El largo camino1/23//24//apr14, Flashcards

/12in22/21 Jan,1Feb,2Mar,6apr,2May/ /2022//29abr,may1,4,10,24,June24, July23

1
Q

to scatter, to spread

A

esparcir - esparciendo (scattering) (think its part of the circle .. picture yourself scattering lots of stuff in part of a big circle.)
also, dispersar - to scatter/to disperse - think disperse, dis - per - sar is the only syllable different

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

the dovecot, pidgeon loft

A

el palomar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Duquesa, her beloved and faithful pidgeon.

A

Duquesa, su querida y fiel paloma.

leal and fiel are basically interchangeable, but to make it easy think:
leal - L = loyal
fiel - F = faithful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

loyal
the loyalty
Faithfulness

A

leal
la lealtad
La fidelidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Susan opened the can and scattered the contents on the table.

A

Susan abrió la lata y esparció/dispersó el contenido sobre la mesa.
esparcir - think it is part of the circle that stuff is scatted in
dispersar - disperse
EL CONTENIDO = singular and plural, the content, the contents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

the oaks
the birches
the elms
the willows

A
los robles (postmistress robbed the top of our oak tree)
los abedules (think b: ah be for birch) you get a birch stick if you do not obedecer
los olmos - (think Olmotecas also are a dying breed)
los sauces (think spaghetti sauce spilt all over the willows behind our house in Garden City) el sauce - sow - seh
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to shake/beat

A

sacudir
think sock u dear

Sacudo las alfombras pequeñas cuando limpio el baño de la cabaña.
La gente solía sacudir las alfombras para limpiarlas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the threadbare skirt

A

la raída falda

(think full of rays of light showing through the fabric)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He shook his head.
To shake

A

Sacudió la cabeza.
Sacudir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

There was a big weeping willow tree behind our house in Garden City.

A

Había un gran sauce llorón detrás de nuestra casa en Garden City.

el sauce - sow - seh

detrás de - behind in relation to something stated-referred to
atrás de - in general, not in relation to something else,. No voy para atrás. I am not going back.

delante de - in front of , the d´s are in relation to something, the a´s and e´s are not

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

threadbare/worn-out

A

raído-raída adj (rrah-ee-doh)

(think full of rays (rrah) going through ray ido - that shine through because it is so worn)
Also desgastada from desgastar or desgastarse- to wear out, to wear down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The earthquake shook the whole town.

A

El terremoto sacudió todo el pueblo.
El teremoto sacudió el pueblo entero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to mend, darn, patch

A

remendar (think re mend - just like it sounds - see mending it again, RE MEND AR)

zurcir = to darn, to mend

a patch = un parche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

the threadbare skirt mended with patches and darns

A

la falda raída remendada con parches y zurcidos
To the south see dos

(think/see darning naked back and forth in the sewer seeing dos darning needles go back and forth)

zurcir - to darn
los zurcidos - sur see doze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I stretch in the morning as part of my exercises and to have a narrow waist.

I stretch my body in the mornings.

A

Me estiro por la mañana como parte de mis ejercicios y para tener una cintura estrecha.

Estiro el cuerpo por las mañanas. No need for me says Pepe. but someone else said you need it, so…

estirarse - reflexive verb, to stretch oneself, (think to throw up your hands for a full body stretch, picture to throw yourself all around stretching)

estrechar - sounds like to stretch but it IS NOT, it is narrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to resort to something, to turn to somebody

A

recurrir

recorrer - to travel around/to look around

Acudir - to go to . To turn to

17
Q

to shrink/to hunch

A

encoger

enganchar - to hook/hitch’p/harness
engancharse - to get hooked

Se enganchó a la cocaína y se metió en muchos problemas. He got hooked on cocaine and got into a lot of trouble.

hinchar - to inflate (blow up ) like inflate balloons (Spain) or inflar

18
Q

to stretch, to smooth

to stretch oneself

A

estirar
estirarse - reflexive verb (think to tirar, throw-up your hands to stretch oneself out for a full body stretch)

estrechar - to narrow/hug/embrace - sounds like to stretch but is NOT - that (estirar) is the picture of to throw yourself all over the place estirarse

19
Q

She had no one to turn to.

A

No tenía a nadie a quien recurrir.
She had no one (to whom) to turn to.
a nadie - a personal
a quien - to whom

20
Q

He shrugged his shoulders.

A

Se encogió DE hombros.
encogerse DE hombros - to shrug one´s shoulders

He himself shrugged of (his) shoulders. which SED something. Se Encogió De
to shrug your shoulders you have SED something

21
Q

Oh no, I shrunk the sweater.

