Dostoyevski "Los demonios" (II.1.) Flashcards

1
Q

(agredió a usted)

A

(assaulted you)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

(al inicuo)

A

(the wicked)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

(asintió con un gesto)

A

(he nodded)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

(botaba en el suelo una pelota grande de goma roja)

A

(bouncing on the ground a large red rubber ball)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(con espuma en los labios)

A

(foaming at the mouth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(con ojos chispeantes)

A

(eyes sparkling)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(cundían por la ciudad toda guisa de rumores)

A

(were rife throughout the city way of rumors)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(dales esquinazo)

A

(give them the slip)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

(de cabo a rabo)

A

(inside out)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(el portón de la valla)

A

(the gate of the fence)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(empezó a buscar a tientas)

A

(started groping)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(eso no tenía vuelta de hoja)

A

(that had no turning back)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(esta boca es mía)

A

(a peep)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(hacer en provecho)

A

(do benefit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(hacía el menor caso de él)

A

(made ​​no notice of him)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(hombre de provecho)

A

(man advantage)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(la palma de la victoria)

A

(palm of victory)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(la puerta chirria)

A

(The door squeaks)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(me costaba trabajo)

A

(it was hard)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

(no había dicho pío)

A

(there was not a peep)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(nunca doy en el blanco)

A

(never give in white)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

(preguntó con voz queda)

A

(he asked quietly)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(prendió la semilla y creció)

A

(he set the seed and grew)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

(quebraderos de cabeza)

