Cognition and Language Bilingualism Flashcards
what are concepts?
fundamental building blocks of thought
how are concepts useful?
enables us to generalise from past experiences to new observations
allows us to predict new outcomes
Probabilistic view of concepts
concepts represented by prototypes with characteristic features
Does language = thought?
prelingual babies show evidence of conceptual categories
pathology: speech and language impairment don’t necessarily destroy thought and reason
Language and thought are closely linked but not the same thing
Language and thought: arbitrariness
connection between signifier and signified is fundamentally arbitrary
How are words built and stored?
“Dog” is a simplex word( free morpheme) complex words - Free morpheme( can stand independently) + Bound morpheme( cant stand on its own) e.g. Dog + S = Dogs
The Wug Test
Children learn language by imitating/ memorising what adults say
Words like “wug” are not real
children cannot learn to say it because an adult never said it
Wug test showed that children do in fact apply implicit morphological rules to novel words
Storage vs Computation
Full listing
words must be looked up in the lexicon as wholes
Maximises computational efficiency
Minimies storage efficiency
Full parsing
Words much be decomposed into elements
Maximises storage efficiency
Minimises computational efficiency
Lexicalisation
Stored on its own as a word
Dual route models
Both direct lookup and computation “race”
Parsimony and Efficiency
Parsimony:
Avoid needlessly multiplying entities
Too much efficiency - ambiguity
Linguistic economy
Each language strikes a different balance
languages rely on contextual, cultural, social knowledge
Cognates and interlingual homographs
Bilinguals were faster at lexical decision for cognates
slower for interlingual homographs
Crossmodal
ASL/English bilinguals asked to judge whether two written english words were semantically related
Judgements were:
Faster when the words were related and the signs were similar
Slower when the words were unrelated and the signs were similar
joint activation
Both languages are active even when only one is being used
Bidirectional influence of between languages