A

Ay, no, encogí el suéter.

22
Q

to scratch/scrape together

A

arañar (think the cat ran a yard and scratched the wall).

3 - arañar, rasguñarse, rascarse

BUT rasguñarse - to graze/scratch
Luz scratched her hand on a nail.
Luz se rasguñó la mano en un clavo.
think the rascal scratched me
or rascarse - to scratch
El mapache me rascó.
rasgar - to tear, to rip
el hurón - the ferrett
to drag -arrastrar
to pull out - arrancar

Me rasqué. I scratched myself.

23
Q

to kneel down

the knee

The sobbing women on their knees.

A

arrodillarse
sollozar - to sob
la rodilla

Las mujeres sollozando de rodillas.

24
Q

to coo/to lull to sleep

A

arrullar (think it´s a rule to lull-coo someone to sleep or use a ruler to coo the baby yikes!

trilled rr - as a rule, to coo, lull

acurrucar - to cuddle - think to cuddle in the car

25
Q

Miss Mittens scratches the wall even though she doesn´t have claws.

A

La Srta. Mittens rasca/araña la pared aunque no tiene garras.

aunque - indicative, it´s a fact, means even though
aunque sea - subj - ho , even IF its

26
Q

Olie kneeled/knelt down and started to work.

A

Ollie se arrodilló y empezó a trabajar.
Arrodillar - to make kneel
Arrodillarse - to kneel down, to kneel

27
Q

There was a dove that was cooing in the tree.

A

Había una paloma arrullando en el árbol.
Había una paloma que arrullaba en el árbol. asking LC, asked and both are correct

ando/iendo - present particple “ing” caminando, leyendo, arrullando

arrullar - to lull to coo as a rule, you lull-coo the baby to sleep

acurrucarse - to curl-up, snuggle (in the car)

28
Q

to frighten off, to keep/chase away, to repel/banish,

A

ahuyentar (think huir - don´t pronounce the h so it is au which sounds like ow , picture screaming ow ow to frighten the bats off, repel them, banish them)
(ow-yehn-tahr)
ahu - yen - tar
au - yen - tar
Estoy ahuyentando a los murciélagos. (ow yehn tando) I´m scarring away-frightening off-chasing away-banishing the f+ing bats

29
Q

She banished that thought.

A

Ahuyentó ese pensamiento.
(ow-yehn-tow)
Ahuyentar- ahu-yen- tar
el pensamiento

think OW OW OW BANISH THE THOUGHT

30
Q

The book is well-written and is interesting.

A

El libro está bien escrito (a process) y es interesante (perception of its character).

31
Q

I stretch my body in the mornings.
I stretch in the mornings.

A

Estiro el cuerpo por las mañanas. (stretch my body)
Me estiro por las mañanas. (stretch myself) so is reflexive

Estirar - to stretch algo, trans verb
Estirarse - pronominal or reflexive verb - to stretch
Rasgar - to tear
Rascar - to scratch

32
Q

She shrugged her shoulders as if to say, nevermind.

A

Se encogió de hombros como si dijera que no importa. with a que it is indirect speech
with comillas it is direct speech. Se encogió de hombros como si dijera “no importa”.

encoger - to shrink/hunch
como si + que triggers imp subjunctive
como si = as if, as though

no importa = nevermind

33
Q

Luz scratched her hand on a nail.

A

Luz se rasguñó/Se rascó la mano en un clavo.

rasguñarse = to scratch, to graze
rascarse - to scratch, scrape, to scratch oneself
rascar = to scratch trans verb

cat´s claws can be garras o uñas

34
Q

As a rule, I lull the baby to sleep.

A

Por/como regla general, arrullo al bebé para que se duerma.
I coo-lull to the baby so that (it) puts itself to sleep.
para que triggers subjunctive

arrullar - as a rule, to lull-coo to sleep
acurrucarse -to curl-up, to snuggle (in the car)

por regla general = frase hecha

35
Q

Miss Mittens curled-up on my bed.

A

Miss Mittens se acurrucó en mi cama.

acurrucarse - to cuddle, curl-up, snuggle

think curru car is to like curl-up/snuggle in the car

36
Q

Every night, Miss Mittens snuggles next to me until I fall asleep.

A

Todas las noches, Miss Mittens se acurruca a mi lado/al lado de mi hasta que me quedo dormida.
action is habitual so hasta que is with indicative, me quedo
acurrucarse - to cuddle, curl-up, snuggle

think curru car is to like curl-up/snuggle in the car

arrullar - to lull to sleep, to coo

37
Q

I scared the bats away.

A

Ahuyenté a los murciélagos.

38
Q
A