитина малючок
der Säugling, -e der Kleine
186
холостяк
der Junggeselle, -n
187
вдовиця, вдівець
die Witwe, der Witwer
188
родич близький / далекий родич
der Verwandte näher / entfernter Verwandter
189
сирота опікун вдочерити
die Waise der Vormund, =er adoprieren
190
дружити
befreundet sein
191
начальник підлеглий
der Vorgesetzte der Untergeordnete
192
попутник однокласник
der Reisegefährte der Mitschüler
193
наречена наречений
die Braut, die Bräute der Bräutigam, -s / -e
194
стрункий
schlank
195
блондинка / блондин брюнетка / брюнет
die Blondine / der Blonde die Brünette / der Brünette
196
цнотлива дівчина
die Jungfrau / die Jungfer
197
кремезний
untersetzt
198
міцний, сильний
robust
199
смаглявий
dunkelhäutig
200
вік
das Alter
201
юність
die Jugend
202
хлопчина, юнак
der Bursche, -n
203
старик
der Greis
204
дорослий середніх років літній йти на пенсію пенсіонер
der Erwachsene in mittleren Jahren älterer in Rente gehen der Rentner
205
близнюк брат / сестра-близнюк
die Zwillinge (pl) Zwillingsbruder, Zwillingsschwester
206
люлька, колиска
die Wiege
207
погремушка
die Rassel
208
погремушка, брязкальце
die Rassel
209
підгузник
die Windel
210
соска
der Schnuller, -
211
дитячий візочок
der Kinderwagen, =
212
дитинство лялька конструктор
die Kindheit die Puppe der Baukasten, Baukästen
213
вихований невихований
wohlerzogen ungezogen
214
балуваний
verwöhnt
215
бешкетувати вихідка бешкетун
unartig sein die Unart der Schelm
216
слухняний неслухняний розумний (слухняний)
gehorsam ungehorsam fügsam
217
пара подружнє життя, шлюб
das Paar, -e die Ehe
218
побачення поцілунок ніжно
das Rendezvous, -e der Kuss, =e zärtlich
219
довіра
die Treue
220
турбота турботливий
die Fürsorge sorgsam
221
молодята, нещодавно одружилися
die Frischvermählte
222
медовий місяць
die Flitterwochen
223
річниця
der Jahrestag
224
зрада зраджувати
der Ehebruch Ehebruch begehen
225
ревнивий ревнувати
eifersüchtig eifersüchtig machen / sein, neidisch sein
226
розлучення розлучатися миритися секс
die Scheidung sich scheiden lassen sich versöhnen der Sex
227
площа, місце
der Platz, =e
228
потяг, залізниця
die Bahn, -en
229
курс, напрямок
der Kurs, -e
230
порада, натяк, підказка
der Tipp, -s