Chapter 23 (Linguistic Communication) Flashcards
la parole
word
s’exprimer
express oneself
appeler
call
un appel
appeal
se taire
be quiet
redire
repeat
ajouter
add
déclarer
dckare
nier
deny
démontrer
demonstrate
promettre
promise
une promesse
promise
préciser
state precisely
un entretien
conversation
s’entretenir
converse with
convaincre
convince
convaincant
convincing
se vanter de
boast
un vantard
boaster
un prétexte
pretext
chuchoter
whisper
avertir
inform
un avertissement
warning
signaler
point out
indiquer
indicate
évoquer
mention
tu m’en veux?
are you mad at me?
c’est de ma faute?
regret
Tous mes regrets
I’m very sorry
c’est Dommage!
that’s a pity
tant pis!
so much the worse?
tant mieux
so much the better
Hélas
alas
ne t’en fais pas
don’t worry about it
il n’y a pas de mal
there’s no harm in it
ça va passer
that will pass
ça peut arriver à tout le monde
that can happen to anybody
avoir honte
be ashamed
être gêné
be embarrassed
empêcher de faire
prevent from doing
interdire
forbid
dêfendre
forbid
dêfense de
prohibit
il suffit de faire
it suffices to do
prier
ask
avoir mal
have pain
en avoir assez
have enough
ça suffit!
that’s enough!
zut!
heck!
mince!
golly!
énerve
get on (someone’s) nerves
embêter
bore
crier
shout
un cri
shout
menacer
threaten
une menace
threat
une plainte
complaint
ça brûle
it burns
ça pique
it stings
gronder
scold
gueuler
bawl
engueuler
swear
contredire
contradict
un malentendu
misunderstanding
interrompre
interrupt
c’est inadmissible!
it’s unacceptable
en avoir marre
have enough of it
en avoir ras le bol
be fed up with it
tu me casses les pieds
you’re driving me up the wall
tu es vache
you’re mean
jurer
curse
un juron
curse
un injure
insult
injurier
insult
grossier
crude
menteur
liar
salaud
scoundrel
salopard
swine
c’est du vol!
that’s highway robberry!
c’est une honte!
that’s a disgrace
c’est le comble
that’s the limit
la ferme!
shut up!
ta gueule
shut your trap!
fiche le camp!
get lost!
Dégage
get lost!
bof!
well!
tout à fait
quite
en tout cas
in any case
ainsi
thus
de toute façon
at any rate
d’allieurs
besides
autrement dit
in other words
bref
brief
le cas échéant
in that case
un refus
refusal
sans faute
without fail
nettement
clearly
sous réserve
with reservation
à la rigueur
if absolutely necessary
au fond
at bottom
tout compte fait
all in all
en fin de compte
to sum up
pour ainsi dire
so to speak
étant donné que
in view of the fact that
malgré tout
in spite of everything
s’autant plus que
all the more as
conner raison
side with
un reproche
reproach
condammer
condemn
louer pour
praise for
une louange
eulogy
le reconnaissance
gratitude
reconnaissant
grateful
s’élever contre
rise up against
ça m’est égal
it’s all the same to me
et après?
what of it?
et alors?
so what?
juger que
consider
il est courant
it is usual that
mieux
better
pire
worse
il semble que
it seems that
il me semble que
it seems to me that
avoir le sentiment que
have the feeling that
trouver que
think that
franchement
frankly
laid
ugly
banal
trivial
bête
dumb
pénible
troublesome
détestable
detestable
étonner
astonish
s’étonner
be astonished
étonnant
astonishing
l’étonnement
astonishment
surprenant
surprising
Hein?
Huh?
Tiens!
Really!
sans blague!
you don’t say!
voyons!
now then!
ça alors!
well, i never!
ça ne vaut rien
that’s worthless
je m’en moque fous
I don’t care
ça ne me regarde pas
that doesn’t concern me
selon
according to
primordial
essential
convenable
suitable
moche
ugly
épouvantable
appalling
curieux
curious
frappant
striking
inouï
unheard of
émerveillé
astonished
l’émerveillement
astonishment
allez, allez!
come on, come on!
vas-y!
get going!
halte!
stop!
chut!
shh!
va-t’en!
get lost!
laisse-moi tranquille!
leave me alone!
au secoure!
help!
au voleur!
stop, theif!
souhaiter
wish
un souhait
wish
un vœu
wish
A tes souhaits!
To your health!