difficile: l'étranger Flashcards
près
near
tout près nearby
J’habite tout près. I live nearby.
près de near
Il habite près de la poste. He lives near the post office.
Assieds-toi près de moi. Sit down next to me.
près d’ici near here
Est-ce que c’est près d’ici? Is it near here?
de près closely
Il a regardé la photo de près. He looked closely at the photo.
(autres locutions) près de (=environ) nearly
Il y avait près de cinq cents spectateurs. There were nearly 500 spectators.
à qch près, à 1kg près to within about 1kg
On n’est pas à un jour près. One day won’t make any difference., One day either way won’t make any difference.
à peu de choses près more or less
à cela près que apart from the fact that
être près de faire to be on the point of doing
Il était près de le dénoncer. He was on the point of informing on him.
ne pas être près de faire qch to be not about to do sth
Je ne suis pas près de lui pardonner. I’m not about to forgive him.
liée
close, related adj
très lié avec (fig) very friendly with, very close to
lié par [+serment, promesse] bound by
avoir partie liée avec qn to be involved with sb
renifler
to sniff
sommeil
noun : sleep
avoir le sommeil léger to be a light sleeper
avoir sommeil to be sleepy
en sommeil (fig)
[volcan, site internet, affaire, virus] dormant
mettre en sommeil [+affaire] to leave in abeyance
[+projet] to put on ice
pénible
hard, painful, tiresome
joues
cheeks
fausse
false, fake, forged, wrong, copy
le menton
chin
agripper
to grab, to clutch
réveil
waking up no pl
au réveil on waking
(MILITAIRE)
sonner le réveil to sound the reveille
(=pendule) alarm clock, alarm
mettre le réveil à huit heures to set the alarm for eight o’clock
empêtrés
to entangle, to mire
marin
adj - sea/marine, noun -sailor
culotte
pants, knickers, breeches, underwear
noeud
noun: knot, node
frêle
frail, fragile
canotier
boater
laqués
COATED
(=peinture) gloss paint, gloss (=vernis) lacquer (brute) shellac (pour cheveux) hair spray nm (=art, technique) lacquer work (objet, oeuvre) piece of lacquerware
laqué , e
adj lacquered
du canard laqué Peking duck
verrière
GLASS ROOF, WINDOW
toussé
tousser : to cough
cracher
to spit, to belch, to cough up
un mouchoir
handkerchief, tissue
les crachats
spit (noun)
arrachement
tearing, wrench
incommode
inconvenient, uncomfortable
cendre
ash (noun) ashen (adj)
au-dessus
above, upstairs
cuire
to cook, to bake, to fire, to smart
erre
to roam, to wander
s’ennuyer
(éprouver de l’ennui) to be bored
s’ennuyer de to be bored with, to get bored with
(=regretter) to miss
paille
straw
commode
handy, easy (adj), chest of drawers (noun)
jaunie
yellowed
cuivre
copper (n), coppery, bronzed (adj)
découpé
adj/v - carved, shaped, cut
faubourg
suburb
traversin
noun, bolster: a long, thick pillow that is placed under other pillows for support.
• a part of a vehicle or tool providing structural support.
• Building a short timber cap over a post designed to increase the bearing of the beams it supports.
remue-ménage
action, liveliness, commotion
chauffer
to heat/warm
vt [+eau, maison] to heat vi [eau] (du chauffe-eau, pour la cuisine) to boil être en train de chauffer (pour le thé, le café) L'eau est en train de chauffer. The kettle's on. mettre de l'eau à chauffer (pour le thé, le café) to put the kettle on Je vais mettre de l'eau à chauffer pour faire du thé. I'll put the kettle on and make some tea. [locataire, occupant d'une maison] to have the heating on On chauffe depuis la mi-octobre. We've had the heating on since mid-October. (=trop chauffer) [moteur] to overheat * (fig) ça chauffe! (=ça barde) things are getting heated (=il y a de l'ambiance) it's jumping! ça va chauffer (=ça va barder) there's going to be trouble
fermer la bière
to close the coffin
curé
noun - father, priest, parish
prévenu
noun: accused, defendant; verb: prévenir: to prevent, to inform, to tell
choeur
choir, chorus
enfoncée
smashed in, deep set
plumier
pencil box
un drap
sheet, wollen fabric
s’incliner
to bow, to be defeated
habits ridicules
ridiculous clothing
un feutre mou à calotte ronde et aux ailes larges
felt, soft skullcap, large wings
soulier
low heeled shoes
truffé
stuffed with, brimming with
chaleur
heat, warmth, fervor
rousse
red, redheaded
menaient
to take, to conduct, to lead?
une trêve
a truce, a respite
débordant
unbounded, exuberant
tressaillir
to quiver, to shudder
dépasser
[+véhicule, concurrent] to overtake
Il y a une voiture qui essaie de nous dépasser. There’s a car trying to overtake us.
[+endroit] to pass, to go past
Nous avons dépassé Dijon. We’ve passed Dijon., We’ve gone past Dijon.
[+somme, limite] to exceed
(fig) (en beauté) to surpass, to outshine
(=être en saillie sur) (au-dessus) to jut out above , (en avant) to jut out in front of
(=dérouter) to be beyond
Cela me dépasse. It’s beyond me.
vi
(AUTOMOBILES) to overtake
[jupon] to show
niveau
level, grade
s’éventer
to fan oneself
mouchoir
handkerchief, tissue
casquette
cap
sueur
to sweat
pulpe
pulp …
cuir
leather, hide
gluant
sticky, gummy. Dare I say, gluingy
goudron
asphalt, tar
crottin
dung, manure
constater
to note, to notice, to report, to record, to certify
rattraper
[+fugitif] to recapture
La police a rattrapé le voleur. The police recaptured the thief.
(=retenir, empêcher de tomber) to catch hold of
(=rejoindre) to catch up with
Je vais rattraper Cécile. I’ll catch up with Cécile.
[+retard] to make up
[+imprudence, erreur] to make good
rattraper son retard to make up the delay
rattraper le temps perdu to make up lost time
attraper
[+voleur, fugitif] to catch [+balle, objet lancé] to catch [+maladie] to catch [+amende] to get, to pick up [+habitude] to pick up (=duper) to take in (Grande-Bretagne) , to con
plusieurs
some/several
s’écouler
pass by
l’évanouissement
fainting fit, faint (noun)
pantin
jumping jack, puppet, marionette
se baigner
to have a bath, to go swimming
l’époque
nf [+histoire] age, era
[+année, la vie] time
à l’époque at that time
À l’époque, beaucoup de gens n’avaient pas l’eau courante. At that time a lot of people didn’t have running water.
à cette époque at that time
à cette époque de l’année at this time of year
faire époque [événement] to make history
d’époque (meuble) period modif
boue
mud
effleurer
to brush against, to touch upon
s’rhabiller
to redress oneself
fautif
adj
(=responsable) at fault, in the wrong
(=incorrect)
[interprétation, raisonnement] incorrect
nm/f culprit