Dostoyevski "Los demonios" (I.1.) Flashcards

0
Q

PERICIA

“La pericia del conductor evitó una tragedia”

A

EXPERTISE, Know-How

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

PORMENORES

“Después de cenar nos contó todos los pormenores de su viaje”

A

DETAILS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

SOBREMANERA

“Su reacción nos sorprendió sobremanera”

A

exceedinglyl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

DESEMPEÑAR

“El actor F.F.G. ha desempeñado en su vida innumerables papeles dramáticos”

A

Play, Act, Perform

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

FULGOR

A

glint

=λάμψη

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

PERTINAZ

= que es duradero y persistente; obstinado, terco

“Un insomnio pertinaz”

A

PERTINACIOUS

=επίμονος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

DESLUMBRAR

“Los focos del escenario deslumbraban al actor”

A

DAZZLE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

PROPENSIÓN

“Propensión al resfriado”

A

PROPENSITY

=ροπή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

AGRADO

“Recibimos con agrado la noticia de su llegada”

A

LIKING, Pleasantness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

LISONJERO

A

FLATTERING

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

CARRUAJE

A

CARRIAGE, Chariot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ATROPELLAR

A

RUN OVER, Run Down, Walk Over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

MOFARSE

A

TAUNT
(=mofarse, burlar, insultar, reprochar con insultos)
(=χλευάζω)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

COLMAR

“Colmar el vaso de agua”

A

FILL UP

(=γεμίζω)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

IMPROPERIOS

A

INSULTS, Expletives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

COCHERO

A

COACHMAN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ZAFIO

A

BOORISH

=αγροίκος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

MEDIR

A

MEASURE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

LÁTIGO

A

WHIP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

PROHOMBRES

A

NOTABLES

=προύχοντες

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

TORBELLINO

A

WHIRLWIND

=ανεμοστρόβιλος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

un HADA

“El hada madrina del cuento de Cenicienta convirtió la calabaza en un lujoso carruaje”

A

FAIRY

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

SINFÍN (de enemigos)

A

ENDLESS (enemies)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ACÉRRIMO

A

DIE-HARD, Very Strong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

SUMAMENTE

A

EXTREMELY

sobremanera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

PEREZA

A

LAZINESS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

INSÓLITO

A

UNUSUAL

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

VUELO

A

FLIGHT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

DEPRISA

A

FAST

=con rapidez o con prisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

RETRÓGRADO

A

RETROGRADE

=αναδρομικός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

SUBVERSIVO

A

SUBVERSIVE

=ανατρεπτικός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

AFICIONADO

A

FAN, Amateur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

PUÑO

A

FIST,

Handgrip, Handle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

REVELAR

A

REVEAL

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

CARECER

A

LACK

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

PIZCA

“No entiendo pizca de…”

A

PINCH

=cantidad mínima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

PERGEÑAR

A

PREPARE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

MATIZ

A

HUE

=απόχρωση

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

INJURIAR

A

INSULT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

VAGAMENTE

A

VAGUELY

=αόριστα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

AGRESTE

A

WILD

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

PROCURAR

A

SEEK,

Attempt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

SUPERFLUO

A

SUPERFLUOUS

Redundant (=περιττός)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

REBOSANTE

A

OVERFLOWING

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

HALAGADO

A

FLATTERED

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

MANCEBO

A

(niño) X (adulto)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

CORCEL

A

STEED

=άτι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

INOPINADAMENTE

A

UNEXPECTEDLY

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

La CÚPULA

A

DOME

=θόλος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ACHACAR

A

BLAME

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

ADIVINAR

A

GUESS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

DESAGRADO

A

DISPLEASURE

=δυσαρέσκεια

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

ENTRETELAS

A

HEARTSTRINGS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

RECÓNDITO

escondido

A

HIDDEN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

COLCHÓN

A

MATTRESS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

MANSO

A

MEEK

=πράος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

RENCOROSO

A

RANCOROUS

=μνησίκακος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

La PARRA

A

VINE (βάϊν)

=κλήμα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

DESBARATAR

A

DISRUPT

=διαταράσσω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

LIGEREZA

A

LIGHTNESS

Levity, Agility

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

REITERAR

A

REITERATE

=επαναλαμβάνω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

TENIENTE (general)

A

ΑΝΤΙ (στράτηγος)

e.g. Esposa de un teniente general y conocida ricachona…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

RICACHON, ~A

A

RICH guy/woman

e.g. Esposa de un teniente general y conocida ricachona…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

ENCARGAR, ~SE de

A

ENTRUST with

e.g. de encargarse de la educación y el desarrollo intelectual de su único hijo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

PINGÜE

A

HUGE

e.g. …y con pingües honorarios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

ENVIUDAR

A

to BECOME WIDOW(er)

e.g. …la época en que S.T. enviudó por vez primera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

FRÍVOLO, -A

A

UNWORTHY OF SERIOUS ATTENTION, Trivial
Inappropriately Silly
SUPERFICIAL

e.g. …una muchacha frívola de nuestra provincia…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

ATOLONDRAR

A

Σαστίζω, ταράζω

e.g. …en su temprana y todavía atolondrada juventud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

AGRACIADO, -A

A

Χαριτωμένος, ~η

e.g. …con ella -joven agraciada por lo demás-…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

AMÉN de

A

AS WELL AS…

e.g. …por falta de medios para mantenerla amén de otros motivos algo delicados.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

GOZOSO, -A

A

Εύθυμος, χαρούμενος, πρόσχαρος, φαιδρός

e.g. Fruto de un primer amor, gozoso y todavía límpido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

LÍMPIDO, -A

A

καθαρός,
αγνός,
διαυγής

e.g. Fruto de un primer amor, gozoso y todavía límpido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

un ARRANQUE

A

απόσπαση, εκρίζωση,
εκκίνηση

e.g. como en un arranque de congoja dijo una vez en mi presencia S.T.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

CONGOJA

A

αγωνία,
θλίψη, στεναχώρια,
αδημονία

e.g. como en un arranque de congoja dijo una vez en mi presencia S.T.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

TACITURNA

A

Σιωπηλή,
αμίλητη

e.g. …a casarse…con una berlinesa taciturna…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

SUBYUGAR

A

υποδουλώνω, υποτάσσω
δαμάζω

e.g. Le subyugaba en esa época la fama clamorosa de un profesor inolvidable,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

CLAMOROSO, -A

A

RESOUNDING
Rousing (acogida);
Rapturous, thunderous (ovación)

e.g. Le subyugaba en esa época la fama clamorosa de un profesor inolvidable,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

CHAMUSCAR

A

ΦΛΟΓΙΖΩ,
καίω,
τσουρουφλίζω

e.g. Y he aquí, después de chamuscarse las alas, se acordó naturalmente de la propuesta…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

ALAS

A

WINGS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

ÁGUILA

A

EAGLE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

VACILAR

A

ΔΙΣΤΑΖΩ
αμφιρρέπω, κυμαίνομαι

e.g. …la propuesta que una vez antes le había hecho vacilar en su decisión.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

ALCANZAR

A

Φθάνω,
Επιτυγχάνω

e.g. …no alcanzó vivir un año,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

RESOLVER (ανώμαλο)

παθ. μτχ.1 resoluto, 2 resuelto

A

Αποφασίζω |
(δια-/ανα-) λύω |
συνοψίζω

e.g. …resolvió finalmente la cuestión.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

PALADINAMENTE

A

εμφανώς, καταφανώς,
δημοσίως,
πρόδηλα, ευδιακρίτως

e.g. Lo diré paladinamente:…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

VALIOSO, -A

A

ΠΟΛΥΤΙΜΟΣ,
αξιόλογος

e.g. …con la viva simpatía y la valiosa amistad que le profesó V.P.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

ARROJAR, ~SE

A

TO VOMIT ||
Εκτοξεύω, ρίπτω
~ΟΡΜΩ

e.g. Él se arrojó en brazos de tal amistad…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

la FINCA

A

Φάρμα, Κτήμα

e.g. …porque la finca que heredó S.T. de su primera esposa lindaba con Skvoreshniki, magnífica hacienda cercana…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

LINDAR

A

TO ADJOIN

e.g. …porque la finca que heredó S.T. de su primera esposa lindaba con Skvoreshniki, magnífica hacienda cercana…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

HACIENDA

A

ESTATE,
farm (finca)

e.g. …porque la finca que heredó S.T. de su primera esposa lindaba con Skvoreshniki, magnífica hacienda cercana…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

DESPACHO

A

αποστολή | τηλεγράφημα ||
ΓΡΑΦΕΙΟ, εργαστήριο

e.g. …en el silencio del despacho y sin tareas universitarias, cabía consagrarse al cultivo de la ciencia…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

CABER

A

ΧΩΡΩ, προσαρμόζω ||
συμβαίνω

e.g. …en el silencio del despacho y sin tareas universitarias, cabía consagrarse al cultivo de la ciencia…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

PATRIO, -A

A

ΕΘΝΙΚΟΣ,
πατρικός

e.g. …el saber patrio…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

REPROCHE

A

ΜΟΜΦΗ, Μάλωμα, Επίπληξη
REPROACH

e.g. Como reproche personificado…… te erguiste ante la patria,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

ERGUIRSE

A
TO STAND UP (persona)
TO RISE (edificio, torre)

e.g. Como reproche personificado…… te erguiste ante la patria,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

POSTURA

A

POSTURE (body) ||
ATTITUDE

e.g. …mantenerse en esa postura erguida…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

IMITADOR

A

(plagiario) IMITATOR;
Impressionist, impersonator (Teatr.)

