Deck 2 di solito e simile 2 Flashcards
Honestly your daughter did nothing bad.
Veramente sua figlia non ha fatto niente di male.
Please do me a favour; tell me what’s wrong with doing it like this.
Mi faccia la cortesia; mi dica cosa c’è di male a farlo così.
I don’t think there’s any harm in bringing him here.
Non penso che ci sia di male a portarlo qui.
If you don’t have anything positive to say , best to say nothing.
Se non hai niente di positivo da dire, meglio non dire niente.
I can’t say anything negative.
Non posso dire niente di negativo.
You just need to find what is negative in your life ….and free yourself from it.
Devi solo capire cosa c’è di negativo nella tua vita… e liberartene.
I don’t think there is anything wrong saying it like that.
Non credo che ci sia niente di male a dirlo così.
There is nothing better than than a little bicycle excursion.
Non c’è di meglio che una piccola escursione in bicicletta.
This is a tricky topic, because “usual” is an adverb, while “bad” is an adjective. “One does something wrong” does not mean that the action is done badly, but that the action itself is bad.
Questo è un argomento complicato, perché “solito” e un avverbio, mentre “male” è un aggettivo. “Si fa una cosa di male” non significa che l’azione è svolto malamente, ma che l’azione stessa è male.
I think we spoke about this earlier.
Penso che ne abbiamo già parlato di prima.