Chapter 14 (The state, Society, Politics) Flashcards
un fonctionnaire
official, civil servant
une fonction
function, duty office
exercer
exercise
une commune
township
communal
town, municipal
un maire
mayor
une mairie
town hall
l’hôtel de ville
city hall
un canton
canton (subunit of an arrondissement)
un conseiller
councilman
une demande
request, application. petition
un formulaire
form
un extrait de naissance
birth certificate
un permis
permit
prolonger
renew
les fisc
tax authorites
fiscal
fiscal
un percepteur
tax collector
les impôts
taxes
imposable
taxable
le contribuable
taxpayer
le drapeau
flag
un citoyen
citizen
une loi
law
la voix
vote
la liberté de conscience
freedom of conscience
la liberté du culte
freedom of religion
les droits fondamentaux
fundamental rights
l’autodétermination
self-determination
s’abstenir
abstain
une circonscription
constituency
une urne
ballot box
dissoudre
dissolve
les indemnités parlementaires
parlimentary pay and allowances
le garde des Sceaux
minister of justice
un secrétaire d’Etat
secretary of state
un remaniement ministériel
cabinet reshuffle
démissionner
resign
la démission
resignation
le pouvoir
power
le chauvinisme
chauvinism
un chauvin
chauvinist
la régionalisation
regionalisation
le conseil régional
regional council
centralisé
centralised
décentralisé
decentralised
la Métropole
mother country
une métropole
metropolis
un homme d’etat
statesman
la gauche
left
la droite
right
un dirigeant
leader
adhérer
belong to
un adhérent
member
un avocat
lawyer
un accusé
defendent
la vérité
truth
un mensonge
lie
un flic
cop
tuer
kill
blesser
injure
une bagarre
scuffle
voler
steal
piquer
steal
un vol
theft
le Tribunal correctionnel
criminal court
un cas
case
avouer
confess
un aveu
confession
nier
deny
une plainte
complaint
inculper
charge
une inculpation
charge
comparaître
appear
la détention provisoire
custody
un délinquant
offender
la délinquance
delinquency
un prévenu
accused
un récidiviste
recidivist
le non-lieu
dismissal of a charge
un témoin
witness
témoigner
testify
déposer en faveur de
give evidence for
une déposition
evidence
un témoignage
testimony
à charge
for the prosecution
à décharge
for the defense
le serment
oath
le procureur
prosecutor
plaider
plead
des circonstances atténuantes
mitigating circumstances
la prescription
statue of limitation
avec préméditation
with premeditation
la légitime défense
self-defense
se repentir
repent
acquitter
acquit
un acquittement
aquittal
une amende
fine
une sanction
sanction
une peine
punishment
avec sursis
suspended
la réclusion à perpétuité
imprisonment for life
une erreur judicaire
miscarriage of justice
un contractuel
auxiliary policeman
la police judiciaire
criminal investigation division
les CRS
riot police
une piste
trail
soupçonner
suspect
un soupçon
suspicion
une rafle
raid
les poursuites
proceedings
un mandat
warrant
la garde à vue
police custody
une prequisition
house search
une pièce à conviction
piece of evidence
un délit
offense
un meurtre
murder
un assassinat
assassination
violer
to rape
un viol
rape
un mobile
motiveenlever
enlever
kidnap
un enlèvement
kidnapping
une prise d’otage
seizure of a hostage
un chantage
blackmail
faire chanter
blackmail
un maître-chanteur
blackmailer
un malfaiteur
offender
un escroc
swindler
une escroquerie
swindling
un crambrioleur
burglar
un cambriolage
burglary
cambrioler
burgle
une bande
gang
un réseau
ring
un complice
accomplice
un syndicat
trade union
syndical
pertaining to a union
un syndicaliste
union member
le syndicalisme
union movement
un salarié
wage earner
un patron
boss
revendiquer
demand
une revendication
demand
reprendre le travail
resume work
se syndiquer
form a union
adhérer
belong
un adhérent
union member
les partenaires sociaux
employers and employees
une convention collective
collective wage agreement
un conflit social
labor dispute
contester
protest
une contestation
protest
se rassembler
assemble
un rassemblement
assembly
un débrayage
walkout
débrayer
walk out
un piquet de grève
picket
un briseur
strike breaker
une consultation de la base
strike ballot
se réfugier
flee
un permis de séjour
residence permit
l’aisle
asylum
les us et costumes
ways and customs
un Français de souche
a frenchman by origin
un clandestin
illegal immigrant
l’afflux
influx
le préjugé
prejudice
le rejet
rejection
rejeter
reject
la haine
hatred
exclure
exclude
expulser
expel
renvoyer
send back
se faire naturaliser
become naturalized
la naturalisation
naturalization
obtenir
obtain
une banderole
steamer
un tract
leaflet
militer
be active (in favour of)
la lutte
fight
lutter pour
fight for
une émute
riot
se soulver contre
rise up against
la puissance
power
puissant
powerful
les rapports
relations
une crise
crisis
un sommet
summit
u jumelage
partnership
le Marché commun
the common market
le marché intérieur européen
the European domestic market
un pays en voie de développement
developing country
le tiers-monde
the third world
l’ONU
UN
l’OTAN
NATO
l’hégémonie
hegemony
un désaccord
disagreement
une querelle
quarrel
s’affronter
confront each other
une amélioration
improvement
un entretien
conversation
un entente
agreement
un traité
treaty
un ennemi héréditaire
hereditary enemy
un rapporchement
reconciliation
se rapprocher de
draw nearer to
siéger
be headquartered
un siège
seat (in parliment)
mener une action
carry out an operation
une caserne
barracks
un coup de feu
shot
un fusil
rifle
tuer
killed
un coscrit
conscript
un appelé
soldier called up for service
un recrue
recruit
un déserteur
deserter
déserter
desert
une troupe
troop
un char
tank
tirer sur
shoot at
l’armée de l’air
air force
un avion de chasse
fighter plane
une fusée
missile
un sous-marin
submarine
un porte-avions
aircraft carrier
les pertes
losses
le couvre-feu
curfew
envahir
invade
un envahisseur
invader
un traître
traitor
une trahison
treason
le vainqueur
victor
vaincre
vanquish
un vaincu
conquered person
une défaite
defeat
se rendre
surrender
la fuite
flight
fuir
flee
s’enfuir
flee
capituler
capitulate
la capitulation
capitulation
un armistice
armistice