Cours 6: Reglementation et lignes directrices Flashcards

1
Q

Décrire brièvement le rôle des affaires règlementaires dans la R&D?

A
  • Révision des produits comparables homologués
  • Vérifier si les données scientifiques acquises rencontrent les normes règlementaires
  • Comment les données scientifiques supportent la monographie de produit (conformité?)
  • analyse bénéfice/risque (en comparaison avec les traitements disponibles au canada)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pourquoi on fait la révision des produits comparables homologués?

A

Bien comprendre comment les agences ont interprétés les nouveaux produits pour la même indication mis en marché récemment, leur standard/position change tjrs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Qu’est ce que une directive

A

Principe de base devant être interprété de façon scientifique afin d’assurer que les données disponibles permettrons la bonne évaluation du bénéfice risque avec en tête la responsabilité ultime face a la sécurité du patient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Expliquer la différence entre une loi, un règlement et une ligne directrice

A

Loi (food and drug act): législation du gouvernement, obligations légales, texte de haut niveau peu détaillé
Règlement: défini l’application et l’exécution de loi: document plus détaillé, de valeur légale, qui présente les règles pour les différents processus
Ligne directrice: pour interpréter une loi et/ou un règlement: explique la mise en contexte des règlements mais n’a pas de valeur légale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Définition de “vente”

A

Assimilé à l’acte de vendre le fait de mettre en vente, ou d’exposer ou d’avoie en sa possession pour le vente, ou de distribuer, que la distribution soit faite ou non par une contrepartie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dans quel cas est ce qu’on peut faire la promotion d’un médicament?

A

Si on ne donne pas le nom du produit ou si on ne donne pas l’indication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quel est le contenu d’une monographie?

A

Partie 1: renseignements d’ordonnance (pour le médecin)
Partie 2: données scientifiques supportant l’indication (substances médicamenteuses, essais cliniques chez les humains, microbiologie, toxicologie non-clinique)
Partie 3: Renseignements pour le patient sur le médicament (terminologie facilement compréhensible)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vrai ou faux: la monographie de produit peut remplacer la brochure du chercheur pour les essais cliniques de phase 4

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Qu’est ce qu’on retrouve dans la partie 1 d’une monographie de produit?

A
  • indications et utilisation clinique
  • contre-indications: les risques sont plus grand que le bénéfice
  • mise en garde: effets sérieux
  • précautions: mesures pour assurer une utilisation efficace et sécuritaire du médicament
  • effets indésirables déterminés au cours des essais cliniques
  • résultats hématologiques et biologiques anormaux
  • effets indésirables déterminés après la mise en marché
  • intéractions médicamenteuses
  • posologie et administration
  • surdosage
  • mode d’action et pharmacologie clinique
  • entreposage et stabilité
  • formes posologiques, composition et conditionnement
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comment fait-on le design de la première étude chez l’humain? (en phase 1)

A

-études randomisés, a double insu, avec placebo
-innocuité en relation avec la dose: linéarité, proportionalité (on regarde jusqu’a ou on peut prédire le profil d’innocuité)
-dose maximale toleré
-pk, onde QT, F, effet de la nourriture, ADME, evaluation de la route d’administration
- doses simples ou multiples
- maintient de la bioéquivalence dans le développement (différentes teneurs, modifications de la formulation etc)
- études de biodisponibilité comparatives
- données sur les ajustements posologiques (effets de la nourriture, PK de populations spéciales, intéractions)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quelle directive du ICH suit-on en phase 1?

A

ICH E8

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quelle ligne directrice aborde l’évaluation cliniquement du risque de l’allongement de l’intervalle QT?

A

ICH E14: effets pro-arythmiques associés aux médicaments non antiarythmiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ICH E14 vise a déterminer?

A

Si le médicament a un effet pharmacologique liminal (seuil) sur la repolarisation cardiaque, tel que détecté par l’allongement de l’intervalle QT
- le seuil visé par la règlementation se situe autour de 5 ms
- si on ne connait pas le seuil, on ne vas pas mettre notre médicament sur le marché
- médicament testé a la dose thérapeutique et supra-thérapeutique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ICH M3

A

donne des possibilités d’études cliniques qu’on pourrais faire avec peu de données animales (en phase 1)
- exposition limitée des sujets humains
- aucune vocation thérapeutique
- n’ont pas pour but d’évaluer la tolérabilité (on veut fournir des infos sur la sécurité globale du médicament)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Définition de absorption

A

Le lien temporel entre les niveaux systémiques de la drogue versus les effets pharmacologiques et toxicologiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ICH M9

A

démonstration de la bioéquivalence fondée sur le système de classification biopharmaceutique

17
Q

Qu’est ce qu’un promoteur?

A

Personne physique ou morale, établissement ou organismes qui mène un essai clinique

18
Q

Quelles sont les obligations d’un promoteur?

A
  • adhère au bonnes pratiques cliniques
  • médicaments frabriqués, manipulés et entreposés selon les normes des bonnes pratiques de fabrication (GMP)
  • étiquetage dans les deux langues officielles
  • divulgation des réactions indésirbales
  • conserver les registres visés par la règlementation pendant une certaine periode de temps
19
Q

Directeur médical ou scientifique

A

Résident au canada représentant le promoteur, a la responsabilité de fournir une attestation relative à la demande d’essai clinique au moment du depot

20
Q

Brochure du chercheur

A

l’histoire de l’étude jusqu’a maintenant
- propriétés physiques chimique et pharmaceutiques
- aspects pharmacologiques (métabolites)
- PK chez les animaux testés
- effets toxiciologiques
- résultats des études de carcinogénicité
- résultats des études cliniques chez les animaux

21
Q

Chercheur qualifié

A

Conduite de l’essai clinique auprès du promoteur
- medecin ou dentiste
- prodige les soins selon les BPC
- surveille et rapporte les réactions indésirables
- obtient le consentement éclairé
- adhère au protocole

22
Q

de quoi est composé un comité d’éthique?

A

2 membres avec expertise dans un domaine scientifique
1 avec connaissance de l’éthique
1 avec connaissance de la législation canadienne
1 représentant de la collectivité

23
Q

Qu’est ce qu’on a besoin pour faire une demande d’essai clinique?

A
  • un exemplaire du protocole
  • un consentement éclairé
  • brochure du chercheur
  • données de chimie-fabrication
  • attestation relative a l’essai clinique, signée et datée par le directeur médical et par le premier dirigeant du promoteur
24
Q

la conformité au cadre règlementaire est assurée par:

A
  • l’évaluation des demandes d’essai cliniques soumises
  • supervision des essai cliniques = système d’inspection
25
Q

Suite a l’autorisation des essai cliniques, il faut informer Santé Canada si:

A
  • abandon prématuré d’un essai
  • rapport des réactions indésirables
  • refus d’un comité d’éthique
  • mise a jour de la brochure d’investigateur (1 fois par an)
  • modifications au protocole de recherche ou à la qualité du produit
26
Q

ICH E6

A

Directives pour les bonnes pratiques cliniques
- fiabilité et exactitude des données
- protection de la confidentialité
- paramètres de conception de l’étude

27
Q

E8

A

general considerations for clinical trials

28
Q

E14

A

QT/QTc

29
Q

E11

A

Population pédiatrique

30
Q

E7

A

Population gériatrique