duo [ch3] [p3] Flashcards
[expr] sorry, I didn’t hear what you said
beklager, jeg hørte ikke hva du sa
[expr] it was completely silent in the forest but then we heard a wolf
det var helt stille i skogen, men så hørte vi en ulv
[expr] she lied TO me
hun løy FOR meg
[expr] the map never lies.
kartet lyver aldri
[expr] let’s give them something to talk about
la oss gi dem noe å prate(snakke) om
[expr] i must not lie
jeg må ikke lyve
[expr] i’m not afraid OF ghosts
jeg er ikke redd FOR spøkelser
[expr] are there some monsters under the bed?
er det noen uhyrer under sengen?
[expr] how much does this haunted house cost?
hvor mye koster dette hjemsøkte huset?
[expr] he went home after he left the house
han dro hjem etter at han forlot huset
“etter at” and just “etter” mean the same thing!
[expr] i heard that he took a taxi after he left the movie theater
jeg hørte at han tok en taxi etter at han forlot kinoen
[expr] am i forgetting something?
glemmer jeg noe?
[expr] IF not us, who?
OM ikke oss, hvem?
[expr] do you know IF the old castle is empty?
vet du OM det gamle slottet er tomt?
[expr] i don’t know IF I’m angry or sad
jeg vet ikke OM jeg er sint eller trist
[expr] have you heard ABOUT the new teacher?
har du hørt OM den nye læreren?
[expr] it’s better to be curious than smart
det er bedre å være nysgjerrig enn smart
[expr] don’t gossip about me
ikke sladre om meg
[expr] i’ve heard the rumors
jeg har hørt ryktene
[expr] everything you have heard about us is true
alt du har hørt om oss er sant
[expr] yes, I saw the monster
ja, jeg så uhyret
[expr] i don’t like to gossip about others
jeg liker ikke å sladre om andre
[expr] i don’t know if I understand modern art
jeg vet ikke om jeg forstår moderne kunst
[expr] do you know if the cat is home?
vet du om katten er hjemme?
[prep] after
etter, etter at
[adv] afterwards
etterpå
[n] future
ei ettertid
[cond] if
hvis, om
[n] (a) lie
ei løgn ‘löjn’
[n] (a) gossip
en sladder ‘šlad:er’ [-en, -e or sladrer, -ne or sladrene]
[n] (a) rumor
et rykte [-et, !!!-er, -a/-ene]
[n] ghost
et spøkelse [pl: -er]
[n] monster
et uhyre [pl: -er]
[n] witch
ei heks
[n] form (…to fill out…)
et skjema ‘še:ma’
[n] spouse
en ektefelle
[adj] real, genuine
ekte [fmn,pl = ø]
[adj] artificial, imitation
uekte [fmn,pl = ø]
[adj] heartfelt
ektefølt [ø, -e]
[adj] young
ung [ø, -t, -e, yngre, yngst(e)]
[adj] true, right
sann [ø, -t, -e]
[expr] is it true?
er det sant?
[adj] evil, wicked
ond [ø, -t, -e] ‘ún:’
[adj] haunted
hjemsøkt [ø, -e]
[adj] curious
nysgjerrig [ø, -e] ‘nyšer:i’
[v] to hear
å høre [-te, -t]
[v, past] heard
hørte
[v, part] have heard
har hørt
[v, comp] to listen (to)
å høre på [-te, -t] eller å lytte [-et, -et]
[v] to lie
å lyve [løy, løyet] [same as with å komme]
[v, past] lied
løy
[v, part] have lied
har løyet
å lyve (løy, har løyet) = to lie (to give false information intentionally)
[v] to chat (talk)
å prate [-et, -et]
[v, past] chated
pratet
[v, part] have chated
har pratet
[v] to speak (talk)
å snakke [-et, -et]
[v, past] spoke
snakket
[v, part] have spoken
har snakket
[v] to tell (a story)
å fortelle [fortalte, fortalt]
[v, past] told (a story)
fortalte
[v, part] have told (a story)
har fortalt
[v] to gossip
å sladre [-et or sladra, -et or sladra]
[v, past] gossiped
sladret, sladra
[v, part] have gossiped
har sladret, har sladra
[v] to haunt
å hjemsøke [-te, -t]
[v, past] haunted
hjemsøkte
[v, part] have haunted
har hjemsøkt
[v] to leave, abandon
å forlate [forlot, forlatt]
[v, past] left, abandoned
forlot
[v, part] have left, have abandoned
har forlatt
[v] to fly
å fly [fløy, fløyet] [same as with å komme]
[v, past] flew
fløy
[v, part] har flown
har fløyet
[expr] right?
