chapitre 3 Flashcards

1
Q

een verplichting/verbintenis

A

une obligation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

een subjectief recht

A

un droit subjectif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

een schuldenaar

A

un débiteur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

een schuldeiser

A

une créancier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

een schuldvordering

A

une créance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

een schuld

A

une dette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

een middelenverbintenis

A

une obligation de moyen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

een resultaatsverbintenis

A

une obligation de résultat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

een opschortende voorwaarde

A

une condition suspensive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

een ontbindende voorwaarde

A

une condition résolutoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

een potestatieve voorwaarde

A

une condition petestative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

een hoofdelijke verbintenis

A

une obligation solidaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

een ondeelbare verbintenis

A

une obligation indivisible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

een informatieplicht

A

une obligation d’information

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

een bevoegdheidsbeding

A

une clause attributive de compétence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

een beding inzake forumkeuze

A

une clause d’élection de for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

zijn verplichtingen uitvoeren

A

exécuter ses obligations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

een opeisbare, zekere en vaststaande schuldvordering

A

une créance exigible, certaine et liquide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

te goeder trouw

A

de bonne foi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

te kwader trouw

A

de mauvaise foi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

de betaling

A

le paiement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

een subrogatoire betaling

A

un paiement subrogatoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

de verjaring

A

la prescription

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

de schuldvergelijking

A

la compensation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

de schuldvernieuwing

A

la novation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

de schuldvermenging

A

la confusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

de kwijtschelding van een schuld

A

la remise d’une dette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

een misdrijf

A

un delit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

een oneigenlijk misdrijf

A

un quasi-delit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

de nalatigheid

A

la négligence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

het verzuim

A

l’abstention

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

opzettelijk

A

intentionnel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

een onvoorzichtigheid

A

une imprudence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

onvoorzienbaar

A

imprévisible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

een overeenkomst

A

un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

onderhands

A

sous seign privé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

een wederkerige overeenkomst

A

un contrat synallagmatique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

een eenzijdig contract

A

un contrat unilatéral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

een contract onder bezwarende titel

A

un contrat à titre onéreux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

een contract ten kosteloze titel

A

un contrat à titre gratuit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

een vergeldend contract

A

un contrat commutatif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

een kanscontract

A

un contrat aléatoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

een contract waarover de partijen hebben kunnen onderhandelen

A

un contrat de gré à gré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

de zaakwaarneming

A

la gestion d’affaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

een onbenoemd contract

A

un contrat innommé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

een benoemd contract

A

un contrat nommé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

een formeel of vormelijk contract

A

un contrat solennel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

een zakelijk conract

A

un contrat réel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

een consensueel contract

A

un contrat consensuel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

de verrijking zonder oorzaak

A

l’enrichissement sans cause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

een onverschuldigde betaling

A

un paiement indu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

de wilsovereenstemming

A

l’accord de volonté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

de overeenstemming

A

un accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

de contractsvrijheid

A

la liberté contractuelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

een tegenprestatie

A

une contrepartie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

een contract onderhandelen

A

negociér un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

het beding van een contract

A

une clause d’un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

de contractanten

A

les parties contractantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

zich verbinden jegens de andere

A

s’obliger l’un à régard de l’autre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

zich verbinden

A

s’engager

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

een contract afsluiten

A

conclure un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

een contract uitleggen

A

interpréter un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

de interpretatie

A

l’interprétation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

een contract beëindigen

A

résilier un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

een contract wijzigen

A

modifier un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

de beëindiging

A

la résiliation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

een overeenkomst verbreken

A

rompre un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

een contract ontbinden

A

résoudre un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

stilzwijgend

A

tacite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

de vernietiging

A

la résolution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

de nietigverklaring

A

l’annulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

een oorzaak van nietigheid

A

une cause de nullité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

de niet-nakoming

A

le non respect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

de geldigheidsvoorwaarden van een contract

A

les conditions de validité du contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

de toestemming

A

le consentement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

de bekwaamheid

A

la capacité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

het voorwerp

A

l’objet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

de oorzaak

A

la cause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

de gebreken in de toestemming

A

les vices du consentement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

de dwaling

A

l’erreur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

het bedrog

A

le dol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

het geweld

A

la violence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

de benadeling

A

la lésion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

het lichamelijk letsel

A

la lésion corporelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

een dwang

A

une contrainte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

een dwangsom

A

une astreinte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

een bewijs

A

une preuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

bewijs van het tegendeel

A

preuve contraire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

de bewijslast

A

la charge de la preuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

een bewijsmiddel

A

un moyen de preuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

een bewijsstuk

A

une pièce à conviction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

de bewijsvoering

A

l’administration de la preuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

bewijzen

A

prouver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

beweren/aanvoeren

A

alléguer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

de toelaatbaarheid

A

l’admissibilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

een vermoeden

A

une présomption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

een weerlegbaar vermoeden

A

une présomption réfragable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

een onweerlegbaar vermoeden

A

une présomption irréfragable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