e.g. S.T. no pasó de ser un imitador…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

TUMBAR, ~SE

A

Ανατρέπω ||
~ Κατακλίνομαι

e.g. se cansaba de esa postura y se tumbaba a menudo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

ASPECTO

A

Θέα,
(απ)οψη

e.g. Su aspecto entero decía: “¡Cartas!…”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

PERECER

A

Χάνομαι, εκλείπω || αποθνήσκω
PERISH

e.g. “¡Ah, perezca Rusia!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

el AS

A

ΑΣΣΟΣ (κυριολ. + μεταφορ.)

e.g. …y con dignidad ganaba una mano con el as de copas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

DE VERAS

A

REALLY

e.g. Y de veras que desvivía por jugar a las cartas…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

DESVIVIR(se)

A

DESEAR, to crave for, to be crazy for sth

e.g. Y de veras que desvivía por jugar a las cartas…

desvivirse por los amigos = to do anything for one’s friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

ENOJOSO, -A

A

AWKWARD (violento);
Tedious, tiresome (aburrido)

e.g. …le causó frecuentes y enojosas escaramuzas con V.P.…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

ESCARAMUZA

A

ΑΨΙΜΑΧΙΑ | ακροβολισμός
(Mil.) Skirmish;
(Dep.) Scrimmage

e.g. …le causó frecuentes y enojosas escaramuzas con V.P.…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

ESCRUPULOSO, -A

A

ΕΥΣΥΝΕΙΔΗΤΟΣ,
Σχολαστικός

e.g. Diré solo que era hombre escrupuloso… y que por ello se entristecía a menudo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

ENTRISTECER(SE)

A

ΘΛΙΒΩ, -ομαι
ΛΥΠΩ, -ουμαι

e.g. Diré solo que era hombre escrupuloso… y que por ello se entristecía a menudo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

ABATIMIENTO

A

ΚΑΤΑΒΟΛΗ,
εξάντληση,
εξασθένηση

e.g. …“melancolía cívica”, o más sencillamente, abatimiento, pero la frasecilla esa…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

FRASECILLA

A

e.g. …“melancolía cívica”, o más sencillamente, abatimiento, pero la frasecilla esa…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

VIGILANTE

A

επιθ. ΑΓΡΥΠΝΟΣ
ουσ. Φύλακας, σκοπός

e.g. …porque la vigilante V.P. le escudó toda la vida…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

ESCUDAR

A

ΥΠΕΡΑΣΠΙΖΩ,
προασπίζω,
προφυλάσσω

e.g. …porque la vigilante V.P. le escudó toda la vida…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

REFINAR, ~SE

A

ραφινάρω, διϋλίζω, καθαρίζω

e.g. …en medio de la melancolía más refinada soltaba de pronto el trapo a reír del modo más ordinario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

SOLTAR

A

αφήνω, λύνω, αμολάω,
ελευθερώνω, λασκάρω, απολύω

e.g. …en medio de la melancolía más refinada soltaba de pronto el trapo a reír del modo más ordinario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

el TRAPO

“soltar el trapo” = burst into (tears…)

A

πατσαβούρα

e.g. …en medio de la melancolía más refinada soltaba de pronto el trapo a reír del modo más ordinario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

ZUMBÓN

A

Humming ||
(tono) Teasing (=burlón)

e.g. …hasta empezaba hablar de sí mismo en tono zumbón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

OBRAR

A

Κάνω,
Κάνω έργο | ενεργώ

e.g. …la mujer-Mecenas, que obraba solo guiada por los más altos pensamientos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

GUIAR, ~SE

A

(καθ)οδηγώ, -ούμαι
κατευθύνω, -ομαι

e.g. …la mujer-Mecenas, que obraba solo guiada por los más altos pensamientos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

CARDINAL

A

Απόλυτος,
κύριος

e.g. Cardinal fue la influencia que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

ACERTAR

A

Πετυχαίνω

e.g. …y, sin embargo, no aciertan a separarse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

ENFADAR(SE)

A

Θυμώνω,
εξοργίζω

e.g. …el primero de los amigos que se enfada y rompe el vínculo cae enfermo y acaso muere cuando ello ocurre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

ACASO

A

μήπως…;
ίσως…

e.g. …el primero de los amigos que se enfada y rompe el vínculo cae enfermo y acaso muere cuando ello ocurre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

PUÑETAZO

A

ΓΡΟΘΙΑ

e.g. S.T. se levantaba de un salto del diván y empezaba a dar puñetazos en la pared.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

la PARED

A

ΤΟΙΧΟΣ

e.g. S.T. se levantaba de un salto del diván y empezaba a dar puñetazos en la pared.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

el ESTUCO

A

ΣΤΟΚΟΣ

e.g. …hizo saltar el estuco de la pared.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

NIMIO

A

ΑΣΗΜΑΝΤΟΣ
κοινότοπος

e.g. Quizá pregunte alguien cómo puedo saber un detalle tan nimio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

ARREBATO

A

ΞΕΣΠΑΣΜΑ,
κρίση
έκρηξη

e.g. Pero he aquí lo que pasaba casi siempre después de esos arrebatos: al día siguiente estaba dispuesto a crucificarse a sí mismo por su ingratitud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

CRUCIFICARSE

A

ΣΤΑΥΡΩΝΟΜΑΙ

e.g. Pero he aquí lo que pasaba casi siempre después de esos arrebatos: al día siguiente estaba dispuesto a crucificarse a sí mismo por su ingratitud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

INGRATITUD

A

ΑΧΑΡΙΣΤΙΑ

e.g. Pero he aquí lo que pasaba casi siempre después de esos arrebatos: al día siguiente estaba dispuesto a crucificarse a sí mismo por su ingratitud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

A PRISA

A

AS FAST AS POSSIBLE

e.g. Me mandaba llamar a prisa y corriendo yo venía…

(prisa = rush, hurry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

ATREVERSE

A

ΤΟΛΜΩ
Αυθαδιάζω

e.g. …q le odiaba y q no se atrevía a manifestar abiertamiente su odio por temor…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

PERJUDICAR

A

ΒΛΑΠΤΩ
ζημιώνω

e.g. …lo que perjudicaría la reputación literaria de la dama;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

MOZALBETE

A

LAD
(mozo = young boy)

e.g. …el más inocente de todos los mozalbetes de cincuenta años.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

MISIVA

A

Missive

e.g. …leí una de esas misivas, escrita a raíz de un altercado entre ambos por un motivo baladí, pero que fue envenenándose gradualmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

ALTERCADO

A

ARGUMENT

e.g. …leí una de esas misivas, escrita a raíz de un altercado entre ambos por un motivo baladí, pero que fue envenenándose gradualmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

BALADÍ

A

PETTY
trivial

e.g. …leí una de esas misivas, escrita a raíz de un altercado entre ambos por un motivo baladí, pero que fue envenenándose gradualmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

ENVENENAR(SE)

A

to POISON,
be poisoned

e.g. …leí una de esas misivas, escrita a raíz de un altercado entre ambos por un motivo baladí, pero que fue envenenándose gradualmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

ATERRAR

A

Τρομάζω,
Τρομοκρατώ

e.g. Quedé aterrado y le supliqué que no enviase la carta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

SUPLICAR

A

ΙΚΕΤΕΥΩ,
ταπεινά αιτούμαι,
παρακαλώ

e.g. Quedé aterrado y le supliqué que no enviase la carta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

ENFEBRECIDO

A

FEVERISH

e.g. Imposible…, es mas honorable… -respondió casi enfebrecido. Y envió la carta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

COFRECILLO

A

μπαουλάκι

e.g. …las cartas…las cerraba en un cofrecillo especial pulcramente anotadas y clasificadas;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

PULCRAMENTE

A

TIDILY,
Delicately

e.g. …las cartas…las cerraba en un cofrecillo especial pulcramente anotadas y clasificadas;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

AMAESTRAR

A

to TRAIN; to teach

e.g. Poco a poco llegó a amaestrarle hasta el extremo de que ni él mismo se atrevía a aludir a la víspera…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

ATREVERSE

A

to DARE

e.g. Poco a poco llegó a amaestrarle hasta el extremo de que ni él mismo se atrevía a aludir a la víspera…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

ALUDIR

A

to MENTION
allude to

e.g. Poco a poco llegó a amaestrarle hasta el extremo de que ni él mismo se atrevía a aludir a la víspera…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

VÍSPERA

A

EVE,
day / night before

e.g. Poco a poco llegó a amaestrarle hasta el extremo de que ni él mismo se atrevía a aludir a la víspera…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

ALENTAR

A

to ENCOURAGE
Reassure

e.g. …alentado por el sosiego que ella mostraba…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

SOSIEGO

A

CALM(ness), composure
Tranquility

e.g. …alentado por el sosiego que ella mostraba…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

RISOTADA

A

LOUD LAUGH = Carcajada = Guffaw

e.g. …volvía a las risotadas y las chiquilladas.