A

(headaches)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
(se afanaba)
(it was busy)
26
(se ha equivocado de medio a medio)
(it has been wrong from medium to medium)
27
(se rinde vergonzosamente)
(shamefully surrenders)
28
(seis carillas de papel)
(six veneers paper)
29
(sin asomo de ironía)
(without a trace of irony)
30
(suma indiferencia)
(sum indifference)
31
(tal observación surtía efecto)
(such observation was effective)
32
(tendido desde América)
(stretching from America)
33
(todo se resuelva con la pena de muerte)
(everything will be resolved with the death penalty)
34
(tomar asiento)
(take a seat)
35
(trabar relaciones)
(establish relations)
36
(un estuche de madera)
(a wooden case)
37
(una punta de repugnancia)
(a point of disgust)
38
(usted se desentiende de todo lo común)
(You ignores all common)
39
(usted teme que sea un truco)
(you fear is a trick)
40
(usted va derecho al grano)
(you go straight to the point)
41
(voz en cuello)
(aloud)
42
(voz temblona y ahogada)
(tremulous and muffled voice)
43
(yo también me propongo asombrarle)
(I also intend to astonish)
44
¿y si riñen?
What if they quarrel?
45
abrumado
overwhelmed
46
adentrar
delve
47
adrede
purposely
48
aduce
argues
49
aducir
argue
50
advertía
warned
51
advertir
warn
52
afable
Matey
53
aferrado
clung
54
agachar
stoop
55
agacharse
bend over
56
agotado (caer agotado en él)
exhausted (exhausted falling on it)
57
agrado
liking
58
aguardar
wait
59
aguardar
wait
60
aguzando
straining
61
ahínco
hard
62
ahogado
drowned
63
ahorrar
save
64
ajada
ajada
65
alaridos
screams
66
aliento (contener el aliento)
breath (hold my breath)
67
allegados
relatives
68
aludiendo
alluding
69
aludir
allude
70
anular
annular
71
aparador
dresser
72
apariencia
appearance
73
apercibirse (se apercibiera)
apercibirse (are apercibiera)
74
aposento
room
75
aposento
room
76
apretar (apretar el gatillo)
tighten (pull the trigger)
77
arrellanar (arrellanándose en su sillón)
sprawling (leaning back in his chair)
78
asentir
nod
79
asintió
nodded
80
asomaba
protruded
81
asomar
loom
82
asomar
loom
83
asomarse
peer
84
asomó
poked
85
asomo (un asomo de sonrisa)
hint (the hint of a smile)
86
aspavientos
fuss
87
astutos
crafty
88
atendía
attending
89
atisbar
peek
90
atolladero
quagmire
91
aventurar
venture
92
aventurarse
venture
93
aviso
heads up
94
balbucear
babble
95
barreras
barriers
96
barro
mud
97
barro
mud
98
bazaña
Bazana
99
bienquista
bienquista
100
bondadosa
kindly
101
bordes
edges
102
bregar
deal
103
brotar
sprout
104
bujía
plug
105
cabecilla
leader
106
calado (calado hasta los huesos)
draft (soaking wet)
107
calaña
ilk
108
calumniar
slander
109
calumnias
slander
110
camarada
Comrade
111
candelero
candlestick
112
candente (ya estaba la cosa candente)
hot (as was the hot thing)
113
candor
candor
114
cartuchos
cartridges
115
casillas
boxes
116
cautela
caution
117
cejijunto
cejijunto
118
centellear
flashing
119
cercenar
sever
120
cháchara
chatter
121
chispas
sparks
122
chiste
joke
123
chita
chita
124
cicatrizada
healed
125
cloaca
cloaca
126
cobrar (cobró la prima correspondiente)
Receivables (the premium charged)
127
colación
collation
128
cólera (un vivero de cólera)
cholera (cholera nursery)
129
compeler
compel
130
comprometer
compromise
131
conjetura
conjecture
132
conjeturas
conjecture
133
consabidos
consabidos
134
consentido
consented
135
consiente
consents
136
consignar
record
137
constar
record
138
contener
contain
139
contraído
contracted
140
copas (copas de los árboles)
glasses (treetops)
141
corneja
crow
142
corrido
corrido
143
corriente (está al corriente) 
current (is aware)
144
cuclillo (se puso en cuclillas)
cuckoo (squatted)
145
delatar
ratting
146
demente
insane
147
derribado
demolished
148
desabrido
I surly
149
desbarrar
rave
150
desbocar
run wild
151
desbocarse
rampage
152
descollado
I excelled
153
desdeñoso
dismissive
154
desmañado
clumsy
155
desorbitados
exorbitant
156
despecho
spite
157
despecho
spite
158
despojado
stripped
159
desprender
release
160
desprenderse
discard
161
despreocupado
carefree
162
desván
attic
163
desvanecerse
fade
164
dictamen
opinion
165
disuadir
deter
166
empacho
empacho
167
empeñarse
engage
168
emponzoñar
emponzoñar
169
empujar
push
170
encajaba
fit
171
encierro
closure
172
enderezar (se enderezó por completo)
straighten it (completely straightened)
173
enfurruñar
sulking
174
enfurruñarse
sulk
175
engañoso
misleading
176
engatusado
coaxed
177
engatusar
cajole
178
enojoso
vexatious
179
entraña
entails
180
entreabrir
entreabrir
181
equívocamente
equivocally
182
esbozar
outline
183
esbozar
outline
184
escapatoria
escape
185
escarcha
Glitter
186
esfuerzo
effort
187
espantado
scared
188
espanto
fright
189
espárragos
asparagus
190
esquinazo
esquinazo
191
estandarte
banner
192
estantes
shelves
193
estremecerse
shudder