ikke sant?
[expr] i’m pretty, right?
jeg er pen, ikke sant?
[expr] i remember it AS IF it were yesterday
jeg husker det SOM OM det var i går
[expr] as if
som om
[expr] unfortunately i didn’t hear him
jeg hørte ham dessverre ikke … eller … dessverre hørte jeg ham ikke
[expr] are you curious to hear how it went?
er du nysgjerrig på/etter å høre hvordan det gikk?
[expr] curious about
nysgjerrig på … eller … nysgjerrig etter
[expr] can you PUT the lamp on the table?
kan du SETTE lampen på bordet?
[expr] this was my home for many years
dette var mitt hjem i mange år
[expr] we like parties but the neighbors disagree (…are in disagreement)
vi liker fester, men naboene er uenige
[expr] the customers think they know best
kundene tror de vet best
[expr] when dad was young, he visited Oslo in the summer
Da pappa var ung, besøkte han Oslo om sommeren
[expr] what is actually true and real?
hva er egentlig sant og ekte?
[adv] actually
egentlig
[adv] finally
endelig
[expr] she has been talking about her cat for three hours
hun har pratet om katten sin i tre timer
[expr] i’m curious (about) who the witch is
jeg er nysgjerrig på hvem heksen er
[expr] do you know if these snakes lay eggs?
vet du om disse slangene legger egg?
[expr] you have probably never heard of it
du har sannsynligvis aldri hørt om det
[expr] what does it mean to be evil?
hva betyr det å være ond?
[expr] i saw a ghost here last night
jeg så et spøkelse her i går kveld
[expr] all their coat hangers are cheap
alle kleshengerne deres er billige
[expr] have you hung the picture yet?
har du hengt bildet ennå?
[expr] put the trash can next to the mirror
sett søppelbøtta(søppelbøtten) ved siden av speilet
[expr] how long has the picture been hanging on the wall?
hvor lenge har bildet hengt på veggen?
[expr] in this corner of the world
i dette hjørnet av verden
[expr] are the curtains FOR the window?
er gardinene TIL vinduet?
[expr] it has been hanging there as long as I can remember
det har hengt der så lenge jeg kan huske
[expr] they hung the TV too high
de hengte TVen for høyt
[expr] we gladly share with you
vi deler gjerne med deg
[expr] we have seven meetings IN one day
vi har sju møter på én dag
[n] coat hanger
en kleshenger [pl: -e, defpl: -ne]
[n] clothing store
en klesbutikk ‘klEs-bütik:’
[n] conference
en konferanse
[n] (school) campus
en campus ‘ka:mpüs’
[n] city
en by
[n] student village
en studentby
[n] (bed) sheet
et laken [pl: ø or -er]
[n] shelf
ei hylle
[n] corner
et hjørne [pl: -er]
[n] wall
en vegg
[n] trash can
ei søppelbøtte
[n] trash
ei søppel
[n] junk food
en søppelmat
[n] printer, scribe
en skriver [pl: -e, defpl: -ne]
[n] curtain
en/ei/et gardin [-a,-en,-et , -er, -a/-ene]
[n] fan (cooling air)
ei vifte
[n] (battery) charger
en lader [pl: -e, defpl: -ne], en batterilader
[n] electric kettle
en vannkoker [pl: -e, defpl: -ne] ‘van:kúker’
[adj] cool, awesome
kul [ø, -t, -e]
[adj] international
internasjonal [ø, -t, -e]
[adv] internationally
internasjonalt
[expr] the tourists are traveling internationally
turistene reiser internasjonalt
[v] to tell (a story)
