Day 3 (41-60) v2 Flashcards
einem
- Article (a) - dative m/n
- Pronoun (
über
(3)
Preposition
- above, over
- by, via; through; about, around, among
- across
Postposition
- throughout
Den ganzen Tag über.
Throughout the entire day.
einen
- Article
accusative of masculine noun
- Pronoun
masculine accusative of indefinite pronoun
Das
(2)
- Article (the)
nominative & accusative singular neuter of der
- Pronoun (who, that, which)
nominative & accusative singular neuter
so
(3)
Adverb
-
so, that
Die Leute sind so nett. — People are so nice. - as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality).
Diese Margarine schmeckt so gut wie Butter.
This margarine tastes as good as butter.
- thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner
Wenn du den Ball so wirfst, wirst du die Zielscheibe treffen.
If you throw the ball like this, you’ll hit the target.
Sie
Pronoun
you (addressing politely or formally one person or more)
Was möchten Sie, Frau Wagner? = What would you like to have, Mrs. Wagner?
zum
Contraction
to the (contraction of zu + dem)
war
Verb
First-person singular preterite of sein (to be)
haben
Verb
- To have; to possess; to own (transitive)
- To have; forms the perfect and past perfect tense (auxillary)
nur
Adverb
only, merely, just
geh nur! - just go!
so viel ich nur kann - as much as I can
nur zu! - go on! or get started!
oder
Conjunction
- or
Particle
- (used at the end of a question, often rhetorically) isn’t that so; or what
(used as a tag question)
Es ist kalt heute, oder?
“It’s cold today, isn’t it?”
Das war keine so gute Idee, oder?
“That wasn’t such a good idea, was it?”
Du kommst aus Deutschland, oder?
“You come from Germany, don’t you?”
aber
Adverb
again (mostly used in abermals, yet another time)
Conjunction
but, though
vor
Preposition
- before
- in front of
-
ago
vor drei Tagen
three days ago
zur
Contraction
to the (contraction of zu + der)
bis
Conjunction
- until
Preposition
- until; through; to
bis 18. Mai 2008 — “May 1st through 18th, 2008”
mehr
Adjective
comparative form of viel; comparative form of sehr; more
Adverb
- more
-
no longer, never again, nothing more (+ negation)
er ist kein Kind mehr
he is no longer a child
durch
Preposition
- by means of; by; through, via
Postposition
during; throughout; through
den ganzen Tag durch — “the whole day through”
man
Pronoun
one, they (indefinite third-person singular pronoun)
was man sehen kann — what one can see
sein
Verb
- To be
-
to have; (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of intransitive verbs that do not use the reflexive pronoun
Er ist alt geworden.
He has become old. - To exist
Mir ist Angst.
For me there is fear. (“I am afraid.”)
wurde
Verb
First-person singular preterite of werden
(there was)
Es wurde getanzt
(“It was danced”.) Dancing was going on; There was dancing; People were dancing
Polizei zieht sich vom Istanbuler Taksim-Platz zurück
Subject: Polizei = Police
Verb + Adverb: zieht sich zurück =to withdraw (themselves)
Preposition + Acticle: vom = von + dem = from the
Subject: Istanbuler Taksim-Platz
Die türkische Polizei hat nach heftigen Zusammenstössen mit Demonstranten einen Rückzug vom zentralen Taksim-Platz in Istanbul begonnen.
Die türkische Polizei hat nach heftigen Zusammenstössen mit Demonstranten einen Rückzug vom zentralen Taksim-Platz in Istanbul begonnen.
Article + Subject: Die türkische Polizei = the turkish police
Auxillary Verb: hat (past tense) = have
Verb: begonnen = To begin
Prepositon + object: vom zentralen Taksim-Platz in Istanbul = from central Taksim square in Istanbul
conjunction: nach = after
adjective + noun: heftigen Zusammenstössen = violent clashes
noun: einen Rückzug = a retreat
Laut Medienberichten entfernte die Polizei auch die Barrikaden um den Platz und ermöglichte so Zehntausenden Menschen, dort zu demonstrieren
Laut Medienberichten entfernte die Polizei auch die Barrikaden um den Platz und ermöglichte so Zehntausenden Menschen, dort zu demonstrieren
verbs: entfernte = removed, ermöglichte so = allowed, zu demonstrieren = to demonstrate
Laut Medienberichten = according to media reports
Adverb: dort = there
Subject : die Polizei = the police
Object: die Barrikaden um den Platz = barricades around the square
Secondary Object: Zehntausenden Menschen = tens of thousands of people
Nach gewaltsamen Protesten gegen die türkische Regierung und deren umstrittenes Bauvorhaben am Istanbuler Taksim-Platz zieht sich die Polizei laut Medienberichten zurück
Nach gewaltsamen Protesten gegen die türkische Regierung und deren umstrittenes Bauvorhaben am Istanbuler Taksim-Platz zieht sich die Polizei laut Medienberichten zurück
Nach = following
gewaltsamen Protesten = violent protests
gegen die türkische Regierung = against the turkish government
und deren umstrittenes Bauvorhaben am Istanbuler Taksim-Platz = and it’s controversial construction project at Istanbul’s Taksim Square
Wie die amtliche Nachrichtenagentur Anadolu am Samstag meldete, kam es zuvor zu kurzen Handgreiflichkeiten zwischen Polizisten und Demonstranten
Wie die amtliche Nachrichtenagentur Anadolu am Samstag meldete, kam es zuvor zu kurzen Handgreiflichkeiten zwischen Polizisten und Demonstranten
verb : meldete = reported
subject: die amtliche Nachrichtenagentur Anadolu = the official Anatolia news agency
am Samstag = on saturday
kurzen Handgreiflichkeiten zwischen Polizisten und Demonstranten = short scuffles between police and demonstrators
kam es zuvor zu = it came after previous
Einige Protestler hätten zudem Feuerwerkskörper auf die abrückenden Sicherheitskräfte geschleudert.
