Chinese Idiom Learning W1 桃園三結義/桃园三结义 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

千里之外

A

qiānlǐzhīwài thousand miles distant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

主角

A

zhu3jue2
main character

中文裏面的成語都有不一樣的故事, 每一個做事也都有不一樣的主角

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

節目

A

jie2mu4
千里之外每一個星期都有一集新的節目

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

朝; 时期

A

周朝可以分成春秋跟战国两个时期。
Zhōu cháo kěyǐ fēnchéng chūnqiū gēn zhànguó liǎng gè shíqi.

The Zhou Dynasty can be divided into two periods: the Spring and Autumn Period and the Warring States Period.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

朝代

A

中国历史上有很多不一样的朝代。
Zhōngguó lìshǐ shàng yǒu hěnduō bù yīyàng de cháodài.
There are many different dynasties in Chinese history.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

末年

A

商朝末年就是商朝快要结束的时候。
Shāng cháo mònián jiùshì shāng cháo kuàiyào jiéshù de shíhòu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

乱世

A

希望在這個亂世可以這麽容易【地】找【到】新的朋友

乱世的时候,人民都希望生活可以过得很好。
Luànshì de shíhòu, rénmín dōu xīwàng shēnghuó kěyǐguò dé hěn hǎo.
In troubled times, people all hope to live a good life.

亂世中的人生勝利組
Luànshì zhōng de rénshēng shènglì zǔ

雖是兵戎連天的亂世,在文化上卻有光彩奪目之處
Suī shì bīngróng lián tiān de luànshì, zài wénhuà shàng què yǒu guāngcǎi duómù zhī chù
Although it was a troubled time with wars and wars, there was something dazzling about culture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

国君; 军队 (軍隊); 打仗

A

国君要军队去打仗。
Guójūn yào jūnduì qù dǎzhàng.
The king (monarch) wants the army to fight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q


黄巾贼

A

bang3
to tie / bind or fasten together / to kidnap

Huángjīnzéi yellow turban bandits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

政府

A

zhèngfǔ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A

tiē

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

墙壁

A

qiángbì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

叹气

A

tànqì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

刚好

A

gānghǎo,Adv.,coincidentally; happen to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

A

liú,V.,growing (mustache)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

胡子

A

húzi,N.,beard

17
Q

打败

A

dǎ bài,V.,defeat

18
Q

打赢

A

dǎ yíng,V.,to win (a fight, war etc.)

19
Q

8 原来

A

yuánlái,Adv.,turn out to be

20
Q

A

dào,V.,pour

21
Q

开心

A

kāixīn ,Adj.,happy

22
Q

桃花园

A

táohuā yuán,N.,peach blossoms garden

23
Q

结拜

A

jiébài ,V.,sworn

24
Q

A

shēng,V.,to give birth

25
Q

兄弟

A

xiōngdì ,N.,brothers。结拜兄弟,N., blood brothers

26
Q

出现

A

chūxiàn,V.,appear

27
Q

小说

A

xiǎoshuō,N.,novel

28
Q

A

qún,M.,a group of people or animal

29
Q

害怕

A

hàipà,V.,fear, be afraid of

30
Q

Names:
1 张飞
2 刘备
3 关羽

A

1 Zhāng Fēi Zhang Fei (168-221), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, famous as fearsome fighter and lover of wine
2 Liú Bèi Liu Bei (161-223), warlord at the end of the Han dynasty and founder of the Han kingdom of Shu 蜀漢|蜀汉 (c. 200-263), later the Shu Han dynasty
3 Guān Yǔ Guan Yu (-219), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, fearsome fighter famous for virtue and loyalty / posthumously worshipped and identified with the guardian Bodhisattva Sangharama

31
Q

搞 gǎo/ 弄 nòng + resultative complements: 搞 and 弄 are general verbs
that can be used as a substitute for verbs of more substantial meaning.
However, 搞 is used in bad situations.

A

A. 昨天晚上下大雨,搞得我睡不着。
B. 晚餐弄好了,可以吃了。

32
Q

Potential Capability with 得 de or 不 bù: When 得 or 不 is inserted
between the verb and the resultative or directional complement, the pattern
expresses whether the result is potentially attainable.

A

张飞一个人打不过那么多黄巾贼。(打,fight。过,over。打不过,
can’t beat)
我看得懂中文。(看,read。懂,understand。看得懂,can read, can
understand)

33
Q

像 xiàng…一样 yíyàng (is just like): The pattern is used when we wish to
point to the resemblances between two things or between two situations.

A

A. 哥哥像爸爸一样高。
B. 妹妹不像姐姐一样,常常买新衣服。

34
Q

V. +成 chéng (to become, to turn into): The post-verbal 成 introduces a
noun that denotes the new entity (or state) that derives from the action
denoted by the verb.

A

A. 弟弟把日文看成中文。
B. 姐姐把“日”写成“目”。(日,sun;目,eye)