å fortelle [fortalte, fortalt]
[v, past] told (a story)
fortalte
[v, part] have told (a story)
har fortalt
[v] to detain, to delay
å oppholde (oppholdt, oppholdt)
[v, past] detained, delayed
oppholdt
[v, part] have detained, have delayed
har oppholdt
[v] to reside, to stay (at a place)
å oppholde seg (oppholdt seg, oppholdt seg)
[v, past] resided, stayed (at a place)
oppholdt seg
[v, part] have resided, have stayed (at a place)
har oppholdt seg
[v] to share, to split
å dele [-te, -t]
[v, past] shared, split
delte
[v, part] have shared, have split
har delt
[v] to hang (out)
å henge [PAST: (transitive) hengte, (intransitive) hang] [PART: hengt]
[v, past] hung (out)
(transitive) hengte, (intransitive) hang
[v, part] have hung (out)
har hengt
[v] to break, destroy
å ødelegge [ødela, ødelagt]
[v, past] broke, destroyed
ødela
[v, part] have broken, have destroyed
har ødelagt
[adj] broken
ødelagt [ø, -e]
[expr] white as a sheet
hvit som et laken (simile»_space;> very white or pale, as if suffering from shock)
[expr] next to
ved siden av
[expr] we live next to the school
vi bor ved siden av skolen
[expr] more or less
mer eller mindre
[expr] all this happened, more or less
alt dette skjedde, mer eller mindre
[expr] around the corner
rundt hjørnet
[expr] the pharmacy is around the corner
apoteket er rundt hjørnet
[expr] as long as
så lenge
[expr] it has been hanging there as long as I can remember
det har hengt der så lenge jeg kan huske
[expr] to paint oneself into a corner
å male seg inn i et hjørne (to create a problem for oneself)
[expr] something strange happened
det skjedde noe rart
[expr] there’s always someone cooler than you
det er alltid noen kulere enn deg
[expr] i hate that feeling
jeg hater den følelsen
[expr] he fell in love with her
han forelsket seg i henne
[expr] she doesn’t think about other people’s feelings
hun tenker ikke på andre folks følelser
[expr] he could not cry anymore
han kunne ikke gråte mer(lenger)
[expr] you know it(that) makes me so angry
du vet det gjør meg så sint
[expr] why did they laugh AT my umbrella?
hvorfor lo de AV paraplyen min?
[expr] do you love your neighbors?
er du glad i naboene dine?
[expr] we have to THINK OF(ABOUT) the children
vi må tenke på barna
[expr] what do you like to THINK ABOUT?
hva liker du å tenke på?
[expr] is this normal?
er dette normalt?
[expr] we wish you from the heart all good things!
vi ønsker deg av hjertet alle gode ting!
[expr] i meet many people through my job
jeg møter mange mennesker gjennom jobben min
[expr] where do all the lonely people come from?
hvor kommer alle de ensomme menneskene fra?
[expr] the girl has a heart of gold
jenta har et hjerte av gull
[expr] my heart is yours
mitt hjerte er ditt
[expr] It’s more than a feeling
det er mer enn en følelse
[expr] i was lonely, BUT THEN i found you
jeg var ensom, men så fant jeg deg
[expr] we wish you FROM THE HEART all good things
vi ønsker deg AV hjertet alle gode ting
[expr] I didn’t have (the) heart to say no.
jeg hadde ikke hjerte til å si nei
[expr] what is a normal work day for you(all)?
Hva er en normal arbeidsdag for dere?
