Colloquialisms 6 Flashcards
not to mention (the)
не говоря о (+ prep.)
Technically,
Технически
furthermore, moreover
более того
I find it hard to believe
верю с трудом; с трудом верю
caviar
икра
What’s more (para rematar)
При этом
bum
задница, бездельник, зад
but so what?
ну и что?
What are you going to do about it?
И что вы сделаете?
kid
пацан
raise your hand
Поднимите руку
per se
по сути
to go downhill
идти под откос
I have no illusions; I don’t flatter myself with illusions.
Не тешу себя иллюзиями.
He openly said
он в открытую сказал
doesn’t have anything to do with that
не имеет к этому никакого отношения
hype
ажиотаж
for some reason; somehow
почему-то
provided that
при условии (+ gen.)
changes to the
поправки в (+ acc.)
spinelessness
мягкотелость
mass scale; widespread
массовидность
in some
в ряде
renegade
ренегат
landlord
помещик
with regard to
по отношению к
in stock
в наличии; в запасе
at the beginning (of)
в начале (+ gen.)
most important (adj.)
важнейшие
vital, pressing, urgent
насущный
table of contents
Содержание
what’s the difference between
Чем отличаются
How long did it take you to….?
Сколько тебе понадобилось времени, чтобы….
test
контрольная работа
phrase
словосочетание
in other words
иными словами
literally
в прямом смысле
figuratively
в переносном смысле
to take (sth.) to it’s logical conclusion
приводить (+acc.) к логическому завершению
interchangeable
взаимозаменяемый
rivalry
соперничество
at times
временами (временáми)
in a matter of seconds
в счи́танные секунды
mainly
главным образом
under the code name
под кодовым названием
further
дальнейший
dissident
инакомыслящий
under the leadership of; under the rule of
при ведущей роли
clockwise
По часовой стрелке
Do me a favor
Окажите мнe услугу
If I were you…
Окажись я нa вашем месте…
Don’t pressure me
Не оказываете мне давление
not to mention
не говоря уже о (+ prep.)
anything but
далеко не
however
пусть и
the price of
Цены на
Accordingly,
Соответственно
in turn
в свою очередь
in some respects
в несколько аспектах
in a similar way
схожим образом
to this day
до сего дня
Nonsense!
Чушь!
prime cause
первопричина
transformed into
превратилась в (+ acc.)
in many ways
во многих отношениях
Apparently,
Судя по всему,
despite the fact that
при том что
took an oath
принесли клятву
mission accomplished
миссия завершена
headed (by)
Возглавляемый (+ instr.)
consisting of
состоящий из
three and a half thousand
трех с половиной тысяч
in critical condition
в тяжелом состоянии
among
В числе
burst into
ворвались в (+ acc.)