Dossier 3 - Leçon 3 Flashcards
une cousinade
μία συγγένεια
la fraternité
η αδελφότητα
l’amitié
η φιλία
une belle-mère
μία πεθερά
une réunion de famille
μία οικογενειακή συγκέντρωση
un degré de parenté
ένας βαθμός συγγένειας
effrayer
τρομάζω
une foule
ένα πλήθος
pas grand monde
όχι πολλοί άνθρωποι
une dizaine
μία δωδεκάδα
une centaine
μία εκατοντάδα
un millier
μία χιλιάδα
exagérer
υπερβάλλω
vendéen/vendéenne
ο/η κάτοικος της πόλης Βαντέ
un individu
ένα άτομο
un cousin éloigné/une cousine éloignée
ένας μακρινός ξάδελφος/μία μακρινή ξαδέλφη
un petit-cousin
ένας δεύτερος ξάδελφος
se répandre
να εξαπλώνομαι
un neveu/une nièce
ένας ανιψιός/μία ανιψιά
des retrouvailles
οι οικογενειακές επανενώσεις
en petit comité
σε μικρή επιτροπή
rassembler
συγκεντρώνω
un cousin/une cousine
ένας ξάδελφος/μία ξαδέλφη
s’agrandir
αυξάνομαι
un copaine/une copine
ένας φίλος/μία φίλη
une femme
μία σύζυγος
un mari
ένας σύζυγος
un nouveau-né
ένα νεογέννητο μωρό
la belle-famille
τα πεθερικά
un truc à faire
ένα πράγμα που πρέπει να κοιτάς
une tradition insolite
μια ασυνήθιστη παράδοση
évoquer
ανακαλώ
autour du globe
σε όλο τον κόσμο
un rituel
ένα τελετουργικό
la cérémonie du mariage
η γαμήλια τελετή
la robe de la mariée
το φόρεμα της νύφης
l’échanges des vœux
η ανταλλαγή όρκων
les alliances
οι βέρες
le lancer de bouquet
το πέταγμα της ανθοδέσμης
la fête mémorable
το αξέχαστο πάρτι
entourer
περιτριγυρίζω
le futur époux
ο μελλοντικός σύζυγος
un feu d’artifice
ένα πυροτέχνημα
le sauna
η σάουνα
la veilles des noces
η παραμονή του γάμου
la vapeur
ο ατμός
la future mariée
η μέλλουσα νύφη
convié/conviée
φιλοξενούμενος/η
la vaisselle en porcelaine
το σερβίτσιο από πορσελάνη
les jeunes mariés
οι νεόνυμφοι
ramasser
μαζεύω
porter bonheur
φέρνω τύχη
ne pas échapper à la tradition
να μην ξεφύγω από την παράδοση
être en couple
είμαι σε σχέση
pour le meilleur et pour le pire
για το καλύτερο και για το χειρότερο
former un couple
σχηματίζω ένα ζευγάρι
interroger
θέτω ερωτήματα
résider
κατοικώ
la vie commune
η κοινή ζωή, η συγκατοίκηση
marié/mariée
παντρεμένος/η
pacsé/pacsée
ο/η σύντροφος με σύμφωνο συμβίωσης
un dessin animé
ένα κινούμενο σχέδιο
similaire
παρόμοιος/α
le mariage
ο γάμος
la belle-famille
τα πεθερικά
un mari
ένας σύζυγος
un/une partenaire
ένας/μία σύντροφος
ne pas s’y faire
να μην το συνηθίζω
n’importe quoi
οτιδήποτε
l’apérifit
το απεριτίφ
un moment convivial
μία ευχάριστη στιγμή
exceller
είμαι άριστος/η
grignoter
τσιμπολογάω
une différence profonde
μία βαθιά διαφορά
indépendant/indépendante
ανεξάρτητος/η
posé/posée
ήρεμος/η, μετρημένος/η
conformiste
κομφορμιστής/τρια
décrire un trait
περιγράφω ένα χαρακτηριστικό
estimer
εκτιμώ
typiquement
τυπικά, συνήθως
garder une indépendance
διατηρώ την ανεξαρτησία
sembler d’accord
φαίνομαι να συμφωνώ, μοιάζω σύμφωνος/η
avoir tendance à
τείνω νω
être pote
είμαι φίλος
avoir du mal
δυσκολεύομαι
bref
εν ολίγοις, εν συντομία
un étranger/une étrangère
ένας ξένος/μία ξένη
enrichissant/enrichissante
εμπλουτισμένος/η