[expr] the authors are proud of their books
forfatterne er stolte AV bøkene sine
[n] feeling, sensation
en følelse
[n] sky, heaven
en himmel [pl: himler, defpl: himlene]
[n] human, individual
et menneske [pl: -er]
[n] heart
et hjerte ‘jEr-te’
[adj] happy
glad [ø, -e]
[adj] hungry
sulten [ø, -t, sultne]
[adj] thirsty
tørst [ø, -e] ‘töršt’
[adj] poor (as in ‘to pity’)
stakkars [ø]
[adj] lonely
ensom [ø, -t, ensomme]
[adj] depressed
deprimert [ø, -e]
[adj] angry, mad
sint [ø, -e] [note: [adj] trist = sad]
[expr] are you still mad?
er du fortsatt sint?
[adj] bitter
bitter [ø, -t, bitre]
[adj] special
spesiell [ø, -t, -e]
[adj] proud
stolt [ø, -e]
[adj] normal, ordinary
normal [ø, -t, -e]
[adj] abnormal
unormal … or … abnorm [ø, -t, -e]
[adj] in love
forelsket [ø, -e or forelskede] [in love with = forelsket i]
[v] to fall in love
å forelske (seg) [-et or forelska, -et or har forelska]
[v, past] fell in love
forelsket, forelska
[v, part] have fallen in love
har forelsket, har forelska
[v] to laugh
å le [lo ‘lÚ’, ledd ‘led:’]
[v, past] laughed
lo ‘lÚ’
[v, part] have laughed
har ledd ‘led:’
[v] to cry
å gråte [gråt, grått]
[v, past] cried
gråt
[v, part] have cried
har grått
[v] to feel / to sense
å føle [-te, -t] [can be REFL]
[v, past] felt, sensed
følte
[v, part] have felt, have sensed
har følt
[v] to smile
å smile [-te, -t]
[v, past] smiled
smilte
[v, part] have smiled
har smilt
[v] to do
å gjøre [gjør, gjorde, gjort]
[v] makes
å gjøre (seg) [gjør, gjorde, gjort]
[v] to think of/about
å tenke på [-te, -t]
[v, past] thought of/about
tenkte på
[v, part] have thought of/about
har tenkt på
[expr] to feel for (ex: i feel for you)
å føle med (jeg føler med deg)
[expr] in heaven’s name
i himmelens navn
[expr] what in heaven’s name is this?
hva i himmelens navn er dette?
[expr] that MAKES me sad
det gjør meg trist
[expr] i love you […2ways2say…]
jeg elsker deg … jeg er glad i deg
[expr] how COULD you miss the train?
hvordan kunne du miste toget?
[expr] i hate filling out forms
jeg hater å fylle ut skjemaer
[expr] this is classical culture at its best
dette er klassisk kultur PÅ SITT BESTE
[expr] you ARE GOING TO fly high [NOTE: implies future]
Du kommer til å fly høyt
[n] gentleman
en herre
[n] lady, queen
ei dame
[n] hourglass
et timeglass [pl: ø]
[n] form (to fill out)
et skjema [pl: ø or -er] ‘še:ma’
[n] bridge
ei bro ‘brú’
[n] culture
en kultur
[n] crossing, junction
et kryss ‘KRys:’ [pl: ø]
[n] map
et kart [note: kort = card] [pl: ø]
[n] city map
et bykart
[n] beach
ei strand [pl: strEnder, defpl: strEndene] ‘stran’
[n] shirt
ei skjorte ‘šorte’
[n] T-shirt
ei T-skjorte ‘té-šorte’
[n] bikini
en bikini
[n] capital city
en hovedstad [pl: hovedsteder, defpl: hovedstedene]
[n] hill, slope
en bakke
[n] queue, line
en kø [i kø = in line]
[n] queue number
en kølapp
[n] road, path, way
en vei ‘væj’
[n] shell, seashell
et skjell [pl: ø]
[n] trip
en tur
[adj] filled
fylt [ø, -e]
[adj] overfilled, crammed
overfylt [ø, -e]
[adj] meaningful
meningsfylt [ø, -e]
[adv] probably
sannsynligvis
[expr] probably they will arrive today
sannsynligvis kommer de i dag
[adv] possibly, perhaps
muligens [NOTE: [adv] kanskje = maybe, perhaps]
[expr] i’ll possibly come on friday
jeg kommer muligens på fredag
[v] to miss, lose
å miste [-et, -et]
[v] to fill, to reach a certain age
å fylle [-te, -t]
[v, past] filled, reached a certain age
fylte
[v, part] have filled, have reached a certain age
har fylt
[v] to land
å lande [-et, -et]
[v, past] landed
landet
[v, part] have landed
har landet
[v] to cross (like a street)
å krysse [-et, -et] ‘KRys:e’
[v, past] crossed (like a street)
krysset
[v, part] have crossed (like a street)
har krysset
[v] to wave (like with hands)
å vinke [-et, -et]
[v, past] waved (like with hands)
vinket
[v, part] have waved (like with hands)
har vinket
[prep] around
rundt
[adj] round
rund [ø, -t, -e]
[expr] the earth goes around the sun
jorda går rundt sola
[expr] ladies and gentlemen!
