cours 6 Flashcards
les théories axées sur la GU sont plus utilisées pour quelles composantes du langage?
Pour la syntaxe, mais touchent toutes les sous-composantes de langage
quelles sont les théories spécifiques pour la phonologie?
Modèle phonétique
- perceptual assimilation model-L2
- speech learning model
- second langage perception model
Modèle des traits
quelle est la question importante que se posent les théories d’acquisition L2 en linguistique?
La grammaire universelle (GU) joue-t-elle un rôle dans l’acquisition d’une deuxième langue?
- la GU joue un rôle important dans l’acquisition de la langue maternelle
- on se demande si on y a encore accès dans l’acquisition L2 (surtout chez les adultes)
la grammaire universelle nous renseigne sur quoi?
La grammaire universelle nous renseigne sur les structures qui peuvent exister dans le langage humain (dans toutes les langues) et quelles structures ne peuvent exister
que devrait-on voir apparaitre s’il n’y a aucun accès à la GU lors de l’apprentissage d’une L2?
On devrait voir l’apparition de structures « folles »
- comme ce n’est pas le cas, la plupart des théories considèrent qu’il y a accès à la GU
🞄 soit directement
🞄 soit par le biais de première langue (ce qui n’est pas la même chose que le transfert)
sur quoi se concentrent les théories d’acquisition L2 en psychologie?
Se concentre sur les aspects comme la mémoire, l’attention, etc. pour l’apprentissage d’une deuxième langue
- aucun aspect de GU ici, ça pas lieu, aucun moyen de prouver que cela existe
- on se concentre sur des éléments pas langagier
- si difficulté de mémoire, on va avoir difficulté à apprendre des règles, donc difficulté à acquérir la langue
les théories d’acquisition L2 en psychologie se posent des questions sur quoi?
Se posent des questions sur l’interaction entre ces éléments (mémoire, attention, etc.) dans l’apprentissage d’une deuxième langue
les théories d’acquisition L2 en neuro se posent des questions sur quoi?
Se posent des questions sur les
structures cérébrales impliquées dans l’apprentissage d’une deuxième langue et les traces cérébrales visibles
- se demande si c les mêmes régions impliqués dans les deux langues
- nécessairement il devrait avoir d’autres régions
- différence aussi par rapport à l’âge d’acquisition
- plasticité cérébrale aussi
le modèle de la compétition a été proposé pour quoi initialement?
Modèle d’abord proposé pour le traitement (« processing ») du langage
- comment je fais pour comprendre ce que qqu me dit
- quand on parle dnas une langue que je ne connais pas, ce n’est pas facile de reconnaitre les mots
- importance donnée à la fonction du langage, soit la communication
Ensuite, modèle proposé pour l’acquisition de la L1, au développement du langage du bébé
à quelle langue est applicable le modèle de la compétition?
applicable aux différentes langues existantes
sur quoi est basé le modèle de la compétition?
Basé sur la présence d’indices de différents types pour permettre la compréhension et la production
- ces indices sont souvent en compétition, parfois en coopération
quels sont les différents indicies?
- Prosodiques
- Ordre des mots
- Morphologiques
- Caractéristiques sémantiques
- Animé/inanimé
- Taux de réussite de compréhension
- Etc.
poids et présence des indices :
Les indices ont différents « poids »
Présence et importance varient selon les langues
- ex. : la morphologie est + riche dans certaines langues que dans d’autres = je vais plus me fier aux langues riches morphologiquement pour la morphologie
l’acquisition de la L1 se fait quoi quoi?
L’acquisition de la langue maternelle se fait pour une fonction de communication
Nécessaire à la survie
qu’utilise l’enfant pour l’acquisition de la L1?
L’enfant utilise les différents indices disponibles
pour son acquisition
- compétition ou coopération entre indices
coopération :
Si les indices qui travaillent ensemble sont similaires
En anglais, le pluriel est le plus souvent réalisé par /s/
Chaque fois que l’enfant entend /s/ pour le pluriel, c’est un indice de plus qui coopère pour lui confirmer que /s/ = pluriel
- chaque nouvelle instance aide, coopère à ce que le pluriel est marqué d’un /s/
Amène l’enfant à faire de la surgénéralisation avec les mots irréguliers par exemple
compétition :
Si les indices qui travaillent ensemble sont différents
En anglais, il existe des exceptions pour le pluriel
- pluriel irrégulier
Chaque fois que l’enfant entend autre chose que /s/ pour le pluriel, c’est un indice qui entre en compétition pour le pluriel
- éventuellement, il finit par comprendre qu’il y a des situations exceptionnelles
qu’est ce qui est important lors que l’acquisition L1?
Importance de l’input
- c’est dans l’input qu’on retrouver les indices
Importance de la gestuelle
- elle soutient le langage et peut comporter des indices
Importance de la mémoire
- pertinent, on doit se rappelle de chaque indice
que se passe-t-il lors de l’acquisition de la L2?