de bekentenis

A

l’avue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

de eed

A

le serment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

de bewijskracht

A

la force probante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

op grond van niet-ontvankelijkheid

A

une fin de non recevoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

de aansprakelijkheid

A

la responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

de foutaansprakelijkheid

A

la responsabilité aquilienne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

de buitencontractuele aansprakelijkheid

A

la responsabilité quasi-delictuelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

de contractuele aansprakelijkheid

A

la responsabilité contractuelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

een aansprakelijkheidsvordering instellen

A

introduire une action de responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

aansprakelijk zijn voor

A

être responsable de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

de verantwoordelijkheid op zich nemen

A

engager sa responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

een fout/ onrechtmatige daad

A

une faute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

een zware fout

A

une faute lourde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

de schade

A

le dommage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

een schadegeval

A

un sinistre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

materiële schade

A

le dommage matériel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

lichamelijke schade

A

le dommage corporel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

geestelijke schade

A

le dommage moral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

het oorzakelijk verband

A

le lien causal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

een schade uitlokken/veroorzaken

A

provoquer un dommage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

schadeloos stellen

A

indemniser un préjudice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

de schadeloosstelling

A

la réparation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

een schadevergoeding toekennen

A

accorder une indemnisation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

schade ondervinden

A

subir un préjudice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

een schadevergoeding

A

des dommages et intérêts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

een strafbeding

A

une clause pénale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

vrijwaring van aansprakelijkheid

A

exoneration de responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

de overmacht

A

la force majeure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

een toeval

A

un cas fortuit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

de verdeling van de aansprakelijkheid

A

un partage de responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

de billijkheid

A

léquité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

de terugwerkende kracht

A

la rétroactivité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

een misbruik van recht

A

un abus de droit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

burenhinder

A

un trouble de voisinage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

tegenstelbaarheid aan derden

A

l’opposabilité aux tiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

de derde-medeplichtigheid

A

la tierce-complicité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

de huur

A

le bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

verhuren

A

donner en location

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

huren

A

louer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

een huurder

A

un locataire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

de verhuurder

A

le bailleur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

huurprijs

A

le loyer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

een huurovereenkomst van hoofverblijfplaats

A

un bail de résidence principale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

een handelshuurovereenkomst

A

un bail commercial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

een pacht

A

un bail à ferme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

een behoorlijke huisvesting

A

un logement décent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

een plaatsbeschrijving

A

un état des lieux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

een brandverzkering

A

une assurance incendie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

een huurwaarborg

A

une garantie locative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

de lasten

A

les charges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

de grote herstellingen

A

les grosses réparations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

een indexatie

A

une indexation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

de registratie van de overeenkomst

A

l’enregistrement du bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

de overdracht van huur

A

le cassion du bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

een onderhuur

A

une sous-location

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

de herziening van de huurprijs

A

la révision du loyer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

een opzeggingstermijn

A

une préavis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

de huur opzeggen

A

résilier le bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

een opzeggingsbrief ontvangen

A

recevoir une lettre de résiliation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

de vroegtijdige opzegging van een huurovereenkomst

A

la résiliation anticipée d’un bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