mine damer og herrer!
[expr] what is the name of the street?
hva er navnet PÅ gaten?
[expr] how could you miss the train?
hvordan kunne du miste toget?
[expr] where can you(one) buy a city map?
hvor kan man kjøpe et bykart?
[expr] what is the capital OF Norway?
hva er hovedstaden i Norge?
[expr] we have a long way to go
i har en lang vei å gå
[expr] he’s waving AT you
han vinker til deg
[expr] they’re waving AT each other
de vinker til hverandre
[expr] TO the beach
til stranden/stranda
[expr] AT/ON the beach
på stranden/stranda
[expr] in the vicinity OF, near
i nærheten av
[expr] have a nice trip!
god tur!
[expr] around the world
verden rundt
[expr] the sun is in the sky
sola står PÅ himmelen
[expr] Is this the way to the airport?
er dette veien til flyplassen?
[expr] The restroom is THAT WAY
toalettet er DEN VEIEN
[expr] i lost my passport on the way to the airport
jeg mistet passet (mitt) på veien til flyplassen
[expr] is it me you’re looking for?
er det meg du ser etter?
[expr] THAT guy was first in the line!
den fyren var først i køen!
[n] (a) sign
et tegn (pl: ø)
[n] (a) question mark (?)
et spørsmålstegn (pl: ø)
[n] (an) exclamation mark (!)
et utropstegn (pl: ø) ‘Ű:trópstæjn’
[n] sign language
et tegnspråk (pl: ø)
[n] (a) plus sign (+)
et plusstegn (pl: ø)
[n] (a) minus sign (−)
et minustegn (pl: ø)
[n] (a) division sign (/)
et divisjonstegn (pl: ø)
[n] (a) meaning
ei betydning
[n] (a) meaning (“opinion”)
ei mening
[n] hand
ei hånd ‘hon:’ (pl: hender ‘hen:er’, defpl: hendene)
[n] glove (for hands)
en hanske
[n] toast (toasted bread)
en toast
[n] omelet
en omelett ‘ó-melet:’
[n] text message (sms)
ei tekstmelding ‘textmel:ing’
[n] scarf
et skjerf (pl: ø)
[n] city (2WORDS)
en stad (pl: steder, defpl: stedene), en by
[n] (a) place (2WORDS)
et sted (pl: -er), en plass
[n] video
en video
[n] (a piece of) news
ei nyhet
[n] news (the media)
nyheter [pl only]
[n] newsletter
et nyhetsbrev (pl: ø or -er)
[n] (a) ski
ei ski (note: feminine noun, and PL can be ø or -er) ‘ší’
[n] snowman
en snømann (pl: …menn, defpl: …mennene)
[n] skate
ei skøyte ‘šöjte’
[n] boot
en støvel (pl: støvler, defpl: støvlene) ‘SZtövel’ (note: mostly used in PL)
[n] winter boot
en vinterstøvel (pl: …støvler, defpl: …støvlene) ‘vinterŠtövel’ (note: mostly used in PL)
[n] tune (song)
en/ei låt (note: song = en sang)
[n] snow
en snø (noPL)
[n] spa
et spa (pl: ø) (på spa = at the spa)
[n] ground, reason
en grunn (note: grønn = green)
[n] background
en bakgrunn
[adj] obvious
åpenbar [ø, -t, -e]
[expr] to state the obvious (idiomatic)
å si noe som er helt åpenbart
[adj] meaningful (2WORDS)
meningsfylt [ø, -e], meningsfull [ø, -t, -e]
[adj] second (2nd), other, different
annen [ø, anna, annet, andre]
[adj] terrible, awful
forferdelig [ø, -e]
[adj] freezing, icy, ice-cold
iskald [ø, -t, -e]
[adj, comp] again