La L1 est encore présente
Les indices de la L1 continue de confirmer les connaissances du locuteur natif
- chaque chose qu’on entend continue le processus de coopération/compétition
La L2 possède ses propres indices avec leurs
propres poids
compétition entre les indices de la L1 et de la L2 :
La plupart du temps, les indices de la L2 entre en compétition avec la L1
- l’indice qui gagne est habituellement celui de la L1
Le transfert de la L1 est présent
- demeure jusqu’à ce que suffisamment
d’indices de la L2 soient intégrés
coopération entre L1 et L2 :
Certains mots de la L2 ressemblent aux mots de la L1 et partagent le même sens, comme les cognats
- ex. : “table”
- Chaque fois qu’un apprenant L2 entend « table » en anglais et que cela signifie la même chose qu’en français, cela lui confirme l’objet que « table » désigne
- ressemblance, même forme qui veut dire la même chose = nous aide
compétition entre L1 et L2 - faux amis :
Certains mots de la L2 ressemblent à ceux de la L1 mais ne partagent pas le même sens, ce sont les faux amis
- en anglais, « engage » veut dire soit « commencer » ou « fiancer »
- en français, « engager » veut dire prendre quelqu’un à l’emploi
- chaque fois qu’un apprenant L2 entend « engage » et que le sens est différent du français, c’est un indice qui est en compétition avec ses connaissances préalables
compétition entre L1 et L2 - pas faux amis :
Certains mots de la L2 ne ressemblent pas du tout à ceux de la L1
- c’est le cas de la grande majorité des mots
- chaque fois qu’un apprenant L2 associe un sens à un mot qui ne ressemble pas à sa L1, c’est un indice qui entre en compétition avec ses connaissances préalables
à quoi peuvent-être appliqués les indices?
Les indices qui entrent en compétition ou qui coopèrent peuvent aussi être appliqués aux connaissances grammaticales
Ils pourraient être appliqués à d’autres éléments langagiers
est ce que les indices spécifiques à la L2 entrent juste en compétition/coopération avec ceux de la L1?
Avec l’apprentissage, les indices spécifiques à la L2 vont soit entrer en compétition ou coopérer entre eux et pas seulement avec la L1
La L2 peut devenir prédominante
qu’est ce qui est important dans l’acquisition L2?
Importance de la mémoire
Importance de l’input
Importance de la gestuelle
Possibilité théorique d’atteindre un niveau quasi-parfait de la L2
modèle de la compétition - contexte d’apprentissage acquisition L2 :
Pas de précisions sur le contexte d’apprentissage, dit pas qu’un contexte est meilleur que l’autre
🞄 Immersif
🞄 Scolaire
quels sont les développements récents du modèle de la compétition?
Intégration de structures cérébrales reliées au langage, en particulier en L2
Effets de l’âge sur l’acquisition L2
Impact de la motivation sur l’acquisition L2
Analyse du développement de la fluence en L2
le modèle de la compétition propose combien d’implications théoriques ?
4
quels sont les implications théoriques (MacWhinney) que propose le modèle de la compétition?
- Fonctionnalisme lexical
- Connexionnisme
- Input
- Capacité
qu’est ce que le fonctionnalisme lexicale?
Le modèle de la compétition est un modèle fonctionnel et non formel d’acquisition du langage
Les formes du langage sont construites et déterminées par la fonction communicative à remplir
- utilité du langage importante
- le simple but de construire le langage est de communiquer
Les formes sont des items lexicaux (mots) ou des constructions plus complexes (expressions figées)
- formes font référence à des mots seuls ou des expressions figées
La fonction communicative et les contraintes neurolinguistiques déterminent le traitement du langage, l’acquisition L1 et L2 et l’évolution du langage
qu’est ce que le connexionnisme?
Le modèle de la compétition est un modèle connexionniste
- modèle qui permet de faire des connexions
Les modèles connexionnistes se basent sur le fonctionnement du cerveau en termes de patrons d’activation et de connexion
Ces modèles proposent que tous les processus mentaux utilisent les mêmes structures cognitives
Cette situation donne lieu au transfert dans les premiers stade d’acquisition L2
qu’est ce que l’apprentissage basé sur l’input?
C’est l’information provenant de l’input qui permet l’apprentissage du langage
- dans l’input, il y a les indices
- uniquement l’input qui permet d’apprendre le langage
quels sont les différents indices qui permettront l’apprentissage du langage?
La fréquence des indices aura une incidence
La disponibilité des indices aura une incidence
La fiabilité des indices aura une incidence
La compétition entre les indices aura une incidence
qu’est ce que la capacité?
Les capacités cognitives sont limitées
Les capacités en termes de mémoire verbale à court terme sont limités
Mène à la compétition
qu’étudient les théories d’acquisition d’une L2 en neuro?
Étude des structures cérébrales activées en L1 et en L2
Il y aurait des structures plus impliquées dans la L2 (par exemple, reliées à la mémoire)
Cela permettrait d’expliquer pourquoi certains apprenants n’arrivent jamais à une maîtrise parfaite de la L2
Certains aphasiques bilingues ont des troubles dans une des deux langues seulement
que proposent Perani et Abutalebi (2005) ?
Ils proposent que la L1 et la L2 sont desservies par les mêmes processus neuraux
Ils proposent que les niveaux de base, intermédiaires et avancés seraient aussi desservies par les mêmes processus neuraux
La différence serait dans la force de l’activation
L’apprentissage est considéré comme dynamique
différence au niveau des régions activées chez les early et late bilinguals :
Chez type early bilingue : pas de différence dans les structures, les mêmes s’occupent des deux langues
Late bilingual : il y des régions qui s’occupent juste de la L1 et des nouvelles régions qui s’occupent de la L2
résultats de l’article de Rossi et al. (2017) vus en classe :
L’apprentissage d’une L2 a un effet sur la myélinisation dans la matière blanche
Les effets sont visibles à travers plusieurs réseaux dans l’hémisphère gauche du cerveau
Les effets sont visibles même quand l’apprentissage L2 se fait après l’enfance
conclusions de l’article de Rossi et al. (2017) vu en classe :
L’acquisition L2 engendre des changements fonctionnels et structurels du cerveau
L’acquisition L2 a un impact sur la plasticité neuronale
De très nombreuses structures cérébrales sont impliquées dans l’acquisition L2 et son utilisation
L’acquisition L2 apporte des bénéfices dans le vieillissement en renforçant la connectivité neurale
L’acquisition L2 peut protéger contre certaines maladies neurodégénératives
L’apprentissage tardif d’une L2 comporte également des bénéfices