een uitzetting

A

une expulsion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

De verkoop

A

la vente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

verkopen

A

vendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

vervreemden

A

aliéner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

goederen vervreemden

A

aliéner des biens

164
Q

een vervreemding

A

une aliénation

165
Q

een voorlopig koopcontract

A

un compromis de vente

166
Q

een verkoopbelofte

A

une promesse de vente

167
Q

een aankoopbelofte

A

une promesse d’achat

168
Q

de verkoper

A

le vendeur

169
Q

de koper

A

l’acheteur

170
Q

kopen

A

l’acheter

171
Q

de prijs

A

le prix

172
Q

een verkoper te goeder trouw

A

un vendeur de bonne foi

173
Q

een verborgen gebrek

A

un vice caché

174
Q

een vrijwaring

A

une garantie

175
Q

een vordering tot vernietiging

A

une action en rescision

176
Q

een vordering tot vrijwaring

A

une action en garantie

177
Q

vordering tot ontbinding van de verkoop

A

l’action rédhibitoire

178
Q

een vordering tot vermindering van de prijs

A

l’action estimatoire

179
Q

de vrijwaring tegen uitwinning

A

la garantie d’éviction

180
Q

een recht van voorkoop

A

un droit de préemption

181
Q

de ruil

A

l’échange

182
Q

een opleg

A

une soulte

183
Q

de overdracht van schuldvorderingen

A

une cession de créances

184
Q

de overdrager

A

le cédant

185
Q

de verkrijger van een recht

A

le cessionnaire

186
Q

een lastgeving

A

un mandat

187
Q

een lastgever

A

un mandant

188
Q

een gevolmachtigde

A

un mandataire

189
Q

de aanvaarding

A

l’acceptation

190
Q

een lening

A

un prêt

191
Q

een lening op afbetaling

A

un prêt à tempérament

192
Q

uitlenen

A

prêter

193
Q

ontlenen

A

emprunter

194
Q

de ontlener

A

l’emprunteur

195
Q

een hypothecaire lening

A

un prêt hypothécaire

196
Q

een consumentenkrediet

A

un crédit à la consommation

197
Q

een dading

A

une transaction

198
Q

een dading aangaan

A

transiger

199
Q

een bewaargeving

A

un dépôt

200
Q

een bewaarder

A

un dépositaire

201
Q

een bewaargever

A

un déposant

202
Q

bewaring

A

la garde

203
Q

een gift

A

une donation

204
Q

geven

A

donner

205
Q

en schenker

A

un donateur

206
Q

een begiftigde

A

un donataire

207
Q

een beding ten behoeve van derden

A

une stipulation pour autrui

208
Q

een aannemingscontract

A

un contrat d’entreprise

209
Q

een aannemer

A

un entrepreneur

210
Q

een opdrachtgever

A

un maître d’ouvrage

211
Q

de oplevering van de werken

A

la réception des travaux

212
Q

geschrift

A

écrit

213
Q

handtekening

A

signature

214
Q

een onderhandse akte

A

un acte sous signature privée

215
Q

een authentieke akte

A

un acte authentique

216
Q

begin van bewijs door geschrift

A

commencement de preuve par écrit

217
Q

getuigenis

A

témoignage

218
Q

het feitelijk vermoeden

A

la présomption de fait

219
Q

de bekentenis

A

l’avue

220
Q

de eed

A

le serment

221
Q

toelaatbaarheid

A

admissibilité

222
Q

bewijswaarde

A

la valeur probante

223
Q

wettelijke bewijswaarde

A

force probante

224
Q

het vermogen

A

le patrimoine

225
Q

een zakelijk recht

A

un droit réel

226
Q

een persoonlijk recht

A

un droit personnel

227
Q

een roerend goed

A

un meuble

228
Q

een onroerend goed

A

un immeuble

229
Q

de eigendom

A

la propriété

230
Q

de eigenaar

A

le propriétaire

231
Q

het bezit

A

la possession

232
Q

de buitenbezitstelling

A

la dépossession

233
Q

de onteigening

A

l’expropriation

234
Q

de inbezitstelling

A

l’envoi en possession

235
Q

de mede-eigendom

A

la co-propriété

236
Q

de mandeligheid

A

la mitoyenneté

237
Q

de verdeling

A

le partage

238
Q

een gemene muur

A

un mur mitoyen

239
Q

een recht van uitweg

A

un droit de passage

240
Q

een recht van natrekking

A

un droit d’accession

241
Q

een erfdienstbaarheid

A

un servitude

242
Q

het vruchtgebruik

A

l’usufruit

243
Q

het gebruik

A

l’usage

244
Q

het genot

A

la jouissance

245
Q

de bewoning

A

l’habitation

246
Q

de blote eigendom

A

la nue-propriété

247
Q

de erfpacht