på ny [ø, -tt, -e]
[adv] again, remaining
igjen
[expr] bah, now I have to do it again
æsj, nå må jeg gjøre det igjen
[v] to draw
å tegne [-et, -et] ‘tæjne’
[v] to mean
å bety [-dde, -dd]
[v] to mean (“opinion”)
å mene [-te, -t]
[v, comp] to get up (stand up)
å stå opp [sto opp, har stått opp] [SYN: v1, å våkne]
[v, comp] to wear (have on)
å ha på (seg) [hadde på (seg), har hatt på (seg)]
[v, comp] to put on (clothing)
å ta på (seg) [tok på (seg), har tatt på (seg)]
[v, comp] to watch
å se på [så på, har sett på]
[v] to go, leave, depart
å dra [dro, har dratt]
[v] to knit
å strikke [-et, -et]
[v, past] knit
strikket
[v, part] have knit
har strikket
[v] to sew, stitch
å sy [-dde, -dd]
[v, past] sew, stitched
sydde
[v, part] have sewed, have stitched
har sydd
[v] to snow
å snø [-dde, -dd]
[v, past] snowed
snødde
[v, part] have snowed
har snødd
[v] to build
å bygge [-de or -et, -d or -et]
[v, comp] to skate
å gå på skøyte [gikk, gått]
[v, past, comp] skated
gikk på skøyte
[v, part, comp] have skated
har gått på skøyte
[v, comp] to ski
å gå på ski [gikk, gått]
[v, past, comp] skied
gikk på ski
[v, part, comp] have skied
har gått på ski
[v, comp] to snowboard
å kjøre snowboard [-te, -t]
[v, comp, past] snowboarded
kjørte snowboard
[v, comp, part] have snowboarded
har kjørt snowboard
[v] to drink
å drikke [drakk, drukket]
[expr] you don’t mean that!
det mener du ikke!
[expr] (colloquial) more or less OK
bob-bob
[expr] go to hell!
dra til helvete
[expr] somewhere
et sted or noe sted (NOTE: et sted can also mean ‘a place’)
[expr] somewhere else, another place
et annet sted
[expr] somewhere between
et sted mellom
[expr] i’m proud of you
jeg er stolt av deg
[expr] to come along, to join
å bli med, å komme med [ble, blitt] [kom, kommet]
[expr] should I sew again?
burde jeg sy på nytt(igjen)?
[expr] ARE YOU COMING ALONG to make(build) a snowman?
BLIR DU MED å lage snømann?
[expr] not everybody knows that I skate(go skating)
ikke alle vet at jeg går på skøyter
[expr] this year, it didn’t snow a lot
i år snødde det ikke mye
[expr] close the door when you leave
lukk døra når du drar (å lukke = to close, å lukte = to smell)
[expr] how many sentences DO YOU THINK THERE ARE in this course?
hvor mange setninger TROR DU DET ER i dette kurset?
[expr] the pupils are concentrating ON their homework
elevene konsentrerer seg OM leksene sine (maybe ‘på’ i also correct here, not sure)
[expr] yes, but I like using a lot of question marks
ja, men jeg liker å bruke mange spørsmålstegn
[expr] i know who the students(pupils) in uniform are
jeg vet hvem elevene i uniform er
[expr] i’m not able to carry these books
jeg klarer ikke å bære disse bøkene
[expr] it’s not important to write long sentences
det er ikke viktig å skrive lange setninger
[expr] are we able to go all the way home?
klarer vi å gå helt hjem?
