Easy French breakfast Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Salut les amis ! Bienvenue dans ce nouvel épisode en français lent.

A

Hello friends! Welcome to this new episode in slow French.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Aujourd’hui, j’ai invité Hélène pour petit-déjeuner avec moi.

A

Today, I invited Hélène to have breakfast with me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hélène, est-ce que tu aimes petit-déjeuner ?

A

Hélène, do you like breakfast?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Oui, j’adore le petit-déjeuner. C’est mon repas préféré.

A

Yes, I love breakfast. It’s my favorite meal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ok. Alors aujourd’hui, c’est un petit-déjeuner très français, donc très sucré.

A

Ok. So today, it’s a very French breakfast, therefore very sweet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

On va commencer par les viennoiseries.

A

We’ll start with the pastries.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Donc, nos viennoiseries les plus classiques.

A

So, our most classic pastries.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Le croissant, le pain au chocolat et le pain aux raisins.

A

The croissant, the pain au chocolat and the pain aux raisins.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Laquelle veux-tu manger en premier ?

A

Which one do you want to eat first?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mmh… j’hésite.

A

Mmh… I hesitate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

J’adore les pains aux raisins, mais c’est très, très sucré.

A

I love raisin bread, but it’s very, very sweet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Donc je pense que je vais choisir un croissant.

A

So I think I’ll choose a croissant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Excellent choix. Moi, je suis plus gourmande, donc je vais y aller avec un pain au chocolat.

A

Excellent choice. I’m more of a sweet tooth, so I’ll go with a pain au chocolat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

En France, on mange aussi parfois des tartines, donc des tranches de pain sur lesquelles on étale plus ou moins ce qu’on veut.

A

In France, we also sometimes eat tartines, i.e. slices of bread on which we spread more or less whatever we want.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Alors ici, on a des confitures faites maison.

A

So here, we have homemade jams.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

C’est quel parfum, tes confitures ?

A

What flavor do your jams have?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Alors, celleci, si je me trompe pas, c’est ta maman qui l’a faite et c’est une confiture aux mûres.

A

So, this one, if I’m not mistaken, your mom made it and it’s a blackberry jam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Donc, un petit fruit rouge.

A

So, a little red fruit.

19
Q

On a aussi de la confiture de fraises.

A

We also have strawberry jam.

20
Q

Un grand classique.

A

A great classic.

21
Q

De la pâte à tartiner chocolat-noisette, pour ne pas citer de marque.

A

Chocolate-hazelnut spread, not to mention a brand.

22
Q

Mmh ! Ça, ça a l’air très bon.

A

Mmm! That looks very good.

23
Q

Et enfin, on peut aussi mettre du miel ou du beurre.

A

And finally, you can also add honey or butter.

24
Q

Ou du beurre et de la confiture.

A

Or butter and jam.

25
Q

Pour les plus gourmands.

A

For the more greedy.

26
Q

Alors, qu’est-ce que tu choisis, toi ?

A

So, what do you choose?

27
Q

Alors, déjà, je vais choisir le pain que je vais prendre pour ma tartine.

A

So, first, I’m going to choose the bread that I’m going to take for my toast.

28
Q

Quel pain tu peux me proposer ?

A

What bread can you suggest to me?

29
Q

Alors, j’ai deux sortes… trois sortes de pain à te proposer.

A

So, I have two kinds… three kinds of bread to suggest to you.

30
Q

Du pain de campagne tranché ou du pain baguette.

A

Sliced ​​country bread or baguette bread.

31
Q

Et celle-ci, c’est une baguette tradition.

A

And this one is a traditional baguette.

32
Q

Mais j’ai aussi, très populaire, des biscottes.

A

But I also have, very popular, rusks.

33
Q

je pense que je vais prendre une tartine de pain de campagne.

A

I think I’ll have a slice of country bread.

34
Q

Et toi ?Je vais y aller pour de la baguette bien fraîche.

A

And you? I’ll go for a really fresh baguette.

35
Q

Et je vais la couper avec les mains.

A

And I’ll cut it with my hands.

36
Q

Vous avez entendu le petit “crac” de la baguette bien fraîche.

A

You heard the little “crack” of the really fresh baguette.

37
Q

Alors, pour moi, de la confiture de fraises avec du beurre en dessous.

A

So, for me, strawberry jam with butter underneath.

38
Q

Et moi, je reste dans la gourmandise, dans le chocolat et je vais prendre de la pâte à tartiner au chocolat.

A

And me, I’m staying in the gourmet, in the chocolate and I’ll have chocolate spread.

39
Q

Je tartine bien la confiture, par-dessus le beurre, en une couche épaisse, et je vais manger ma tartine.

A

I spread the jam well, on top of the butter, in a thick layer, and I’ll eat my slice of bread.

40
Q

C’est délicieux.

A

It’s delicious.

41
Q

Avec ce petit-déjeuner, j’aimerais bien boire une boisson chaude.

A

With this breakfast, I’d like to have a hot drink.

42
Q

Qu’est-ce que tu peux me proposer ?

A

What can you suggest?

43
Q

Alors, en boissons chaudes, on va faire simple.

A

So, for hot drinks, we’ll keep it simple.