Soltar una carcajada = burst out laughing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

CHIQUILLADA

A

< chiquillo = chico

e.g. …volvía a las risotadas y las chiquilladas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

ALUDIDO

A

AFORESAID, abovementioned

darse por aludido = to take the hint (take it personally)

e.g. ¡Y él sin darse por aludido!

no darse por aludido = to pretend not to hear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

SUSODICHO, -A

A

sobredicho, antedicho = above-mentioned

e.g. …recordando de pronto alguna frase de la susodicha carta…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

RASGO

A

FEATURE

e.g. …eran un rasgo peculiar de su complexión física.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

la COMPLEXIÓN

A

BUILD, constitution
(LAm) = tez = complexion

e.g. …eran un rasgo peculiar de su complexión física.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

ABORRECER

A

to HATE, to abhor

e.g. …V.P. le aborreciera bastante a menudo. Él, sin embargo, nunca llegó a percatarse de que había acabado por convertirse en hijo de ella…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

PERCATARSE

A

= to NOTICE, realize = observar

e.g. …V.P. le aborreciera bastante a menudo. Él, sin embargo, nunca llegó a percatarse de que había acabado por convertirse en hijo de ella…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

CABE DECIR

A

Caber = to Fit

e.g. …cabe decir, en su invención;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

ENCUBRIR

A

1) to HIDE
2) to HARBOR, to cover up
3) Ayudar = to be an accomplice in

e.g. Ella encubría, por lo visto, un amor intolerable por él.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

RESGUARDAR

A

to PROTECT, to Shield

e.g. Le resguardaba de todo grano de polvo, le sirvió de niñera durante veintidós años…

RESGUARDARSE = 1) protegerse 2) obrar con cautel = proceed with caution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

NIÑERA

A

= Criada por cuidar niños

e.g. Le resguardaba de todo grano de polvo, le sirvió de niñera durante veintidós años…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

PEGAR

A

1) JUNTAR, unir
2) maltratar

e.g. …y no hubiera pegado los ojos noches enteras si hubiera creído que su fama de poeta, de erudito y de prohombre público corría peligro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

ERUDITO

A

SABIO
Que tiene una gran erudición (=conocimiento extenso y profundo) sobre una o varias materias

e.g. …y no hubiera pegado los ojos noches enteras si hubiera creído que su fama de poeta, de erudito y de prohombre público corría peligro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

PROHOMBRE

A

= Hombre famoso e ilustre (=famoso; distinguido) que es muy respetado por sus cualidades

e.g. …y no hubiera pegado los ojos noches enteras si hubiera creído que su fama de poeta, de erudito y de prohombre público corría peligro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

RENCOROSA

A

RANCOROUS (=μνησίκακος)

e.g. Era rencorosa a más no poder. A propósito de esto último voy a contar un par de anécdotas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

1) A PROPÓSITO DE…

2) A PROPÓSITO…

A

1) En relación al tema del que se está hablando
e. g. Era rencorosa a más no poder. A propósito de esto último voy a contar un par de anécdotas.

2) (a) De forma voluntaria O deliberada.
(b) De forma adecuada y conveniente por un fin.
(c) Indica que aquello de lo que se está hablando tiene relación con lo que se acaba de decir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

REBOSAR

A

1) SALIRSE un líquido por los bordes… 2) MOSTRAR un sentimiento con energía… 3) ABUNDAR o ser numeroso en exceso
e. g. …toda Rusia rebosaba de júbilo y se disponía a regenerarse…

ΞΕΧΕΙΛΙΖΕ ΑΠΟ ΧΑΡΑ…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

JÚBILO

A

= ALEGRIA grande que se manifiesta exteriormente

e.g. …toda Rusia rebosaba de júbilo y se disponía a regenerarse…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

DISPONERSE

A

= TENER LA INTENCIÓN DE HACER UNA COSA y estar en punto de hacerla

e.g. …toda Rusia rebosaba de júbilo y se disponía a regenerarse…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

LANGUIDECER

A

= 1) PERDER la fuerza o la intensidad (persona o cosa)
2) PERDER el animo o la alegría.

e.g. …sus contactos con la alta sociedad habían ido languideciendo y habían acabado por interrumpirse por completo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

AMÉN DE…

A

= Además de; aparte de;
AS WELL AS…

e.g. …amén de que sus modales eran exquisitos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

ENCOPETADA

A

= Que pertenece a una clase social noble o alta o que es propio de esta clase.

e.g. Aunque de familia no muy encopetada… tuvo la suerte de criarse desde la niñez… con bastante esmero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

ESMERO

A

= SUMO CUIDADO y especial atención que se ponen en el cumplimiento de una obligación o al hacer una cosa.

e.g. Aunque de familia no muy encopetada… tuvo la suerte de criarse desde la niñez… con bastante esmero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

RODEARSE

A

RODEAR = Estar algo alrededor de una persona o cosa

e.g. …comprender …de qué clase de gente se rodeaba V.P. aun en el aislamiento de la provincia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

SUCEDER

A

(impersonal) Tener lugar o producirse un hecho.
SIN acaecer, acontecer, ocurrir

e.g. No sucedió, sin embargo, así.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

CARECER

A

to LACK

e.g. No fue un grito muy agudo ni careció de decoro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

PREMEDITADO, -A

A

e.g. Quizá el entusiasmo fuese premeditado y el gesto ensayado ante el espejo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

GESTO

A

e.g. Quizá el entusiasmo fuese premeditado y el gesto ensayado ante el espejo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

ENSAYADO, -A

A

e.g. Quizá el entusiasmo fuese premeditado y el gesto ensayado ante el espejo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

FALLAR

A

1) NO LLEGAR A BUEN FIN o no conseguir lo que se espera.
2) Perder una cosa su resistencia o capacidad.
3) Tomar una decisión un tribunal o un jurado.

e.g. Pero algo debió de fallarle, porque el barón se permitió una ligera sonrisa…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

EMBARGAR

A

1) ΚΑΤΑΣΧΩ
2) Hacer que una persona sea incapaz de actuar o pensar

e.g. …la emoción general y natural que embargaba todos los corazones rusos ante el magno acontecimiento.

…που (δια)ΚΑΤΕΙΧΕ τις ρώσικες καρδιές…(;)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

ACONTECIMIENTO

A

ΣΥΜΒΑΝ

e.g. …la emoción general y natural que embargaba todos los corazones rusos ante el magno acontecimiento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

DESPEDIRSE

A

ΑΠΟΧΑΙΡΕΤΩ

e.g. Poco después se despidió, sin olvidar de alargar un par de dedos a S.T.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

ALARGAR

A

= EXTENDER o estirar, especialmente un miembro del cuerpo;
Dar o acercar;
Prolongar

e.g. Poco después se despidió, sin olvidar de alargar un par de dedos a S.T.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

ALUDIR

A

1) REFERIRSE a una persona o cosa SIN NOMBRARLA de manera expresa.
2) MENCIONAR o hacer referencia… generalmente de manera breve…

e.g. Nunca aludió a lo ocurrido. Pero trece años después,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

REPROCHAR

A

= Decir a una persona o echarle en cara lo que se cree que no ha hecho bien.
SIN recriminar, censurar

e.g. …lo recordó y se lo reprochó de nuevo, palideciendo como trece años antes…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

PALIDECIENDO

A

Palidecer = 1) Ponerse pálido.
2) Perder o disminuir el valor o la importancia.

e.g. …lo recordó y se lo reprochó de nuevo, palideciendo como trece años antes…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

CENTELLEANTE

A

Centellear = Despedir rayos de luz de diversa intensidad y color.

e.g. …se volvió a S.T., pálida y con ojos centelleantes, y le dijo en voz baja:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

FALLECIMIENTO

A

= MUERTE o terminación de la vida de una persona.

e.g. …la noticia del fallecimiento del teniente general Stavrogin, viejo frívolo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

LUTO

A

= ΠΕΝΘΟΣ

e.g. V.P. quedó viuda y se puso de luto riguroso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

RIGUROSO, -A

A

= 1) Que es extremado o duro.
2) Que cumple o hace cumplir las normas con excesiva exactitud.

e.g. V.P. quedó viuda y se puso de luto riguroso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

CENTENAR

A

= CENTENA, conjunto de 100 unidades.

e.g. …solo con centenar y medio de siervos…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

GRADUACIÓN

A

= RANGO (grado o categoría militar)

e.g. …además de una alta graduación y relaciones…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

PERTENECER a

A

= BELONG to

e.g. …todo el dinero pertenecía a V.P., hija única de un rentista riquísimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

RENTISTA

A

= RENTIER = Εισοδηματίας

e.g. …todo el dinero pertenecía a V.P., hija única de un rentista riquísimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

CULMINANTE

A

= Que representa el momento de mayor importancia.

e.g. Mayo estaba en su punto culminante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

APRETARSE

A

= ESTRECHAR; Comprimir

to TIGHTEN
Jam; Pack up

e.g. Parecía querer apretarse contra el corazón de su amigo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

AL CABO (de)

A

= DESPUES del período de tiempo indicado.

e.g. …al cabo del año de luto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

EXCELSO

A

= Que destaca por su gran valor (moral, científico o artístico).

e.g. Era un pensamiento cínico, pero cuanto más excelso es un espíritu tanto más contribuye a la preferencia por los pensamientos cínicos…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

DETENIDAMENTE

A

= Con atención, cuidado y lentitud (≠ rapidez).

e.g. Empezó a examinar el asunto detenidamente y llegó a la conclusión de…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

PIZCA

A

= Cantidad muy pequeña de una cosa.

e.g. V.P. no tenía pizca de hermosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

TEZ

A

= PIEL DE LA CARA de las personas.

e.g. Era alta, amarilla de tez, huesuda, de rostro desmesuradamente largo con no sé qué de caballuno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

HUESUDA

A

= Que tiene poca masa muscular o poca grasa y se le marcan los huesos (=bones) = BONY

e.g. Era alta, amarilla de tez, huesuda, de rostro desmesuradamente largo con no sé qué de caballuno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

ROSTRO

A

FACE

e.g. Era alta, amarilla de tez, huesuda, de rostro desmesuradamente largo con no sé qué de caballuno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

DESMESURADAMENTE

A

Δυσανάλογα

e.g. Era alta, amarilla de tez, huesuda, de rostro desmesuradamente largo con no sé qué de caballuno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

CABALLUNO

A

Αλογίσιο

e.g. Era alta, amarilla de tez, huesuda, de rostro desmesuradamente largo con no sé qué de caballuno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

VACILAR

A

= ΔΙΣΤΑΖΩ

e.g. S.T. vacilaba cada día más,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

CENADOR

A

ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑ

e.g. …en el cenador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

ALTIVEZ

A

= ORGULLO o sentimiento de superioridad frente a los demás que provoca un trato despectivo y desconsiderado hacia ellos.
SIN altanería , arrogancia , soberbia

e.g. …una punta de coquetería al par que de altivez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

REDUCIRSE

A

e.g. Quizá todo se redujo a un pasatiempo de parte de V.P.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

EXIGENCIA

A

< EXIGIR = to DEMAND

e.g. …una inconsciente exigencia de mujer, muy natural en algunas circunstancias…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

CABE + [inf.]

