Delkurs 2: Glosor - Vecka 3 Flashcards
oppidum -ī n.
stad
commūnis -e (adj)
gemensam, allmän, offentlig
caedō cecīdī caesum caedere 3
fälla, döda
obs! jämför med perfektformen hos cadō cecidī cāsum cadere 3 - falla, stupa
ultrā
utanför, bortom, på andra sidan (averb och prep. + ack)
sīcut (adv)
såsom, som
suprā
över, mer än (averb och prep. + ack)
rīpa -ae f.
flodstrand, brink, strand
fōns fontis m.
källa
pietās -tātis f.
pliktkänsla, fromhet, tillgivenhet
pius -a -um (a3)
plikttrogen, dygdig, rättmätig
perdō -didī -ditum -dere 3
fördärva, förlora
māgnitūdō -inis f.
storlek, storhet
dōnum -ī n.
gåva
afferō attulī allātum afferre oreg.
föra till, meddela
cūrō -āre 1
sörja för, ordna
cōgitō -āre 1
tänka, överväga
cohors cohortis f.
kompani, kohort
color -ōris m.
färg
comes comitis m./f.
följesagare, betjänt
cōnferō contulī collātum cōnferre oreg.
föra samman, närma, jämföra
cōnsistō -stitī - -sistere 3
ställa sig, uppställa sig; stanna; bestå av
moneō monuī monitum monēre 2
råda, förmana
ob (prep.)
mot, för … skull (+ ack)
tandem (adv)
äntligen, sedan, efteråt
misceō miscuī mixtum miscēre 2
blanda
quamquam (konj.)
ehuru, fastän
supplicium -ī n.
försoningsoffer, bot, straff
cōnstō -stitī -stāre 1
stå sig, vara bekant, bestå
cōnsulō -suluī -sultum -sulere 3
rådfråga, råda, sörja för
contemnō -tempsī -temptum -temnere 3
Förakta
contingō -tigī -tactum -tingere 3
röra, beröra, hända
cornu -ūs n.
horn, krigshärens flygel
crīmen -inis n.
anklagelse, brott
cupiō -īvī -ītum -ere 3
önska sig, åtrå
cūr (adv)
Varför
pulcher -chra -chrum (a3)
Vacker
niger nigra nigrum (a3)
Svart
candidus -a -um (a3)
Vit, klar
mālō māluī - mālle oreg.
Hellre vilja
nūdus -a -um (a3)
Naken, bar
currus -ūs m.
Vagn
custōs custōdis m.
Väktare, vaktpost
damnō -āre
Döma, fördöma
dēcernō -crēvī -crētum -cernere 3
Besluta
decet decuīt decēre 2 (opersonligt)
Det passar
deficiō -fēcī -fectum -ficere 3
avfalla, icke räcka till, sakna
dēnique (adv)
Slutligen
dēserō dēseruī dēsertum -ere 3
Övergiva
dēsinō -siī -situm -sinere 3
Upphöra
dēsum -fuī -esse oreg.
Fattas för, saknas för
lēgātus -ī m.
befälhavare, officer, sändebud
prōvincia -ae f.
förvaltningsområde, provins; uppdrag
barbarus -ī m.
utlänning, barbar
condō -didī -ditum -dere 3
grunda, bygga, gömma, förvara
vehō vēxī vectum vehere 3
föra; vehor vehī vectus sum: forsla, resa
currō cucurrī cursum currere
Springa
appellō -pellāre
kalla (vid namn)
fōrma -ae f.
gestalt, utseende
gaudium -ī n.
glädje, njutning