A

l’emphytéose

248
Q

een recht van opstal

A

un droit de superficie

249
Q

een hypotheek

A

une hypothèque

250
Q

het pand

A

le gage

251
Q

het pand

A

le gage

252
Q

de verjaringstermijn

A

la prescription

253
Q

een termijn

A

un délai

254
Q

een spotprijs

A

un prix dérisoire

255
Q

de benadeling

A

la lésion

256
Q

zich verloven

A

se fiancer

257
Q

de verloving

A

les fiançalles

258
Q

verloofden

A

les fiançés

259
Q

iemand ten huwelijk vragen

A

demander qqn en mariage

260
Q

het verbreken van de verloving

A

la rupture des fiançailles

261
Q

trouwen met iemand

A

se marier

262
Q

het huwelijk

A

le mariage

263
Q

de echtgenoten

A

les époux

264
Q

de getuigen

A

les témoins

265
Q

de echtelijke verblijfplaats

A

la résidence conjugale

266
Q

de hoofdverblijfplaats

A

la résidence principale

267
Q

de woonplaats

A

la domicile

268
Q

vrijgezel zijn

A

être célibataire

269
Q

gescheiden zijn

A

être séparé

270
Q

getrouwd zijn

A

être marié

271
Q

een huwelijkscontract

A

un contrat de mariage

272
Q

het huwelijksvermogensstelssel

A

le régime matrimonial

273
Q

samenwonen

A

cohabiter

274
Q

de feitelijke samenwoning

A

la cohabitation de fait

275
Q

een verklaring van wettelijke samenwoning

A

une déclaration de cohabitation légale

276
Q

een feitelijke scheiding

A

une séparation de fait

277
Q

de scheiding van goederen

A

la séparation des biens

278
Q

de scheiding van tafel en bed

A

la séparation de corps

279
Q

de echtscheidingsprocedure

A

la procédure de divorce

280
Q

de echtscheiding aanvragen

A

demander la divorce

281
Q

een vraag tot echtscheiding inleiden

A

introduire une demande en divorce

282
Q

scheiden

A

divorcer

283
Q

de echtscheiding uitspreken

A

prononcer le divorce

284
Q

de gronden tot echtscheiding

A

les causes du divorce

285
Q

een echtscheiding door onderlinge toestemming

A

une divorce par consentement mutuel

286
Q

een echtscheiding op grond van ontwrichting

A

un divorce pour cause de désunion irrémédiable

287
Q

de bemiddeling

A

la médiation

288
Q

de verzoening

A

la conciliation

289
Q

de bemiddelaar

A

le méditeur

290
Q

de collaboratieve onderhandelingen

A

le droit collaboratif

291
Q

vorm van minnelijke oplossing van conflicten

A

mode de résolution amiable des conflits

292
Q

de schuldvraag

A

la question de culpabilité

293
Q

een onderhoudsuitkering

A

une pension alimentaire

294
Q

een onderhoudsbijdrage

A

la contrubution alimentaire

295
Q

de uitoefening van ouderljik gezag

A

l’exercice de l’autorité parentale

296
Q

de verblijfsregeling

A

l’hébergement

297
Q

bezoekrecht

A

un droit de visite

298
Q

een bijzonder affectieve band

A

un lien d’affection particulier

299
Q

de voogdij

A

la tutelle

300
Q

een voogd

A

un tuteur

301
Q

een hoedanigheid

A

une qualité

302
Q

de rechtsbekwaamheid

A

la capacité juridique

303
Q

de handelingsbekwaamheid

A

la capacité d’exercice

304
Q

de beschermde persoon

A

la personne protégée

305
Q

de buitengerechtelijke bescherming

A

la protection extrajudiciaire

306
Q

de rechterlijke bescherming

A

la protection judiciaire

307
Q

het bewind

A

l’administration

308
Q

de bijstand

A

l’assistance

309
Q

de vertegenwoordiging en het beheer

A

la représentation et la gestion

310
Q

de vertrouwenspersoon

A

la personne de confiance

311
Q

de adoptie

A

l’adoption

312
Q

de gewone adoptie

A

l’adoption simple

313
Q

de volle adoptie

A

l’adoption plénière

314
Q

de geadopteerde

A

l’adopté

315
Q

de adoptant

A

l’adoptant

316
Q

de databank van akten van de burgerlijke stand

A

le banque des données de l’acte de l’état civil

317
Q

de geboorteakte

A

l’acte de naissance

318
Q

de akte van levenloos kind

A

l’acte de l’enfant sans vie

319
Q

de afstamming

A

la filiation

320
Q

de meemoeder

A

la coparente

321
Q

het vaderschap

A

la paternité

322
Q

de verwantschap

A

la parenté

323
Q

een vordering tot onderzoek naar vaderschap

A

une action en recherche de paternité

324
Q

overspel

A

l’adultère

325
Q

verwant

A

apparenté

326
Q