A

e.g. Cabe pensar que ella adivinó pronto…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

PECAR

A

1) TENER EN EXCESO la cualidad que se expresa.
2) Αμαρτάνω. 3) Σφάλλω.

e.g. …la expresión de su amigo, quien con frecuencia pecaba de inocencia excesiva.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

los COLOQUIOS

A

= DIALOGO; Debate

e.g. …los coloquios eran igual de líricos e interesantes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

un APRETÓN

A

1) PRESIÓN FUERTE y rápida que se ejerce sobre una persona o cosa.
2) ΕΛΛΕΙΨΗ ΧΩΡΟΥ ΛΟΓΩ πολυκοσμίας.

e.g. …se separaron dándose un cordial apretón de manos…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

DESABRIDA

A

1) Άγευστο 2) Δυσάρεστο στην γεύση,
3) Que es áspero y desagradable en el trato = That is harsh and unpleasant in the treatment/intercourse/relationship.

e.g. …en desabrida meditación…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

PRESA

A

= ΘΥΜΑ

e.g. …se había detenido presa de cansancio, inmóvil…

214
Q

PLUMÓN

A

= Pluma corta, delgada y suave que tienen las aves debajo del plumaje exterior.

e.g. …mirando las nubes blancas y tenues como plumón de ave que se deslizaban en torno a la brillante luna.

215
Q

TENUES

A

= 1) Que es FINO, delgado o poco grueso.
2) Que es débil, suave o que tiene poca fuerza.

e.g. …mirando las nubes blancas y tenues como plumón de ave que se deslizaban en torno a la brillante luna.

216
Q

DESLIZARSE

A

= Andar o moverse con disimulo, incluso a escondidas
ΓΛΥΣΤΡΑΩ απαλά…

e.g. …mirando las nubes blancas y tenues como plumón de ave que se deslizaban en torno a la brillante luna.

217
Q

EN TORNO

A

= AROUND

e.g. …mirando las nubes blancas y tenues como plumón de ave que se deslizaban en torno a la brillante luna.

218
Q

DE PRONTO

A

= SUDDENLY

e.g. De pronto, un ligero susurro le hizo volverse estremecido.

219
Q

SUSURRO

A

WHISPER = RUIDO SUAVE que produce una persona al hablar con voz muy baja;
(met.) El susurro del viento.

e.g. De pronto, un ligero susurro le hizo volverse estremecido.

220
Q

ESTREMECIDO < Estremecer

A

1) Hacer temblar
2) Impresionar o causar una alteración en el ánimo. SIN sobresaltar

e.g. De pronto, un ligero susurro le hizo volverse estremecido.

> Estremecimiento = 1) Temblor o movimiento con sacudidas breves, rápidas y frecuentes. 2) Alteración del ánimo.

221
Q

COMISURA

A

= Punto de unión de los bordes de una abertura del organismo.

e.g. …las comisuras de los labios apretados.

222
Q

APRETADO

A

1) Que es demasiado ajustado o apiñado: Íbamos todos apretados en el coche.
2) Estrecho o con poco margen.

e.g. …las comisuras de los labios apretados.

< APRETAR = estrechar; comprimir

223
Q

IMPLACABLE

A

1) Que no se puede calmar o satisfacer.
2) (persona) Que no se aparta de su punto de vista o de lo que considera justo o razonable.

e.g. …con mirada dura e implacable…

224
Q

ALUDIR

A

1) REFERIRSE A una persona o cosa SIN NOMBRARLA de manera expresa.
2) MENCIONAR o hacer referencia a una persona o cosa, generalmente DE MANERA BREVE y sin considerarla el asunto principal de lo que se dice.

e.g. Dado que más tarde ella no aludió jamás a lo ocurrido…

225
Q

ALUCINACIÓN

A

Ofuscación (=obfuscation; purblindness = ceguera casi total; Συσκότιση) o sensación que no es real, sino producto de un trastorno o una enfermedad de la mente.

e.g. …llegó a pensar que todo había sido una alucinación, un amago de dolencia…

226
Q

un AMAGO

A

HINT < Amagar: 1) Hacer un gesto que indica el inicio de un movimiento y no llegar a consumarlo. 2) Darse todos los indicios para pensar que una cosa está próxima a ocurrir. 3) Amagarse = Esconderse u ocultarse agachándose (=duck; crouch; stoop; bend)

e.g. …llegó a pensar que todo había sido una alucinación, un amago de dolencia…

227
Q

DOLENCIA

A

= ALTERACIÓN DE LA SALUD que produce una sensación molesta y desagradable en una parte del cuerpo.

e.g. …llegó a pensar que todo había sido una alucinación, un amago de dolencia…

228
Q

el DESENLACE

A

= Modo en que termina una acción o se resuelve la trama (=plot) de una obra de literatura, cine o teatro. < DESENLAZAR = Deshacer un lazo; soltar (=loosen) lo que está atado.

e.g. …parecía esperar el desenlace de este acontecimiento.

229
Q

mirar de REOJO

A

= mirar o ver de forma disimulada, dirigiendo la vista desde el extremo de los ojos.

e.g. …mirar de reojo a su amiga…

230
Q

el TRAJE

A

VESTIDO = Suit; outfit; frock

e.g. Hasta el traje que vistió toda su vida se lo diseño ella.

231
Q

LEVITA

A

= FROCK-COAT = ρεντιγκότα

e.g. Traje elegante y característico: levita negra de amplios faldones abrochada casi hasta el cuello…

232
Q

AMPLIO

A

ΦΑΡΔΥΣ

e.g. Traje elegante y característico: levita negra de amplios faldones abrochada casi hasta el cuello…

233
Q

FALDÓN

A

= ουρά (ρούχου) < falda

e.g. Traje elegante y característico: levita negra de amplios faldones abrochada casi hasta el cuello…

234
Q

ABROCHADO, -A

A

ABROCHAR = cerrar o ajustar una cosa, especialmente una prenda de vestir, con botones, broches, corchetes u otros cierres.

e.g. Traje elegante y característico: levita negra de amplios faldones abrochada casi hasta el cuello…

235
Q

BLANDO

A

≠ duro ANT

e.g. Sombrero blando (en verano de paja) de alas anchas;

236
Q

BATISTA

A

= TELA (=cloth; fabric) MUY FINA de lino o algodón.

e.g. corbata blanca de batista con nudo grueso y puntas colgantes;

237
Q

NUDO

A

KNOT
nudo marinero; nudo gordiano

e.g. corbata blanca de batista con nudo grueso y puntas colgantes;

238
Q

PUNTA

A

= TIP; point; end

e.g. corbata blanca de batista con nudo grueso y puntas colgantes;

239
Q

COLGANTE

A

= HANGING; pendent; pendulous; floppy

e.g. corbata blanca de batista con nudo grueso y puntas colgantes;

240
Q

ENCANECER

A

= to (turn) gray

e.g. …solo en los últimos años había empezado a encanecer.

241
Q

APUESTO

A

= Que tiene aspecto o figura agradable. SIN guapo

e.g. …en su juventud había sido sumamente apuesto, y aun en la vejez resultaba de veras impresionante.

242
Q

la VEJEZ

A

= AGING

e.g. …en su juventud había sido sumamente apuesto, y aun en la vejez resultaba de veras impresionante.

243
Q

DE VERAS

A

= REALLY

e.g. …en su juventud había sido sumamente apuesto, y aun en la vejez resultaba de veras impresionante.

244
Q

PRESUMIR de

A

= Mostrarse una persona orgullosa de sí misma y alardear de sus propias cualidades

…no presumía de joven…

245
Q

RETRATO

A

= ΠΟΡΤΡΑΙΤΟ

e.g. …se parecía al retrato del poeta Kukolnik, litografiado allá…

246
Q

LILO

A

e.g. …bajo un lilo en flor…

247
Q

un ÁPICE

A

= APEX

e.g. …pero sin perder un ápice de su dignidad.

248
Q

DESDÉN

A

= DISDAIN = περιφρόνηση

e.g. …pronto abandonó la empresa con un gesto de desdén.

249
Q

la NIMIEDAD

A

= σαχλαμάρα = sth TRIFLE

e.g. Pero éstas son nimiedades.

250
Q

TROPEZAR

A

= STUMBLE

e.g. Tropezó V.P. por primera vez con esa litografía cuando, muchacha aún, estaba en un distinguido pensionado de Moscú.

251
Q

PENSIONADO

A

= PENSIONER

e.g. Tropezó V.P. por primera vez con esa litografía cuando, muchacha aún, estaba en un distinguido pensionado de Moscú.

