Eminem: Stan Flashcards

1
Q

Мій чай охолов я задаюсь питанням чому я встала з ліжка в принципі

A

My tea’s gone cold I wondering why I got out of bed at all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Інколи я строчу адреси занадто неакуратно, коли пишу їх

A

Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ‘em

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Мені подобається лайно, (яке) ти зробив з Равкусом також, це було / реально круто /

A

I like the shit you did with Rawkus too, that was phat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Відпиши мені

A

Hit me back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ми чекали на лютому холоді на тебе протягом чотирьох годин

A

We waited in the blistering cold for you for four hours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Я просто не люблю бути обманутим

A

I just don’t like being lied to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Я можу співвіднести що ти кажеш в своїх піснях

A

I can relate to what you’re saying in your songs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Я віддаляюсь і вмикаю їх

A

I drift away and put ‘em on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Біль неначе раптовий прилив для мене

A

The pain is such a sudden rush for me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Щиро твій

A

Sincerely yours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Я роблю 90 по шосе

A

I’m doing 90 on the freeway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Я сонний

A

I’m drowsy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

І все, (що) я хотів був паршивий лист або дзвінок

A

And all I wanted was a lousy letter or a call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Гризе твою совість

A

Eat at you conscience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

На якому вона терміні?

A

How far along is she?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Дивись, я дійсно втішений

A

Look, I’m really flattered

17
Q

Не думаю, (що) я зробив це лайно навмисно просто, (щоб) принизити тебе

A

Don’t think I did that shit intentionally just to diss you

18
Q

Я казав так просто кепкувавши, чувак

A

I say that just clowning dawg

19
Q

Я думаю тобі потрібна якась психологічна консультація

A

I think you need some counseling

20
Q

Щоб врятувати твою дупу від пробивання стін

A

To help your ass from bouncing off the walls

21
Q

Або можливо тобі просто потрібно відноситись до неї краще

A

Or maybe you just need to treat her better

22
Q

Я радий, (що) я надихаю тебе

A

I’m glad I inspire you

23
Q

Якщо подумати

A

Come to think about