Chapitre 1 Flashcards
だけ
1 : Seul, seulement
2 : Autant
3 : Volume important
ばかり
Nom + のばかり
Verbe en て + ばかり + いる
Choses, faits négatifs cumulés
Il n’y a que ça, il y a beaucoup de ça
さえ
Pourvu que, si seulement
さえ = も
Cas extrême
“Même lui, même ça, même eux” etc…
Avec さえ on insiste plus sur le fait que ce ne soit pas normal qu’avec も
しか ~ ない
Insister sur la petite quantité
Ou
Insister qu’il n’y a rien d’autre que X
も
Quand même, tout de même
こそ
Insister (C’est sûr !)
まで
Un élément de la même catégorie rajouté (“en plus de…. Même…”)
Ou
Étendu extrême (“Même…. !”)
でも
Exemple d’une proposition, d’une intention, d’un souhait (“Aller, je vais…”)
など, なんか, なんて
Dépréciateur
ぐらい
Environ
Ou
Au moins (“Au moins le dimanche, j’aimerai…”)
N1 やら N2 やら
V1 F. dic やら V2 F. dic やら
Adj1 F. déterminante やら Adj2 F. déterminante やら
Énumération d’exemples
A : On cite justes quelques exemples, mais il y en a pleins d’autres et c’est trop.
Avec やら on critique (c’est beaucoup trop !)
Avec とか il n’y a pas la nuance de critique
B : Quand on ne sait pas choisir entre deux ou plusieurs choses, états, actions…
N1 とか N2 とか
V1 F. dic とか V2 F. dic とか
Énumération d’exemples
だの ~ だの
Énumération d’exemples
Plus fort au niveau de la critique
N1 / V1 F. dic にしても N2 / V2 F. dic にしても (le plus courant)
にしろ ~ にしろ (impératif)
にせよ ~ にせよ (plus polie)
Que ce soit X ou Y
なら
Présenter un thème
On reprend ce que l’interlocuteur a dit ou on parle de l’état que le locuteur constate chez l’interlocuteur
N とは / N というのは
Expression de définition
Ce qu’on appelle N est…
T (V. Adj F.F + というのは) P (V. Adj F.F + ということだ)
T signifie P
N といえば
Le thème de la phrase précédente N, rappelle quelque chose au locuteur. A ce propos.
Tiens au fait !
N / V / Adj F.Fam というと
X というと Y
Quand on parle de X, on pense à Y, X évoque Y. Tout le monde pense à la même chose (ex : France -> pain)
X というと Y
Quand on parle de X on pense à Y
Ou
Si je dis X, vous pensez certainement Y, mais ce n’est pas le cas.
N はというと
Quant à N
N というものは, V / Adj F.Fam + ということは
もの pour un objet, こと pour un fait
On exprime avec émotion, un fait universel.
N + に限って (にかぎって)
Exprime le mécontentement contre la situation qui est survenue, exactement là où on ne le veut pas, où on ne l’attend pas.
Ou
Exprime la confiance en quelqu’un.
N といったら / N といったらない
Surprise, émotion, stupéfaction
といったらありゃしない / ったらありゃしない
Surprise, émotion, stupéfaction -> uniquement pour un fait négatif
N にかけては
Exceller en N
A のこととなると B
Quand on parle de A, alors B
N + おいて / N + における
Indique le lieu, la scène, la situation, le domaine. Soutenu. Style écrit.
Forme de dictionnaire des verbes / N + にあたって
Exprime un conseil, des consignes ou une attitude positive à l’occasion d’un événement particulier, pour préparer cet événement. Soutenu.
Forme de dictionnaire des verbes / N + に際して (にさいして)
Au moment de, à l’occasion de
N1 + から + N2 + にかけて
De N1 à N2
Par rapport à から ~ まで le début et la fin ne sont pas bien précises. Exprime des faits répétitifs ou continus.
N + にわたって / N + にわたる
N = espace, durée, fréquence ; volume important
Throughout, over a period of
N + を通じて / N + を通して (の間ずっと)
Durant tout le temps de N
Tout le long de
N + によって + V / N + による + N
1 : Grâce à (=で)
Moyen. Il y a une évolution dans la proposition principale.
Est utilisée pour des situations abstraites (ex : “par la discussion” et non “par fax”).
2 : A cause de
N + を通じて / N + を通して
À travers, par l’intermédiaire de
“を通して” est plutôt utilisé quand on choisit volontairement l’intermédiaire, alors que “を通じて” indique plutôt l’intermédiaire du fait réalisé.
N + によると / N + によれば
Source d’information
N + から
Ou V. F. dic + ことから / N + だったことから / Adj en い + ことから / Adj en な + な/だったことから
Ou V. F. dic + ところから
Du fait que
X ところから : Pour exprimer qu’on pense qu’il y a d’autres raisons que X, mais entre autres, pour cette raison.
N + について + V N1 + についての + N2 Ou N + に関して + V N + に関する + N2
(ーについて, style écrit, plus soutenu que に関して)
Sur, à propos de
N + に対して + V
N1 + に対する + N2
Envers / contre / alors que
N + にこたえて + V
N1 + にこたえる + N2
En réponse à la question / la demande / l’attente de…., je / j’ai…
N + をめぐって + V
N1 + をめぐる + N2
À propos de
N + をもとに (して) + V
N1 + をもとにする + N2
N1 + をもとにした + N2
Sur la base de
Inspiré de N, tiré de N.
N + のもとで
Sous N (sous la protection de, sous la direction de)
N + に沿う (にそう)
N + に沿って + V
N1 + に沿う + N2
N1 + に沿った N2
Suivant N
Le long de N
N に基づいて + V (にもとづいて)
N1 に基づく N2
N1 に基づいた N2
Sur la base de N1, fondé sur N1
N + を問わず / N + は問わず (とわず)
Quel que soit le N, sans distinction de N
N + もかまわず
N + であるのもかまわず
N + なのもかまわず
V. / Adj F. déterminante + のもかまわず
Sans se soucier de N, sans égard pour N
Pas d’expression volitive, ni d’impératif après かまわず.
N + はともかく (として)
~ か (どうか) はともかく (として)
N + は別として
Certes, il faut penser à N, mais pour l’instant, on le met de côté pour privilégier autre chose.
それはともかく = Quoi qu’il en soit
N + はさておき
~ か (どうか) はさておき
Mettre de côté.
Avec “Aはともかく, B”, on privilégie B par rapport à A.
Avec “Aはさておき, B”, on oublie A
V. F.Fam + うえ (に)
Adj F. déterminante + うえ (に)
= それに
Non seulement, mais en plus.
Pas d’impératif, d’interdiction, de demande, d’invitation etc dans la proposition principale.
F. déterminante / N1 + ばかりでなく ~ も, さえ, まで (= だけでなく)
On n’en reste pas là, la portée en est plus étendue
N + に限らず (にかぎらず) (だけでなく)
Non seulement N, mais c’est valable pour tous les composants du groupe auquel appartient N.
N1 + のみならず + N2 + も
V. / Adj en い F. Fam + のみならず ~
Noms attributs et Adj en な + であるのみならず ~
= だけでなく
Soutenu, style écrit.
On n’en reste pas là.
N + はもちろん
V + こと (V + の) はもちろん
Sans parler de ~, outre ~
~ はもとより Expression soutenue de ~ はもちろん