252
Q

DAR GOLPE

A

e.g. …tengo reunidos los materiales y no doy golpe.

253
Q

ABATIR

A

= υποχωρώ
ABATIDO = αποκαρδιωμένος = despondent

e.g. Y bajaba la cabeza abatido.

254
Q

ENGRANDECER

A

= ENLARGE

e.g. No hay duda de que esto le engrandecía a nuestros ojos como mártir de la ciencia…

255
Q

POSTERGAR

A

= DELAY

e.g. …que su amigo hubiera sido postergado y olvidado.

256
Q

DISTRAER

A

= DISTRACT

e.g. A fin de distraerle y reverdecer sus laureles lo llevó entonces a Moscú…

257
Q

REVERDECER

A

= to green

e.g. A fin de distraerle y reverdecer sus laureles lo llevó entonces a Moscú…

258
Q

DESPUNTAR

A

= to DAWN

e.g. Despuntaba algo nuevo, algo en nada análogo a la calma anterior, algo raro, perceptible por doquiera, incluso en Sk.

259
Q

DOQUIERA

A

= EVERYWHERE

e.g. Despuntaba algo nuevo, algo en nada análogo a la calma anterior, algo raro, perceptible por doquiera, incluso en Sk.

260
Q

DESCONCERTANTE

A

= DISCONCERTING = Ανησυχητικό

e.g. Lo desconcertante era que no había medio de acomodarse a esas ideas, de enterarse de en qué consistían precisamente.

261
Q

ACOMODARSE

A

= ACCOMMODATE= φιλοξενώ

e.g. Lo desconcertante era que no había medio de acomodarse a esas ideas, de enterarse de en qué consistían precisamente.

262
Q

ANSIAR

A

= ποθώ = to CRAVE

e.g. V.P., por su condición de mujer, ansiaba averiguar el secreto.

263
Q

AVERIGUAR

A

= to FIND OUT

e.g. V.P., por su condición de mujer, ansiaba averiguar el secreto.

264
Q

A LA SAZÓN

A

= at the time = κατά τον χρόνο

e.g. …que a la sazón empezaban a aparecer (…)

265
Q

EN LETRAS DE MOLDE

A

= IN PRINT

e.g. Luego dijo alguien en letras de molde que ya había muerto…

266
Q

la CRESTA

A

= CREST: 1) rooster comb = το λειρί
2) the ridge = κορυφή (βουνού | πουλιού) κορυφογραμμή.

e.g. S.T. resucitó al instante y levantó la cresta.

267
Q

la ALTIVEZ

A

= ΥΠΕΡΟΨΙΑ

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

268
Q

ESFUMARSE

A

= 1) Marcharse de un lugar con rapidez y disimulo. 2) Desaparecer poco a poco una cosa.

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

269
Q

ENSALMO

A

= SPELL

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

270
Q

AFÁN

A

= DESIRE

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

271
Q

SUMARSE

A

= to JOIN

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

272
Q

PATENTIZAR

A

PATENTE = adj. SIN claro, evidente, manifiesto
n.f. SIN licencia

e.g. La altivez con que miraba a sus contemporáneos se esfumó por ensalmo y en su lugar surgió el ardente afán de sumarse al movimiento y patentizar sus fuerzas.

273
Q

RECOBRAR

A

= to RECOVER

e.g. V.P. recobró al punto su confianza en todo y comenzó a trajinar sin descanso.

274
Q

TRAJINAR

A

= to BUSTLE (v. to move or cause to move energetically and busily.
n. a stir; excited and often noisy activity)

e.g. V.P. recobró al punto su confianza en todo y comenzó a trajinar sin descanso.

275
Q

TRASLADARSE

A

= to MOVE, relocate

e.g. Quedó acordado que se trasladarían sin demora a Petersburgo para ponerse al corriente de todo lo tocante al movimiento…

276
Q

SIN DEMORA

A

= IMMEDIATELY

e.g. Quedó acordado que se trasladarían sin demora a Petersburgo para ponerse al corriente de todo lo tocante al movimiento…

277
Q

FUNDAR

A

= to FOUND, establish

e.g. …se declaró dispuesta a fundar su propia revista…

278
Q

CONDESCENDENCIA

A

= CONDESCENSION = aire de superioridad

e.g. …empezó a tratar a V.P. casi con condescendencia, lo que ella grabó en su corazón para no olvidarlo.

279
Q

GRABAR

A

= to RECORD; Engrave; impress; (im)print

e.g. …empezó a tratar a V.P. casi con condescendencia, lo que ella grabó en su corazón para no olvidarlo.

280
Q

REANUDACIÓN

A

= RESUMPTION; Renewal

e.g. …la reanudación de relaciones con la alta sociedad.

281
Q

MENESTER

A

= NECESSARY

e.g. Era menester, en la medida de lo posible, hacerse recordar en el mundo, o al menos intentarlo.

282
Q

OSTENSIBLE

A

= OSTENSIBLE = εμφανής, προφανής | φαινομενικός

e.g. El pretexto ostensible para el viaje era ver a su único hijo,…

283
Q

POMPA

A

= BUBBLE; pomp

e.g. …todo se deshizo como una irisada pompa de jabón.

284
Q

MERO, -A

A

= MERE, sheer

e.g. …las relaciones con la alta sociedad no pasaron de mero conato, o, a lo más, fueron escasas…

285
Q

CONATO

A

= Comienzo de algo que no continúa.

e.g. …las relaciones con la alta sociedad no pasaron de mero conato, o, a lo más, fueron escasas…

286
Q

ESCASO, -A

A

= SCARCE; sparse; limited

e.g. …las relaciones con la alta sociedad no pasaron de mero conato, o, a lo más, fueron escasas…

287
Q

ACUDIR

A

IR ; Presentarse ; recurrir

e.g. Hizo un llamamiento a los literatos y acudió al llamamiento una muchedumbre de ellos.

288
Q

LLAMAMIENTO

A

= CALL; appeal; summon

e.g. Hizo un llamamiento a los literatos y acudió al llamamiento una muchedumbre de ellos.

289
Q

MUCHEDUMBRE

A

= CROWD; mob

e.g. Hizo un llamamiento a los literatos y acudió al llamamiento una muchedumbre de ellos.

290
Q

VANIDOSO, -A

A

= VAIN

e.g. Los literatos eran increíblemente vanidosos,…

291
Q

REÑIR

A

= QUARREL; fight; argue

e.g. Reñían entre sí, teniéndolo a mucha honra.

292
Q

AVERIGUAR

A

FIND OUT

e.g. Difícil era averiguar qué era precisamente lo que escribían…

293
Q

CABALMENTE

A

De manera exacta ;
Fully

e.g. S.T. consiguió ingresar en el más alto de los círculos, cabalmente en el que llevaba la dirección del movimiento.

294
Q

ALBOROZO

A

= JOY

e.g. …pero le recibieron con alborozo…

295
Q

CORTES

A

= COURTEOUS; Gracious
Amable

e.g. Eran personas muy corteses, de porte muy decoroso.

296
Q

PORTE

A

= modo de portarse; Comportamiento
Φέρεσθαι

e.g. Eran personas muy corteses, de porte muy decoroso.

297
Q

DECOROSO, -A

A

= Que sigue las normas morales socialmente establecidas y las buenas costumbres
DECOROUS; Seemly

e.g. Eran personas muy corteses, de porte muy decoroso.

298
Q

NO LE LLEGA LA CAMISA AL CUERPO

A

e.g. Pero, con asombro de la dama, a estas genuinas e indudables notabilidades no les llegaba la camisa al cuerpo;

299
Q

(tener) REPARO

A

= to HESITATE

e.g. algunas de ellas (notabilidades) no tenían reparo en hacer la rueda a esa nueva chusma y adularla de manera vergonzosa.

300
Q

(hacer la) RUEDA

A

= CARTWHEEL

e.g. algunas de ellas (notabilidades) no tenían reparo en hacer la rueda a esa nueva chusma y adularla de manera vergonzosa.

301
Q

CHUSMA

A

= RABBLE; Riff raff = όχλος, αλητεία

e.g. algunas de ellas (notabilidades) no tenían reparo en hacer la rueda a esa nueva chusma y adularla de manera vergonzosa.

302
Q

ADULAR

A

= ΚΟΛΑΚΕΥΩ
Flatter

e.g. algunas de ellas (notabilidades) no tenían reparo en hacer la rueda a esa nueva chusma y adularla de manera vergonzosa.

303
Q

APOSTAR

A

= to BET

e.g. Juro y apuesto que en todo ese público no había una sola persona que supiera realmente de mí.

304
Q

ADUEÑARSE

A

= to take possession

e.g. se adueñaron de él y empezaron a exhibirle…

305
Q

la TRIBUNA

A

= ROSTRUM; Tribune
Βήμα, Εξέδρα

e.g. …en la tribuna, se dio tan clara cuenta de su posición, a pesar del arrobamiento que debió de sentir;

306
Q

ARROBAMIENTO

A

= Έκσταση
RAPTURE

e.g. …en la tribuna, se dio tan clara cuenta de su posición, a pesar del arrobamiento que debió de sentir;

307
Q

AGRAVIO

A

= GRIEVANCE = παράπονο

e.g. …no podía recordar todavía lo sucedido sin un sentimiento de agravio.

308
Q

IMPORTUNAR

A

= MOLESTAR a alguien, especialmente con una pretensión o solicitud (=request) inoportuna (=untimely) y generalmente demasiado insistente.

e.g. Le importunaron para que firmase dos o tres protestas colectivas y firmó.

