Eminem: Lose Yourself Flashcards
Захопити все, що ти тільки бажав в один момент
To seize everything you ever wanted in one moment
Чи ти захопив би це, чи просто дозволив би цьому вислизнути?
Would you capture it, or just let it slip?
Його долоні потіють
His palms are sweaty
Рвота на його светрі вже
There’s vomit on his sweater already
Він виглядає спокійним і готовим кидати бомби (читати реп), але він продовжує забувати що він написав
He looks calm and ready to drop bombs, but he keeps on forgetting what he wrote down
Він задихається, як?
He’s choking, how?
Час закінчився, час підійшов, кінець
The clock’s run out, time’s up, over
Клацнуло назад до реальності, оп ось вона гравітація
Snap back to reality, ope there goes gravity
Його вся спина до цих канатів, це не важливо, він ухиляється
His whole back’s to these ropes it don’t matter, he’s dope
Він знає це, але він вбогий, він такий вялий
He’s know that, but he’s broke, he’s so stagnant
Краще піти схопити цей момент і надіятись що він не пройде повз нього
Better go capture this moment and hope it don’t pass him
Момент, ти володієш ним, ти краще ніколи не відпускай його
The moment, you own it, you better never let it go
Його душа виходить через цю дірку, що настільки широка
He’s soul escaping through this hole that gaping
По мірі того, як ми рухаємось в напрямку Нового Світового Порядку
As we move toward a New World Order
Але суперзірковість близька до розтину (загробного життя), вона тільки стає тяжче, дружбан стає популярніше, він вибухає, з усім покінчено, ці шлюхи всі на ньому, з берега до берега шоу
But superstarsdom’s close to post-mortem, it only grows harder, homie grows hotter, he blows it’s all over, these hoes is all on him, coast-to-coast shows
Він стає далі від дому
He’s grown farther from home
Вони перемістились на наступного чмошника, який читає реп, він нирнув носом і продав нічого і тому мильна опера розказана, вона розкрита
They move on to the next schmoe who flows, he nose-dove and sold nada, and so the soap opera is told, it unfolds
Зірву цей довбаний дах, наче дві собаки загнані в клітку
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
Я грався на початку, настрій все змінив
I was playin’ in the beginning, the mood all changed
Я був розжований і виплюнутий і забуканий за сцену
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
Наступив прямо на наступний шифр
Stepped right in the next cypher
Весь біль в середині збільшена фактом, що я не можу звести кінці з кінцями з моїми з дев’яти до п’яти і я не можу забезпечити правильний тип життя для моєї сім’ї
All the pain inside amplified by the fact that I can’t get by with my nine-to-five and I can’t provide the right type of life for my family
Ці чортові купони на їжу не купують памперси
These goddamn food stamps don’t buy diapers
Намагаюсь прокормити і полити моє сім’я плюс піймав качелі між тим, щоб бути батьком та пріма донной
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter caught up between bein’ a father and prima donna
Кричати на неї занадто багато для мене, щоб хотіти залишатись на одному місці, інший день монотонності привів мене до точки, де я наче равлик
Screamin’ on her too much for me to wanna stay in spot, another day of monotony’s gotten me to the point I’m like a snail
Мені потрібно сформулювати сюжет або закінчу в тюрмі або застреленим
I’ve got to formulate a plot or end up in jail or shot
Ноги не підведіть мене
Feet, fail me not