194
estrenar
Brand
195
estruendo
rumble
196
evadido
evaded
197
éxitos
successes
198
fauna
wildlife
199
febril
febrile
200
figurarse
imagine
201
flemón (el flemón reventara por sí mismo)
abscess (the abscess burst by itself)
202
forrado
lined
203
franquear
franking
204
ganapán
ganapán
205
gandul (so gandul)
pigeonpea (so lazy)
206
gastarse
spent
207
gesticular
gesturing
208
gorra (tomó su gorra)
cap (took his cap)
209
grano
grain
210
grosero
rude
211
guisa
guise
212
guisantes
peas
213
guisar (para guisar una liebre)
cooking (to cook a hare)
214
hebra
strand
215
hincan
kneel
216
hinchada
swollen
217
hurtadillas
sneak
218
imperiosamente
imperiously
219
impertinente
impertinent
220
impetuosamente
impetuously
221
impetuosidad
impetuosity
222
ímpetus
momenta
223
inconcebibles
inconceivable
224
índole
nature
225
índole
nature
226
indumento
indumentum
227
inepto
inept
228
inicuo
lawless
229
inmunda
unclean
230
inquina
inquina
231
insidioso
insidious
232
insinuó
hinted
233
insolente
insolent
234
insólito
unusual
235
insulsos
bland
236
intríngulis
intríngulis
237
jactar
boast
238
jactarse
boast
239
jadeante
panting
240
jocoso
jocular
241
jubón
doublet
242
lanceta
lancet
243
lánguida
languid
244
lánguidamente
languidly
245
lástima
sorry
246
legar
bequeath
247
lesión
injury
248
liebre
hare
249
liebre (un jubón de piel de liebre)
hare (a doublet of rabbit skin)
250
lío (haciéndome un lío con mis propias pruebas)
mess (making me a mess with my own tests)
251
lodo (cerradas a piedra y lodo)
sludge (closed by stone and mud)
252
luciente
luciente
253
macizos
massifs
254
majadería
nonsense
255
maldito
damn
256
maloliente
smelly
257
manotazo (dar manotazos)
slap (slapping)
258
medianía
mediocrity
259
mendicante
mendicant
260
menester
necessary
261
mentecato
blockhead
262
merodear
prowl
263
mordaz
scathing
264
mueca (una mueca maligna)
grin (an evil grin)
265
mustia
mustia
266
nimiedades
trifles
267
nimio (el más nimio detalle)
trivial (the smallest detail)
268
odio
hate
269
osado
I dared
270
osado
I dared
271
pagado (un hombre tan pagado de sí)
paid (a man so smug)
272
palma
palm
273
pandilla
gang
274
parlotear
chatter
275
paseo
prom
276
patalear
kicking
277
paupérrima
impoverished
278
pausadamente
slowly
279
penalidades
penalties
280
penitencia
penance
281
penosamente
painfully
282
peras (ponerme las peras al cuarto)
pears (pears get into the room)
283
pereza (pereza rusa)
Sloth (laziness Russian)
284
pesaroso
pesaroso
285
pintar
paint
286
pío
tweet
287
plazo
term
288
plebeya
commoner
289
predicamento
predicament
290
presidiario
inmate
291
presteza
alacrity
292
procurar
seek
293
propalar
propalar
294
propósito (a despecho del propósito)
purpose (in spite of purpose)
295
provechoso
helpful
296
prurito
pruritus
297
pudoroso
pudoroso
298
puntillas
tiptoe
299
quebrantar
break
300
queja
complaint
301
quisquilloso
fussy
302
rastro
trail
303
reanudar
restart
304
rebajar (se rebajaba a congraciarse con ella)
lowering it (was downgraded to ingratiate himself with her)
305
recámara
bedroom
306
recatada
demure
307
recoger
pick up
308
redomado
I arrant
309
refajo
I refajo
310
regañar
nagging
311
relieve
relief
312
remedio (no hubo más remedio)
remedy (there was no choice)
313
remordimientos
remorse
314
repartir
spread
315
repudiar
repudiate
316
resbaladizas
slippery
317
resbaladizo
slippery
318
rescatar
rescue
319
retadora
challenging
320
retar
challenge
321
reto
challenge
322
reza
reads
323
rezar
pray
324
rezumante
oozing
325
riéguela
water it
326
rige
governed
327
riñen
quarrel
328
ronca
hoarse
329
ruego
beg
330
ruin
ruin
331
sandeces
nonsense
332
semblante
countenance
333
sensatez
sensibly
334
sesos
brains
335
severamente
severely
336
sien
temple
337
so
so
338
soez
coarse
339
soltar
drop
340
soltar
drop
341
sopetón (hiciera de sopetón la pregunta)
sopetón (made ​​out of the blue question)
342
subyugantes
subjugating
343
sulfurar
sulfurize
344
sulfurarse
sulfided
345
surtir
fill
346
tapia (una tapia de piedra)
wall (a stone wall)
347
tentadora
tempting
348
terciopelo
velvet
349
terciopelo
velvet
350
tergiversar
misrepresent
351
tertulia
gathering
352
tirria
tirria
353
títere
puppet
354
tomo
I take
355
torpes
clumsy
356
tortuosas (veredas tortuosas)
tortuous (winding paths)
357
trago (de un trago se bebió la taza de té)
drink (one drink cup of tea drank)
358
trama
plot
359
tramitar
process
360
transcurrir
elapse
361
trasiegan
decanted
362
traza (por las trazas)
trace (for trace)
363
tropecé
I stumbled
364
ultraje
outrage
365
ulular
hooting
366
valla (la valla que rodeaba la oscura casuca de Felipe)
fence (the fence around the dark casuca Philip)
367
vano
vain
368
ventajosa
advantageous
369
vereda (veredas de arena)
pavement (sidewalk sand)
370
veredas
sidewalks
371
villanía
villainy
372
vivero
nursery
373
zaguán
vestibule