309
Q

CONMINAR

A

= AMENAZAR a una persona con una pena o castigo si no obedece una orden o mandato.

e.g. A V.P. también la conminaron a firmar contra cierta “acción abominable” y ella también firmó.

310
Q

ABOMINABLE

A

= ABOMINABLE; Unspeakable
Detestable; Odioso; Repugnante
ΑΠΑΙΣΙΟΣ

e.g. A V.P. también la conminaron a firmar contra cierta “acción abominable” y ella también firmó.

311
Q

ALTERNAR

A

= alternate; interchange;
rotate | reciprocate

e.g. La dama sabía, por supuesto, que le era imposible alternar con esas gentes, pero seguía recibiéndolas con ansia…

312
Q

SUNTUOSIDAD

A

= RICHNESS | sumptuosity | sumptuousness = πολυτέλεια

e.g. Allí se charlaba …de la casa de Krayevski, cuya suntuosidad nunca se le perdonará a Krayevski,…

313
Q

CHARLAR

A

= to CHAT

e.g. Allí se charlaba …de la casa de Krayevski, cuya suntuosidad nunca se le perdonará a Krayevski,…

314
Q

CATERVA

A

= THRONG = πλήθος

e.g. Era evidente que en esa caterva de gentes nuevas había muchos pícaros,…

315
Q

PÍCARO

A

= κατεργάρης = RASCAL

e.g. Era evidente que en esa caterva de gentes nuevas había muchos pícaros,…

316
Q

RENGLÓN

A

= ROW; Line
Serie de letras o palabras dispuestas horizontalmente en un escrito.

e.g. …a renglón seguido empezaron a llover sobre ella acusaciones de…

317
Q

DESCARO

A

NERVE
Θράσος

e.g. El descaro de las acusaciones corría parejo con lo inesperado de ellas.

318
Q

PAREJO

A

= Que es igual o muy parecido a otro u otros.

e.g. El descaro de las acusaciones corría parejo con lo inesperado de ellas.

319
Q

TERCO

A

= STUBBORN; Obstinate = πεισματάρης

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

320
Q

SOBREMANERA

A

ΑΚΡΑΙΑ

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

321
Q

ATRABILIARIO

A

= MALHUMORADO,
Bad-Tempered

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

322
Q

GLOTÓN

A

GLUTTON
Λαίμαργος

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

323
Q

ESPANTAR

A

= ASUSTAR,
Dar Miedo

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

324
Q

REÑIR

A

= QUARREL

e.g. IVAN I.D., hombre dignísimo…pero sobremanera terco y atrabiliario, glotón consumado a quien espantaba el ateísmo, riñó…con un conocido joven.

325
Q

ENCOLERIZARSE

A

= to GET ANGRY

e.g. IVAN I. se encolerizó en grado sumo: “¡Si señor!…”

326
Q

MOCOSO

A

= BRAT; παιδαρέλι
Punk

e.g. “…y tú eres un mocoso y un ateo!”

327
Q

REDACTAR

A

ΣΥΝΤΑΣΣΩ

e.g. Al día siguiente apareció el suceso en letras de molde y se redactó una queja colectiva contra…

328
Q

el SUCESO

A

= EVENT;
Incident

e.g. Al día siguiente apareció el suceso en letras de molde y se redactó una queja colectiva contra…

329
Q

RETRÓGRADOS

A

= Que retrocede.
Que es partidario de ideas o instituciones… propias de tiempos pasados.

e.g. V.P., el general y S.T. como tres amigos retrógrados.

330
Q

MALIGNO, -A

A

MALIGNANT = malévolo, rencoroso. ΚΑΚΟΗΘΗΣ

e.g. …junto a una maligna contrahechura de V.P.

331
Q

CONTRAHECHURA

A

COUNTERFEIT
Forgery = πλαστογραφία

e.g. …junto a una maligna contrahechura de V.P.

332
Q

COYUNTURA

A

1) Άρθρωση = Joint
2) ΠΕΡΙΣΤΑΣΗ
3) Circunstancia adecuada para hacer o conseguir algo.

e.g. versos escritos…para tal coyuntura.

333
Q

SÚBDITO

A

SUBJECT = Υπήκοος

e.g. nosotros, simples súbditos.

334
Q

DESCALABRO

A

MISFORTUNE

e.g. S.T. sufrió un descalabro final.

335
Q

PERORAR

A

ORATE
deliver a speech

e.g. Sin poder contenerse, empezó a perorar sobre los derechos del arte,…

336
Q

RUIDOSAMENTE

A

ΘΟΡΥΒΩΔΩΣ

e.g. …la gente, por su parte, empezó a reírse más ruidosamente de él.

337
Q

PERJUDICIAL

A

DETRIMENTAL = επιβλαβής
Harmful

e.g. Se mostró desde luego conforme…con lo perjudicial de la religión,…

338
Q

MOSTRARSE CONFORME CON…

A

AGREE (?)

e.g. Se mostró desde luego conforme…con lo perjudicial de la religión,…

339
Q

SILBAR

A

WHISTLE
Hiss

e.g. Le silbaron sin piedad, hasta el extremo de que…

340
Q

la PIEDAD

A

Sentimiento de compasión o misericordia que produce alguien que sufre o padece.

Ruth; Piety

e.g. Le silbaron sin piedad, hasta el extremo de que…
= RUTHLESSLY

341
Q

BALBUCEAR

A

Hablar con dificultad… como lo hacen los niños pequeños…
STAMMER (τραυλίζω);
Lisp; Babble (φλυαρία)

e.g. “On m’ a traité comme un vieux bonnet de cotón!”, balbuceaba con desvarío.

342
Q

DESVARÍO

A

DELIRIUM
Raving

e.g. “On m’ a traité comme un vieux bonnet de cotón!”, balbuceaba con desvarío.

343
Q

LAUROCERASO

A

e.g. …dándole gotas de lauroceraso,…

344
Q

SEVERO

A

SEVERE
Estricto ; Grave ; Serio

e.g. Con semblante severo le hicieron saber que…

345
Q

CONVENIR

A

AGREE

e.g. Por delicadeza, convenían en reconocerle el derecho de propiedad y…

346
Q

CONMOVEDOR

A

TOUCHING

e.g. Lo más conmovedor de todo era…que se aprestaban en la tarea sólo en nombre de la “causa común”.

347
Q

APRESTARSE

A

Prepare… ; Work immediately… (¿)

e.g. Lo más conmovedor de todo era…que se aprestaban en la tarea sólo en nombre de la “causa común”.

348
Q

APODERARSE de

A

SEIZE; Grasp; Grip; take over

e.g. …la rabia y melancolía que se apodera del espíritu cuando una idea…

349
Q

VENERAR

A

VENERATE = σέβομαι

e.g. …uno viene venerando solemnemente de antiguo…

350
Q

NECIO

A

= FOOL

e.g. …una idea…arrebatada por unos necios…

351
Q

TROPEZAR

A

ENCOUNTER; Run into; Trip over
ΣΚΟΝΤΑΦΤΩ

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

352
Q

INOPINADAMENTE

A

= UNEXPECTEDLY

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

353
Q

BARATILLO

A

= DIME STORE = μικρομάγαζο

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

354
Q

LODO

A

= MUD; mire

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

355
Q

ATAVÍO

A

= ATTIRE; dress

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

356
Q

DE TRAVÉS

A

ABEAM εγκαρσίως = athwart;
awry = desviadamente;

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

357
Q

JUGUETE

A

= TOY;
plaything = ΑΘΥΡΜΑ

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

358
Q

CHIQUILLERÍA

A

= Grupo grande de niños

e.g. Y uno tropieza inopinadamente con ella en un baratillo, toda desfigurada, cubierta de lodo, en ridículo atavío, de través, sin proporción ni armonía, juguete de una chiquillería estúpida.

359
Q

ASPIRAR a

A

ASPIRE; Aim

e.g. No era a eso a lo que aspirábamos!

360
Q

APUNTALAR

A

PONER PUNTALES (=supporting bar) a una cosa para reforzarla o para que no se derrumbe (=overturn)

e.g. Nuestro tiempo intentará una y otra vez apuntalar todo lo que se bambolea.

361
Q

BAMBOLEARSE

A

LADEARSE = tilt = παίρνω κλίση

e.g. Nuestro tiempo intentará una y otra vez apuntalar todo lo que se bambolea.

362
Q

ALBOROZAR

A

Causar alborozo (=joy).

e.g. S.T. partió alborozado.
= MERRY

363
Q

ENTONAR

A

1) Cantar una canción.
2) Cantar con el tono adecuado
3) Δίνω τον τόνο ενός τραγουδιού

e.g. S.T. empezó a entonar la canción de siempre: “Tengo el corazón destrozado…”

364
Q

DESTROZAR

A

= SHATTER = θρυμματίζω

e.g. S.T. empezó a entonar la canción de siempre: “Tengo el corazón destrozado…”

365
Q

MERECERSE

A

ΑΞΙΖΩ

e.g. ¿Dónde estáis, ángeles ambas, que nunca me merecí?

366
Q

el ACERO

A

ΑΤΣΑΛΙ

e.g. …fuerte como el acero y firme como un peñasco,…

367
Q

BUFÓN

A

Παλιάτσος
buffoon

e.g. …cuando hoy día un Andreyev cualquiera, un bufón barbudo y ortodoxo, peut briser mon existence en deux?

368
Q

ERUDICIÓN

A

SCHOLARSHIP; Erudition

e.g. …por cuestiones de erudición e ideología.

