Conversation Quotidienne 2 Flashcards
No one ever says a word about it
Personne n’a jamais soufflé un mot/ dit un mot à ce sujet / cet égard.
knowledge acquired during a number of years
les compétences acquises au fil des ans
проходить мимо, пренебрегать, не считаться с чем либо
They should not side step that promise now.
passer outre à quelque chose
Ils ne devraient pas passer outre à cette promesse aujourd’hui -
wavy
She is tall and slender with long black wavy hairs and very light skin.
ondulés
Elle est grand et mince avec de longs cheveux noirs ondulés et la peau très claire.
to fill info
It’s important to fill the cultural vacuum between our two regions.
combler
C’est important de combler le vide culturel entre nos deux régions.
neck, bottleneck
to drink from the bottle
le goulot
boire au goulot
to lead to something
provoquer (to cause, bring about)
Seules deux choses peuvent provoquer une agitation.
entraîner (intransitif)
Cela entraîne des graves conséquences
This will be the best reward for me.
Ce sera ma grande récompense.
There are no people in the barracks, but the smell of wet clothing fills it.
Les baraquements sont vidés de leurs habitants, mais l’odeur des vêtements humides l’emplissent.
Peu en reviennent vivants.
Not many come back alive.
Père Arsène s’incline devant lui et dit : “ Que Dieu te bénisse. “
Father Arsène bows to him and says: “May God bless you “.
to somebody to die with a slow death
faire quelqu’un mourir à petits feux
Tout cela étant conçu pour les tuer à petits faux.
Where did your ideology led you?
Où ton idéologie t’a-t-elle conduit ?
keep you eyes open
It is therefore very important that you keep your eyes open here.
Keep your eyes open - it’s a good idea to look at the new scholarship or bursary opportunities that come in to the career […] office,
Just keep your eyes open and call out when you see any of the following vehicles.
Just keep your eyes open and call out when you see any of the following vehicles.
- rester vigilant
Il est donc primordial que vous restiez vigilante à cet égard.
- gardez l’œil ouverts
Gardez l’œil ouvert - Consultez les nouvelles bourses et bourses d’études qui sont acheminées au bureau du conseiller en […]
- Gardez les yeux bien ouvert
Gardez les yeux bien ouverts et dites-le à chaque fois que vous voyez un des véhicules suivants.
I am holding here to the essential points only
je me m’en suis tenu ici aux caractères essentiels
I did not expect that would leave him alone at that moment.
Je ne m’attendais pas à ce que vous l’abandonniez en ce moment-là.
Our train was one hour late.
Notre train était retardé d’une heure
courageous; strong
valiant
Il était un homme fort et valiant
…everything that he says comes true
…tout ce qu’il dit ne manque pas d’arriver
maybe he will tell us which way to go
peut-être nous fera-t-il connaître le chemin que nous devons prendre
to keep, to maintain
entretenir
le mots croisés entretiennent la memoir
entretenir fraîcheur dans une pièce
to be kept by someone, to live off someone’s
se faire entretenir par quelqu’un (un ami, des parents)
to discuss, to converse
s’entretenir
s’entretenir avec quelqu’un de quelque chose
to interfere,
interference
ingérer
ingérence
Donald Trump conteste depuis des mois les accusations d’ingérence russe dans les élections américaines
tirelessly
inlassablement
il pointe inlassablement du doigt les démocrates, accusés de refuser leur défaite.
blight, calamity
fléau
Face à ce fléau, certains de nos voisins européens ont su agir avec vigueur
accident
fortuite
La coïncidence n’est pas fortuite.
to take off, to remove
ôter
qui ôtera l’opprobre de dessus Israël
ôtés tes pied du fauteuil - take your feet off the chair
disgrace
opprobre (noun, masculin)
vivre dans l’opprobre - live in disgrâce
cattle, livestock
bétail (m)
alimentation pour le bétail - food for the livestock
design (project); intention
dessein
grand dessein - grand design
les desseins de Dieu - God’s plans
à dessein - deliberately, by intention
à dessein de faire - to have intention of doing
avoir/former le dessein de faire - to have an intention of doing
dans le dessein de faire - with a view of doing
May God bless you for your compassion for me
Que l’Éternel vous bénisse de ce que vous avez pitié de moi
whether you like it or not
que le veuille ou non
It will all be your fault!
tu l’auras voulu !
what do you want me to do about it?
comment veux-tu que j’y fasse?
what should I know/what am I supposed to know?
comment veux-tu que je le sache?
how would you expect people to work in theses conditions?
comment voulez-vous qu’on travail dans ces conditions ?
to expand (récit, développement) to flesh out (personnage)
étoffer
un récit bien étoffé - well developed story
bereavement; grief, mourning
deuil (m)
être frappé par un deuil - to suffer bereavement, to be bereaved
un nouveau deuil les affligé - they suffered another bereavement
prendre part / s’associer au deuil de quelqu’un - share someone’s grief
beginning (of the project etc)
amorçage (m)
un projet dans une phase d’amorçage
provided that, as long as
pour peu que
The details of these arrangement may be difficult, but the task is not insurmountable provided that the political will exist. -
L’articulation de ses arrangement peut s’avérer difficile, mais la tâche n’est pas insurmontable pour peu qu’il y a la volonté politique existe.h
(environment, position) is favorable, is appropriate
provided that environment is favorables
s’y prête
pour peu que l’environnement s’y prête
apparatus, equipment
appareillage
methods and apparatus for achieving analog storage in a non-volatile memory array -
techniques et appareillage permettant un stockage analogique en mémoire rémanente
I brought out
je fait monter
I have not lived in a house since the day I brought up the people of Israel from Egypt to this day,… -
Mais je n’ai point habité dans une maison depuis le jour où j’ai fait monter les enfants d’Israël hors d’Égypte
liable for/to ( e.g. liable to pay a tax)
assujetti à
les personnes assujetties à l’impôt sur le revenu -
persons liable for income tax
you will be burden to me
tu me seras à charge
to tread (écraser)
fouler
to sprain
(fam) to kill ownself
se fouler
se fouler le poignet/ la cheville - to sprain the wrist/ankle
tu ne t’es pas foulé - you didn’t exactly kill yourself
to take by surprise
prendre quelqu’un pour dépourvu
il fût pris au dépourvu