Einige Protestler hätten zudem Feuerwerkskörper auf die abrückenden Sicherheitskräfte geschleudert.
verb: has flung/thrown
Feuerwerkskörper = firecrackes
Einige Protestler = some protesters
die abrückenden Sicherheitskräfte = the retreating security forces
Feuerwerkskörper = fireworks
Die private Nachrichtenagentur Dogan berichtete, die Polizei habe auch die Barrikaden um den Taksim-Platz entfernt und so Zehntausenden Menschen ermöglicht, dort zu demonstrieren.
Die private Nachrichtenagentur Dogan berichtete, die Polizei habe auch die Barrikaden um den Taksim-Platz entfernt und so Zehntausenden Menschen ermöglicht, dort zu demonstrieren.
Die private Nachrichtenagentur = the private news agency
berichtete = reported
habe + entfernt = have removed
ermöglicht = allows
Den Abzug der Sicherheitskräfte werteten Beobachter als möglichen Schritt, um die seit zwei Tagen anhaltenden Spannungen zu beenden
Den Abzug der Sicherheitskräfte werteten Beobachter als möglichen Schritt, um die seit zwei Tagen anhaltenden Spannungen zu beenden
werteten = evaluated / assessed / thought to be
Den Abzug der Sicherheitskräfte = the withdrawal of the security forces
Beobachter = obsever
anhaltenden = ongoing
Spannungen = tensions
beenden = to end
um zu beenden = to bring to an end
möglichen= potential
als möglichen Schritt = as a possible step
Ministerpräsident Recep Tayyip Erdogan hatte noch zuvor in einer Fernsehansprache erklärt, die Polizei - anders als von der Opposition gefordert - nicht vom Taksim-Platz zurückbeordern zu wollen und die Proteste als illegal bezeichnet.
Ministerpräsident Recep Tayyip Erdogan hatte noch zuvor in _einer Fernsehansprach_e erklärt, die Polizei - anders als von _der Oppositio_n gefordert - nicht vom Taksim-Platz zurückbeordern zu wollen und die Proteste als illegal bezeichnet.
hatte erklärt = has declared
noch zuvor in einer Fernsehansprache = in a prior TV speach
bezeichnet = designated, referred to
gefordert = to demand (past)
nicht zu wollen = not wanting to
zurückbeordern = move back / withdraw
anders als = unlike
Umstrittene Umbaupläne für den Platz im Zentrum Istanbuls hatten seit Freitag Proteste nach sich gezogen, bei denen nach Darstellung von Menschenrechtlern Hunderte Menschen verletzt und festgenommen wurden.
Umstrittene Umbaupläne für den Platz im Zentrum Istanbuls hatten seit Freitag Proteste nach sich gezogen, bei denen nach Darstellung von Menschenrechtlern Hunderte Menschen verletzt und festgenommen wurden.
Umstrittene Umbaupläne für den Platz im Zentrum Istanbuls = controversial remodelling plans for the square in central instanbul
hatten gezogen = have drawn
festgenommen wurden= arrested (have been)
Darstellung von Menschenrechtlern = Representatives from Human Rights Activists
Menschen = People
verletzt = injured
bei denen nach = according to (which)
Hintergrund war die Auflösung einer friedlichen Demonstration mit Tränengas und Wasserwerfern.
Hintergrund war die Auflösung einer friedlichen Demonstration mit Tränengas und Wasserwerfern.
Hintergrund = background
war = was
die Auflösung = the resolution
einer friedlichen Demonstration = a friendly demonstation
Tränengas und Wasserwerfern = tear gas and watercannons.
Die Teilnehmer hatten sich gegen die Abholzung von Bäumen für die Umgestaltung des Taksim-Platzes gewandt.
Die Teilnehmer hatten sich gegen die Abholzung von Bäumen für die Umgestaltung des Taksim-Platzes gewandt.
Die Teilnehmer = the participants
gegen = towards
gewandt = turned
die Abholzung = the felling
Bäumen = trees
Umgestaltung = transformation
Die anschliessenden Proteste in mehreren Städten richteten sich dann ganz allgemein gegen die Regierung Erdogan.
Die anschliessenden Proteste in mehreren Städten richteten sich dann ganz allgemein gegen die Regierung Erdogan.
Die anschliessenden Proteste = the subsequent protests
in mehreren Städte = in more towns
genen = against
ganz allgemein = in general
die Regierung Erdogan = the Erdogan Government