369
Q

MERCADER

A

MERCHANT

e.g. Este respetable mercader, de barba grisácea y grandes anteojos de plata…

370
Q

GRISÁCEA

A

e.g. Este respetable mercader, de barba grisácea y grandes anteojos de plata…

371
Q

ANTEOJO

A

GAFAS (χωρίς βραχίονες, στήριγμα στην μύτη)

e.g. Este respetable mercader, de barba grisácea y grandes anteojos de plata…

372
Q

ROGAR

A

PRAY
orar, rezar, suplicar

e.g. …Andreyev le rogó que aguardara un mes, prórroga a la que tenía derecho…

373
Q

AGUARDAR

A

WAIT, await, expect

e.g. …Andreyev le rogó que aguardara un mes, prórroga a la que tenía derecho…

374
Q

PRÓRROGA

A

EXTENSION
(=παράταση)

e.g. …Andreyev le rogó que aguardara un mes, prórroga a la que tenía derecho…

375
Q

PLAZO

A

ΔΟΣΗ ||
term = término

e.g. …había pagado los primeros plazos casi con medio año de antelación para ayudar a S.T.…

376
Q

ANTELACIÓN

A

ADVANCE
προκαταβολή

e.g. …había pagado los primeros plazos casi con medio año de antelación para ayudar a S.T.…

377
Q

REZONGAR

A

= GRUMBLE = Γκρινιάζω

e.g. “Trabajo 12 horas al día” -si al menos hubiera dicho 11, rezongó V.P.

378
Q

ÁVIDAMENTE

A

AVIDLY = αχόρταγα = Greedily

e.g. Ávidamente leyó V.P. esta primera carta…

379
Q

DIFUNTO, -A

A

Θανών
persona que ha fallecido

e.g. S.T. por supuesto se refería a sus dos esposas difuntas.

380
Q

HURONEAR

A

Χώνομαι… ξετρυπώνω…
< Huron = ferret = κουνάβι

e.g. …huroneo en las bibliotecas, compulso datos, …corro de la ceca a la meca.

381
Q

COMPULSAR

A

1) Αντιπαραβάλλω
2) Sacar una compulsa (=αντίγραφο) de un documento.
3) Επικυρώνω

e.g. …huroneo en las bibliotecas, compulso datos, …corro de la ceca a la meca.

382
Q

CORRΕR DE LA CECA A LA MECA

ceca = 1) casa en la que se acuñaba moneda. 2) cara o ceca = κορώνα ή γράμματα
meca = 1) torpe = clumsy. 2) κόπρανα κλπ
A

…from pillar to post = …από τον Άννα στον Καϊάφα

e.g. …huroneo en las bibliotecas, compulso datos, …corro de la ceca a la meca.

383
Q

PERECERSE por

A

Επιθυμώ διακαώς

384
Q

CHÁCHARA

A

=

e.g. Las noches las pasamos de cháchara con la gente joven, hasta el alba; son casi noches áticas,…

385
Q

ENTABLAR RELACIONES

A

=

e.g. He vuelto a entablar relaciones con la excelente familia Dundasov.

386
Q

ESTRÍAS

A

= ράβδωση,
ραγάδα, ράγισμα

e.g. …luz con estrías de tiniebla,…

387
Q

A SALVO

A

e.g. Aquí en el extranjero me siento a salvo…

388
Q

ESTREMECIDOS < estremecer

A

1) Hacer temblar
2) Impresionar o causar una alteración en el ánimo. SIN sobresaltar

e.g. …recordará usted que hablábamos estremecidos en Petersburgo antes de la partida (=departure).

> Estremecimiento = 1) Temblor o movimiento con sacudidas breves, rápidas y frecuentes. 2) Alteración del ánimo.

389
Q

SOBANDO

A

=

e.g. …no pasa doce horas sobando los libros.

390
Q

ATEVERSE

A

= to DARE

e.g. ¿Y cómo se atreve esa Dundasova a mandarme saludos? Bueno, que se divierta…

391
Q

CARNEROS

A

=

e.g. “a donde Makar nunca llevó sus carneros” (esto es, Siberia)…

392
Q

ADREDE

A

=

S.T. traducía a veces al francés, adrede y tontamente, dichos y refranes rusos…

393
Q

EFUSIÓN

A

=

e.g. Sus ultimas cartas no fueron sino una EFUSIÓN del más sentido amor por la amiga ausente y llegaban literalmente humedecidas por las lágrimas de la separación.

394
Q

APEGADO

A

=

e.g. Hay temperamentos tan apegados al hogar, como pueden estarlo los perros caseros.

395
Q

FASTIDIOSO

A

=

e.g. Al cabo de dos días todo volvió a ser como antes, incluso más fastidioso que antes.

396
Q

GORRÓN

A

=

e.g. …amigo mío, he descubierto… algo terrible para mí: je suis un simple GORRÓN et rien de plus! Mais r-r-rien de plus!

397
Q

ARRANQUE

A

=

e.g. Los ARRANQUES de histeria y llanto, apoyando en mi hombro, que se sucedían…

398
Q

LLANTO

A

=

e.g. Los arranques de histeria y LLANTO, apoyando en mi hombro, que se sucedían…

399
Q

PACHORRA

A

=

e.g. …se le puso un poco colorada la nariz y aumentó su pachorra.

400
Q

APIÑANDO

A

=

e.g. Poco a poco se fue apiñando en torno suyo un pequeño grupo de amigos.

401
Q

ASCENDIENTE

A

=

e.g. Nunca logró tanto ascendiente e influencia en nuestra ciudad como en los últimos siete años…

402
Q

APACIBLE

A

=

e.g. El gobernador anterior, el inolvidable y APACIBLE Ivan Osipovich, era pariente cercano de ella (V.P.) y de ella había recibido en el pasado dádivas considerables.

403
Q

DÁDIVAS

A

=

e.g. El gobernador anterior, el inolvidable y apacible Ivan Osipovich, era pariente cercano de ella (V.P.) y de ella había recibido en el pasado DÁDIVAS considerables.

404
Q

PECAMINOSA

A

=

…y la adoración de la sociedad provinciana llegó al extremo de parecer pecaminosa.

405
Q

MERECEDOR

A

=

e.g. …(S.T.) perdía con dignidad a las cartas y se hacía MERECEDOR de respeto, a pesar de que…

406
Q

ESCATIMAR

A

=

e.g. …lo pasábamos bien, sobre todo cuando no escatimaba la champaña.

407
Q

RABIETA

A

=

e.g. La cuenta la saldaba V.P. cada 6 meses y el día de saldo era casi siempre día de RABIETAS.

408
Q

SALDAR

A

=

e.g. La cuenta la saldaba V.P. cada 6 meses y el día de saldo era casi siempre día de rabietas.

409
Q

DOTE

A

= ΠΡΟΙΚΑ

e.g. …casado en segundas nupcias con una joven bonita que le había aportado una dote.

410
Q

ENCIERRO

A

=

e.g. Educaba a toda la familia en el encierro y el temor de Dios, era sobremanera avariento, y con lo ahorrado del sueldo…

411
Q

AVARIENTO

A

=

e.g. Educaba a toda la familia en el encierro y el temor de Dios, era sobremanera avariento, y con lo ahorrado del sueldo…

412
Q

AHORRADO

A

= SAVINGS

e.g. Educaba a toda la familia en el encierro y el temor de Dios, era sobremanera avariento, y con lo ahorrado del sueldo…

413
Q

POR AÑADIDURA

A

=

e.g. Era, por añadidura, un chismorrero impenitente, castigado más de una vez, y castigado duramente…

414
Q

CHISMORRERO

A

=

e.g. Era, por añadidura, un chismorrero impenitente, castigado más de una vez, y castigado duramente…

415
Q

IMPENITENTE

A

=

e.g. Era, por añadidura, un chismorrero impenitente, castigado más de una vez, y castigado duramente…

416
Q

TEÑIDO de

A

=

e.g. …apreciábamos…su buen humor teñido de malicia.

417
Q

DARLE GUSTO

A

=

418
Q

DISPENSAR

A

=

e.g. …hijo de su difunto ayuda de cámara P.F., y la señora le había dispensado su protección.

419
Q

CALLEJERO

A

=

e.g. …había trabajado como limpiabotas, callejero y como estibador en no sé qué puerto.

420
Q

ESTIBADOR

A

=

e.g. …había trabajado como limpiabotas, callejero y como estibador en no sé qué puerto.

421
Q

RECALAR

A

=

e.g. Por fin, hará cosa de un año recaló por aquí, su nido natal.

422
Q

SOMBRÍO

A

=

e.g. Entre nosotros se mostraba por lo común sombrío y taciturno.

423
Q

POR LO COMÚN

A

=

e.g. Entre nosotros se mostraba por lo común sombrío y taciturno.

424
Q

DIAMETRALMENTE

A

=

e.g. En el extranjero Shatov cambió radicalmente algunas de sus antiguas ideas socialistas y pasó a sostener otras diametralmente opuestas.

425
Q

APODERARSE

A

=

e.g. Era uno de esos rusos idealistas de quienes se apodera de pronto una generosa idea…

426
Q

CONVULSIÓN

A

=

e.g. …y pasan el resto de su vida como en las últimas CONVULSIONES bajo un peñasco que se ha desplomado sobre ellos y los tiene medio aplastados.

427
Q

PEÑASCO

A

=

e.g. …y pasan el resto de su vida como en las últimas convulsiones bajo un PEÑASCO que se ha desplomado sobre ellos y los tiene medio aplastados.