[expr] she passed the test
hun klarte prøven
[expr] you can(are able to) do it
du klarer det
[n] earth (the planet)
ei jord ‘jÚr’
[n] strawberry
et jordbær (pl: ø)
[n] pupil, student (2 WORDS)
en elev, en student
[n] mathematics, math (2 WORDS)
en matematikk, en matte
[n] student card
et studentkort (pl: ø)
[n] teacher
en lærer (pl: -e, defpl: -ne)
[n] uniform
ei uniform
[n] school uniform
ei skoleuniform
[n] hour, class, appointment
en time
[n] (a) question
et spørsmål (pl: ø)
[n] (an) answer, (a) reply
et svar (pl: ø)
[n] test (@ school)
en/ei prøve
[n] trial run, test run
en prøvetur
[n] fitting room (where you change clothes)
et prøverom (def: …rommet, pl: ø, defpl: …rommene) (note: double MM)
[n] (a) sentence (“mondat”)
ei setning
[n] class (@ school)
en/ei klasse
[n] class room
et klasserom (def: …rommet, pl: ø, defpl: …rommene) (note: double MM)
[n] course (in school)
et kurs (pl: ø, or -er) ‘kürš’
[n] subject (at school)
et fag (pl: ø)
[n] board (like blackboard) (note: can also mean a stone tablet)
ei tavle
[n] (a) letter (of alphabet)
en bokstav
[n] alphabet
et alfabet (pl: ø, or -er)
[n] farm, estate
en gård ‘gór’
[n] schoolyard
en skolegård ‘skúlegór’
[n] homework
ei lekse
[adj] correct (right)
riktig (ø, -e)
[adj] incorrect (false)
uriktig (ø, -e)
[adj] busy, occupied
opptatt (ø, -e)
[adj] unoccupied, vacant
ledig (ø, -e)
[adj] bold, rude, cheeky
frekk (ø, -t, -e)
[adj] polite
høflig (ø, -e)
[adj] impolite, rude
uhøflig (ø, -e)
[adv] since
siden
[expr] you have learned a lot since january
du har lært mye siden januar
[adv] ago (as in time)
for … siden
[expr] a long time ago
for lenge siden
[prep] except
unntatt
[expr] we have everything except red onions
vi har alt unntatt rødløker
[v] to ask, to question
å spørre (spurte, spurt)
[v] to answer, to reply
å svare (-te, -t)
[v] to use, to wear
å bruke (-te, -t)
[v] to repeat
å gjenta (gjentok, gjentatt) (NOTE: imperative is also ‘gjenta!’)
[v, past] repeated
gjentok (‘jentÚk’)
[v, part] have repeated
har gjentatt (‘jentat:’)
[v] to learn, to teach
å lære (-te, -t)
[v, past] learned, tought
lærte
[v, part] have learned, have tought
har lært
[v] to understand, “to get” (quick, intuitive understanding)
å skjønne (skjønte, skjønt)
[v, past] understood, “got” (quick, intuitive understanding)
skjønte (note: 1 ‘N’ less)
[v, part] have understood, “have got” (quick, intuitive understanding)
har skjønt (note: 1 ‘N’ less)
[v] to understand (scientific, emotional understanding)
å forstå (forsto, forstått)
[v, past] understood (scientific, emotional understanding)
forsto (‘forštÚ’)
[v, part] have understood (scientific, emotional understanding)
har forstått (‘forštot:’)
[v] to study
å studere (-te, -t)
[v] to spell (as in how to SPELL your name)
å stave (-et, -et)
[v, past] spelled (as in how to SPELL your name)
stavet
[v, part] have spelled (as in how to SPELL your name)
har stavet
[v] to be able to, to clear (a problem, situation or weather), to pass (an exam)
å klare (-te, -t)
[v, past] was able to, cleared (a problem, situation or weather), passed (an exam)
klarte
[v, part] have been able to, have cleared (a problem, situation or weather), have passed (an exam)
har klart
[v, comp] to clear up (a problem/situation or weather)
å klare opp (-te, -t)
[v] to punch, hit
å slå (slo, slått)
[v, comp] to turn, switch OFF
å slå av (slo, slått)
[expr] now it’s time to turn off the tv
nå er det PÅ tide å slå av TV-en
[v, comp] to turn, switch ON
å slå på (slo, slått)
[expr] can you turn on the light?
kan du slå på lyset?
