Duolingo: Units 43-46 Flashcards

1
Q

Pass me the salt.

A

Passe-me o sal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Help me please!

A

Ajude-me por favor!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Come by my house tonight.

A

Passe lá em casa hoje à noite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Do not try to do this at home.

A

Não tentem fazer isto em casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Come in!

A

Entre!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Turn here.

A

Vire aqui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Take one with you.

A

Lève um com você.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Try doing that once more.

A

Tente fazer isso mais uma vez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I have never been to Europe.

A

Eu nunca fui à Europa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What is it? (Like: What’s the matter? What’s wrong? What’s bothering you?)

A

O que foi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

This morning

A

Hoje de manhã

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How many pencils do you have?

A

Quantos lápis você tem?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Did you pass the test?

A

Você passou no teste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The coins add up.

A

As moedas se somam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

You can have, at most, three absences.

A

Você pode ter no máximo três ausências.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

He mixes the solution.

A

Ele mistura a solução.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I did well on the exam.

A

Eu fui bem no exame.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

How has your father been?

            (Your mother)

            (Your son)
A

Como tem passado o seu pai?

                                 (a sua mãe)

                                 (o seu filho)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He had already gone.

A

Ele já tinha ido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

There had been no casualties fortunately.

A

Não tinha havido baixas felizmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

An entire film

A

Um filme todo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I had been sad.

A

Eu tinha andado triste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

We had given you food.

A

Nós tínhamos te dado comida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

At first, it had gone wrong.

A

Na primeira vez, tinha dado errado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Take this away from here.
Leve(m) isto embora daqui.
26
I had not thought about it.
Eu não tinha pensado nisso.
27
Homework (2 ways)
—dever de casa —liçao de casa
28
It is 10 degrees this morning.
Está dez graus hoje de manhã.
29
How was your flight?
Como foi seu voo?
30
He travels to the east.
Ele viaja para o leste.
31
She is from Eastern Europe.
Ela é do leste europeu
32
The south I live in South America.
O sul Eu moro na América do Sul.
33
Female passengers
As passageiras
34
Where’s the bus station?
Onde fica a rodoviária?
35
I took a taxi to the hotel.
Eu apanhei um taxi para o hotel.
36
To take a vacation
Tirar férias
37
She had never gotten this wrong before.
Ela nunca tinha errado isto antes.
38
When I realized it, the time had already passed.
Quando me dei conta, o tempo já tinha passado.
39
I had never ridden on a plane.
Eu nunca tinha andado de avião.
40
I had not met him before.
Eu não tinha me encontrado com ele antes.
41
We sleep during the flight.
Nós dormimos durante o voo.
42
To go wrong
Dar errado
43
She had taken the wrong route.
Ela tinha errado a rota.
44
Come to the dark side.
Venha para o lado negro
45
Reading gives me great pleasure.
Ler me dá grande prazer.
46
The smile
O sorriso
47
She has a beautiful smile.
Ela tem um sorriso lindo.
48
Reading is my passion.
A leitura é a minha paixão.
49
I miss you (w/ “saudade”)
Estou com saudade de você.
50
Friendship
A amizade
51
I miss you (with “falta”)
Eu sinto a falta de você.
52
I cannot get satisfaction.
Eu não consigo satisfação.
53
It is a great feeling [to see you again].
É uma grande emoção [ver você de novo].
54
He blames me.
Ele me culpa.
55
Are you sure?
Você tem certeza?
56
Sometimes I feel loneliness.
Às vezes eu sinto solidão.
57
Forgive me, it is all my fault.
Me desculpe , a culpa é toda minha.
58
She doesn’t miss me.
Ela não sente minha falta.
59
It is like a dream.
É como um sonho.
60
I’m not in the mood [to go out]?
Eu não estou com vontade de [sair]?
61
I was mistaken for a student.
Eu fui confundida com uma estudante.
62
I’m not scared.
Eu não estou assustado.
63
A big kiss to everyone.
Um beijo grande a todos.
64
My wife seemed surprised.
Minha esposa pareceu surpresa.
65
They heard laughter behind the door.
Eles ouviram riso atrás da porta.
66
He will like it.
Ele vai gostar.
67
I have a pain in my chest.
Eu tenho uma dor no peito.
68
I had been anxious.
Eu tinha andado ansioso/a.
69
Our trip is in November.
A nossa viagem é em novembro.
70
The traffic light turned green.
O sinal ficou verde.
71
In front of the road
Em frente à estrada
72
My aunt loves the trip.
Minha tia está amando a viagem.
73
The garden is in front of the stairs.
O jardim é na frente da escada.
74
I feel like [seeing the city]. (With “fim”) [There’s another way to say “feel like” using “vontade”]
Eu estou à fim de [ver a cidade]. Eu estou com vontade de ….
75
At last my turn came.
Por fim chegou a minha vez.
76
At the back of the church
Nos fundos da igreja
77
The exit is here.
A saída é aqui.
78
Have you been abroad?
Você esteve no exterior?
79
He sees the flat tires.
Ele vê os pneus vazios
80
Near the subway
Perto do metrô
81
I am not really sure.
Eu não tenho muita certeza.
82
They took new paths.
Eles tomaram novos rumos.
83
Did you miss me?
Você sentiu a minha falta?
84
From now on
Daqui para frente
85
I will go by car.
Eu irei de carro.
86
As soon as possible
Assim que possível
87
I will look again.
Eu olharei novamente
88
I will apologize.
Eu me desculparei.
89
Unusual future and conditional stem of the verb “trazer”: (What’s the stem?)
Trar
90
They will bring wine to the party.
Eles trarão vinho para a festa.
91
I will win next time.
Eu ganharei da próxima vez. (The “da” is needed….)
92
I have no pity for you.
Eu não tenho pena de você.
93
That was not my fault.
Isso não foi a culpa minha. Or Isso não foi minha culpa.
94
I feel like [eating something]. [with “vontade”] And with “fim”
Eu estou com vontade de [comer alguma coisa]. Or Tenho vontade de… Or Eu estou à fim de….
95
She is eager for the holidays.
Ela está ansiosa pelas férias.
96
He gets the blame.
Ele leva a culpa.
97
I miss my country.
Eu sinto falta do meu país.
98
I will keep going.
Eu seguirei em frente.
99
I will get a dog.
Terei um cachorro.
100
Best wishes in this new year.
[Muitas] felicidades neste novo ano.
101
I had my few hours of glory.
Eu tive minhas poucas horas de gloria.
102
Congratulations on the arrival of one more grandchild.
Parabéns pela chegada do mais um neto.
103
On the other side of the street
No outro lado da rua