428
Q

DESPLOMAR

A

=

e.g. …y pasan el resto de su vida como en las últimas convulsiones bajo un peñasco que se ha DESPLOMADO sobre ellos y los tiene medio aplastados.

429
Q

APLASTADO

A

=

e.g. …y pasan el resto de su vida como en las últimas convulsiones bajo un peñasco que se ha desplomado sobre ellos y los tiene medio APLASTADOS.

430
Q

DESMAÑADO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era DESMAÑADO, velludo, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

431
Q

VELLUDO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, VELLUDO, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

432
Q

CRESPO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y CRESPO de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

433
Q

PELAMBRE

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y crespo de PELAMBRE, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

434
Q

HIRSUTO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, HIRSUTO y blancuzco de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

435
Q

BLANCUZCO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y BLANCUZCO de cejas, fruncido de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

436
Q

FRUNCIDO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, FRUNCIDO de frente, hosco de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

437
Q

HOSCO

A

=

e.g. ( SHATOV )…: era desmañado, velludo, rubio y crespo de pelambre, corto de talla, ancho de hombros grueso de labios, hirsuto y blancuzco de cejas, fruncido de frente, HOSCO de mirada, que tenía siempre baja como avergonzado de algo.

438
Q

MECHÓN

A

=

e.g. Un mechón nunca dócil al peine asomaba en punta entre sus cabellos.

439
Q

DÓCIL

A

=

e.g. Un mechón nunca dócil al peine asomaba en punta entre sus cabellos.

440
Q

ASOMAR

A

=

e.g. Un mechón nunca dócil al peine asomaba en punta entre sus cabellos.

441
Q

ESQUINAZO

A

=

e.g. No me choca que le diera esquinazo su mujer.

442
Q

CHOCAR

A

= to SHOCK

e.g. No me choca que le diera esquinazo su mujer.

443
Q

REHUIR

A

=

e.g. Una vez más decidió rehuir la ayuda de V.P. y se las arregló como pudo.

444
Q

TORCIDAMENTE

A

=

e.g. De improviso, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco TORCIDAMENTE como si fuera patizambo, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de incrustaciones— de la señora, la desbarató con estrépito y salió más muerto que vivo.

445
Q

DE IMPROVISO

A

=

e.g. DE IMPROVISO, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco torcidamente como si fuera patizambo, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de incrustaciones— de la señora, la desbarató con estrépito y salió más muerto que vivo.

446
Q

PATIZAMBO

A

=

e.g. De improviso, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco torcidamente como si fuera PATIZAMBO, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de incrustaciones— de la señora, la desbarató con estrépito y salió más muerto que vivo.

447
Q

INCRUSTACIÓN

A

=

e.g. De improviso, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco torcidamente como si fuera patizambo, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de INCRUSTACIONES— de la señora, la desbarató con estrépito y salió más muerto que vivo.

448
Q

DESBARATAR

A

=

e.g. De improviso, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco torcidamente como si fuera patizambo, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de incrustaciones— de la señora, la DESBARATÓ con estrépito y salió más muerto que vivo.

449
Q

ESTRÉPITO

A

=

e.g. De improviso, …se levantó todo confuso, se inclinó un poco torcidamente como si fuera patizambo, tropezó en la mesa de trabajo —cubierta de incrustaciones— de la señora, la desbarató con ESTRÉPITO y salió más muerto que vivo.

450
Q

ARRASTRÁNDOSE

A

=

451
Q

PEDIR PRESTADOS

A

=

452
Q

HOGAREÑO

A

=

453
Q

PARCO

A

=

e.g. …parco de palabras y digno de lástima,…

454
Q

LÁSTIMA

A

=

455
Q

BURDO

A

=

456
Q

COMADRONA

A

=

457
Q

ACENDRADO

A

=

458
Q

RALO

A

=

e.g. …y de cabello muy ralo, de matiz rojizo.

459
Q

MANSEDUMBRE

A

=

e.g. Recibía con mansedumbre las burlas…

460
Q

ATURDIDO

A

=

461
Q

ESTRECHEZ

A

=

e.g. …no he notado la estrechez de miras que hallé en Petersburgo chez ses séminaristes.

462
Q

COYUNDA legal

A

=

463
Q

CESANTE

A

=

464
Q

SANDECES

A

=

e.g. Todo lo que sabía era retorcerse el bigote, emborracharse y decir las sandeces más desagradables que puede uno imaginarse.

465
Q

la CESANTÍA

A

=

466
Q

AGARRAR

A

=

e.g. …agarró del pelo con ambas manos al gigante Lebiadkin…

467
Q

ARRASTRAR

A

=

e.g. …le obligó a agacharse y empezó a arrastrarle entre chillidos, gritos y lágrimas.

468
Q

AGACHAR

A

=

e.g. …le obligó a agacharse y empezó a arrastrarle entre chillidos, gritos y lágrimas.

469
Q

CHILLIDO

A

=

e.g. …le obligó a agacharse y empezó a arrastrarle entre chillidos, gritos y lágrimas.

470
Q

PAGADO

A

=

e.g. …como un hombre pagado de su honra.

471
Q

TRIS

A

=

472
Q

DESAHOGAR

A

=

473
Q

CUNDIÓ por la ciudad

A

=

474
Q

DEPRAVACIÓN y ateísmo

A

=

475
Q

CONVENCERSE

A

=

476
Q

…entre TRAGO Y TRAGO, cambiar las consabidas impresiones halagüeñas sobre Rusia…

A

=

477
Q

…entre trago y trago, cambiar las CONSABIDAS impresiones halagüeñas sobre Rusia…

A

=

478
Q

…entre trago y trago, cambiar las consabidas impresiones HALAGϋEÑAS sobre Rusia…

A

=

479
Q

a los CHISMES que circulaban

A

=

480
Q

MOCEDAD

A

=

481
Q

TERNURA

A

=

482
Q

VENERACIÓN

A

=

483
Q

CERDO

A

=

484
Q

una TORMENTA

A

=

485
Q

BRINDAR

A

=

486
Q

un liberal de vieja CEPA

A

=

487
Q

HACHA

A

=

488
Q

TREMEBUNDO

A

=

489
Q

algo INAUDITO

A

=

490
Q

lo que VATICINABA Liputin

A

=

491
Q

los que se consideraban PERITOS en asuntos del CAMPESINADO

A

=

=

492
Q

una sonrisa ALTIVA apareció de nuevo

A

=

493
Q

concluyendo la RACHA de ideas capitales

A

=

494
Q

hemos coronado de laurel cabezas PIOJOSAS

A

=

495
Q

el ALQUITRÁN de nuestra tierra

A

=

496
Q

hubo un ALBOROTO

A

=

497
Q

un PELOTÓN de soldados

A

=

498
Q

pidió que no se le IMPLICARA por cosas de antaño en el asunto de ahora

A

=

499
Q

a quien fuera MENESTER en Petersburgo

A

=

500
Q

todo ello pasó y quedó en aguas de BORRAJAS

A

=

501
Q

pasatiempo de club de POSTÍN

A

=

502
Q

la OCIOSIDAD

A

=

503
Q

amable, culta y ANTOJADIZA

A

=

504
Q

¿Y qué es eso de armar BARULLO con esa opinión publica…?

A

=

505
Q

en un SANTIAMÉN, como algo llovido del cielo

A

=

506
Q

Nada se obtiene DE BALDE.

A

=

507
Q

la propia INICIATIVA

A

=

508
Q

Ya son 20 años los que llevo tocando a REBATO y llamando al trabajo

A

=

509
Q

hasta el fin, hasta la TUMBA

A

=

510
Q

¿…no se oyen ahora esas mismas MAJADERÍAS…?

A

=

511
Q

nuestros SOPLONES locales

A

=

512
Q

sin CORTEJAR sus favores en ciertas materias

A

=

513
Q

EN LO TOCANTE AL Cristianismo

A

=

514
Q

A pesar de las MAQUINACIONES de…

A

=

515
Q

RÁBANOS con GUISANTES

A

=

516
Q

murmuró SOMBRÍAMENTE

A

=

517
Q

¿Que no amaban al pueblo? -VOCIFERÓ Stepan T.

A

=

518
Q

con ojos CHISPEANTES

A

=

519
Q

Todos ellos… hacían LA VISTA GORDA en todo lo tocante al pueblo ruso.

A

=

520
Q

Ellos NO SABÍAN JOTA DEL pueblo ruso… sin exceptuar a usted…

A

=

521
Q

A Uds no les bastó con dar esquinazo al pueblo;

A

=

522
Q

…somos VILES ateos o simple CANALLA DEPRAVADA y escéptica!

A

=

=

=

523
Q

Shatov cogía la GORRA y se lanzaba a la puerta,…

A

=

524
Q

¿…hacer las paces después de estos amables DIMES Y DIRETES?

A

=

525
Q

el DESMAÑADO, aunque tímido, Shatov no gustaba de BLANDURAS.

A

=

526
Q

su TOSQUEDAD de aspecto ocultaba, al parecer, gran delicadeza de espíritu.

A

=

527
Q

aunque a veces PASABA DE LA RAYA…

A

=

528
Q

en respuesta al RUEGO de S.T.

A

=

529
Q

ARRASTRANDO los pies como un oso

A

=

530
Q

EXCUSO DECIR que se traía vino y que Stepan T. proponía un BRINDIS adecuado a las circunstancias…

A

=

=

531
Q

…no ASPIRO a ser jesuita.

A

=

532
Q

LANGUIDECER

A

= ατονώ,

μαραίνομαι