[v, comp] to start up (ie, conversation), look up (ie, a word)
å slå opp (slo, slått)
[expr] he struck up[started] a conversation with her
han slo opp en samtale med henne
[expr] look up the word in the dictionary!
slå opp ordet i ordboken
[v] to earn (money)
å tjene (-te, -t)
[v] to deserve
å fortjene (-te, -t)
[v, past] deserved
fortjente
[v, part] have deserved
har fortjent
[v] to bully (someone)
å mobbe (-et, -et)
[v, past] bullied (someone)
mobbet
[v, part] have bullied (someone)
har mobbet
[v] to concentrate
å konsentrere (-te, t) (NOTE: [REFL] when referring to person)
[v, past] concentrated
konsentrerte (NOTE: [REFL] when referring to person)
[v, part] have concentrated
har konsentrert (NOTE: [REFL] when referring to person)
[v] to wait
å vente (-et, -et)
[v, past] waited
ventet
[v, part] have waited
har ventet
[v, comp] to wait for (a result/people/event)
å vente på (-et, -et)
[v] to try
å prøve (-de, -d)
[v, past] tried
prøvde
[v, part] have tried
har prøvd
[v, comp] to try on (ie, clothing)
å prøve på (-de, -d)
[v, comp] (to) teach your/oneself
å lære seg (-te, -t)
[expr] all the way home (instead of completely home)
helt hjem
[expr] oh, now I get it (understand)!
å, nå skjønner jeg!
[expr] do you get(understand) what it means?
skjønner du hva det betyr?
[expr] repeat the sentences until you remember them
gjenta setningene til du husker dem
[expr] i see everyone except the girl
jeg ser alle unntatt jenta
[expr] i was able to do it!
jeg klarte det!
[expr] i think they’re able to do it.
jeg tror de klarer det
[expr] poor dog, it deserves a better home
stakkars hund, den fortjener et bedre hjem
[expr] i’m going to(shall) look it up
jeg skal slå det opp (skal OR kommer til å)
[expr] how do you spell your last name?
hvordan staver du etternavnet ditt?
[expr] i can’t spell THAT word
jeg kan ikke stave det ordet
[expr] crazy women
sprø kvinnfolk ([adj] sprø = crunchy, (colloquial) crazy) (et kvinnfolk = womenfolk)
[expr] letter of the alphabet
bokstav i alfabetet
[expr] i KNOW the entire alphabet
jeg KAN hele alfabetet (å kunne, kan = CAN, COULD but also TO KNOW)
[expr] the teacher wrote the entire alphabet on the board
læreren skrev hele alfabetet på tavla
[expr] we’re flying IN first class
vi flyr PÅ første klasse
[expr] we’re waiting FOR an answer
vi venter PÅ et svar
[expr] i’m going to(imp.future) study in Trondheim
jeg kommer til å studere i Trondheim
[expr] i get(“understand”) why
jeg skjønner hvorfor
[expr] everyone except your sister is here
alle unntatt søsteren din er her
[expr] i’m going to look it up
jeg kommer til å slå det opp
[expr] you know that you don’t need to use three question marks, right?
du vet at du IKKE trenger å bruke tre spørsmålstegn, (ikke) sant? (note: you actually don’t need to use ‘ikke’ in ‘ikke sant’)
[expr] i feel like a big question mark
jeg føler meg som et stort spørsmålstegn
[expr] i’m too lazy TO write this sentence
jeg er for lat TIL å skrive denne setningen
[expr] was the student able to answer the question?
klarte eleven å svare på spørsmålet?
[expr] many agree with me
mange er enige med meg
[expr] you were like me when you were little
du var som meg da du var liten