een persoon tot laste

A

une personne à charge

327
Q

een rechthebbende

A

un ayant droit

328
Q

de verklaring van afwezigheid

A

la déclaration de l’absence

329
Q

de gerechtelijke verklaring van overlijden

A

la déclaration judiciaire de décès

330
Q

een overlijden

A

un décès

331
Q

een testament

A

un testament

332
Q

de erfenis

A

la succession

333
Q

een aangifte van nalatenschap

A

une déclaration de succession

334
Q

de boedelafstand

A

l’abandon d’actif

335
Q

een erfgenaam

A

un héritier

336
Q

de erfopvolging

A

l’ordre de la succession

337
Q

een lijfrente

A

une rente viagère

338
Q

de handel

A

le commerce

339
Q

een handelaar

A

un commerçant

340
Q

een handelszaak

A

un fonds de commerce

341
Q

het wetboek economisch recht

A

le code de droit économique

342
Q

een leverancier

A

un fournisseur

343
Q

een onderaannemer

A

un sous-traitant

344
Q

een klant

A

un client

345
Q

het cliënteel

A

la clientèle

346
Q

de goodwill

A

le savoir-faire

347
Q

een consument

A

un consommateur

348
Q

de goederen

A

les marchandises

349
Q

de import en de export

A

l’importation et l’exportation

350
Q

de factuur

A

la facture

351
Q

een levering

A

une livraison

352
Q

een afzender

A

un expéditeur

353
Q

een vennootschap

A

une société

354
Q

een inbreng in natura

A

un apport en nature

355
Q

een inbreng in geld

A

un apport en numéraire (argent)

356
Q

een naamloze vennootschap

A

une société anonyme

357
Q

een vennootschap met beperke aansprakelijkheid

A

une société à responsabilité limitée

358
Q

een coöperatieve vennootschap

A

une société coopérative

359
Q

een aandeel

A

une action

360
Q

een obligatie

A

une obligation

361
Q

de kruispuntbank van ondernemingen

A

la banque carrefour des entreprises

362
Q

een algemene vergadering

A

une assemblée générale

363
Q

een aandeelhouder

A

une actionnaire

364
Q

de raad van bestuur

A

le conseil d’administration

365
Q

een gedelegeerd bestuurder

A

un administrateur délégué

366
Q

het deugdelijk bestuur van een onderneming

A

la bonne administration d’une entreprise

367
Q

het vennootschapsrecht

A

le droit des sociétés

368
Q

het wetboek van vennootschappen en verenigingen

A

le Code des Sociétés et des associations

369
Q

een splitsing

A

une scission

370
Q

een beslissing om in rechte op te treden

A

une désicision d’agir en droit

371
Q

een overeenkomst houdende verkoop van aandelen

A

une convention de vente des actions

372
Q

een schaalvoordeel

A

une économie d’échelle

373
Q

een kapitaalsverhoging

A

une augmentation de capital

374
Q

een zaakvoerder

A

un gérant

375
Q

een fusie

A

une fusion

376
Q

de wijziging van statuten

A

la modification des statuts

377
Q

de dividenden

A

les dividendes

378
Q

een bankrekening

A

un compte bancaire

379
Q

een cheque

A

un chèque

380
Q

een overschrijving

A

un virement

381
Q

een wisselbrief

A

une lettre de change

382
Q

de nalatigheidsintresten

A

les intérêts de retard

383
Q

de wettelijke rentevoet

A

le taux d’intérêt légal

384
Q

een ingebrekestelling

A

une mise en demeure

385
Q

een onrechtmatig beding

A

une clause abusive

386
Q

de insolventie

A

l’insolvabilité

387
Q

de staking van betaling

A

la cessation de paiement

388
Q

het faillissement

A

la faillite

389
Q

het gerechtelijk akkoord

A

le concordat

390
Q

een curator

A

un curateur

391
Q

een collectieve schuldenregeling

A

un règlement collectif de dette

392
Q

de Belgische Mededingingsautoriteit

A

l’Autorité belge de la Concurrence

393
Q

een verzekeringspolis

A

une police d’assurance

394
Q

een weddenschap

A

un pari

395
Q

de verzekeraar

A

l’assureur

396
Q

de verzekerde

A

l’assuré

397
Q

de verzekeringnemer

A

le preneur d’assurance

398
Q

de begunstigde

A

le bénéficiaire

399
Q

een verzekering afsluiten

A

souscrire une assurance

400
Q

een premie

A

une prime

401
Q

een risico

A

un risque

402
Q

onzeker

A

aléatoire

403
Q

plaatsvinden

A

survenir

404
Q

een frnachise/ vrijstelling

A

une franchise

405
Q

een rechtstreekse vordering

A

une action directe