Ch 9 Structures Flashcards

1
Q

Depuis quand est-ce que tu conduis?

A

Since when have you been driving?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je conduis depuis

A

I have been driving since …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Je conduis plus lentement depuis mon accident.

A

I have been driving more slowly since my accident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Depuis combien de temps est-ce que vous prenez l’autobus?

A

(For) How long have you been taking the bus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je prends l’autobus depuis

A

I have been taking the bus for …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pendant combien de temps es-tu resté en Belgique?

A

(For) How long did you stay in Belgium?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Je suis resté en Belgique pendant

A

I stayed in Belgium for …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

D’habitude, le matin, j’attends l’autobus pendant vingt minutes.

A

Usually, in the morning, I wait for the bus for twenty minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Qu’est ce que tu as fait pendant ce temps?

A

What did you do during this time?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

J’ai fait mes réservations il y a un mois.

A

I made my reservations a month ago.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Henri voyage toujours en train.

A

Henri always travels by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Henri ne voyage pas toujours en train.

A

Henri does not always travel by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Marie voyage souvent en train.

A

Marie often travels by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Marie ne voyage pas souvent en train.

A

Marie does not often travel by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hélène voyage parfois en train.

A

Hélène sometimes travels by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Je ne voyage jamais en train.

A

I never travel by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Le train est encore sur le quai.

A

The train is still at the platform.

18
Q

Le train n‘est plus sur le quai.

A

The train is no longer at the platform.

19
Q

Nos valises sont déjà là?

A

Are our suitcases there already?

20
Q

Nos valises ne sont pas encore là.

A

Our suitcases aren’t there yet.

21
Q

Est-ce que tu es déjà allé à Lyon?

A

Have you ever been to Lyon?

22
Q

Non, je ne suis jamais allé à Lyon.

A

No, I have never been to Lyon.

23
Q

Je / voir / ne (n’) .. jamais / des Français / dans l’autocar

A

Je ne vois jamais de Français dans l’autocar.

  • I never see (any) French people on the tour bus.*
  • The indefinite article and the partitive article become de (d’) when they follow negative adverbs.*
24
Q

Je / avoir / ne (n’) … plus / des billets / à / vendre

A

Je n’ai plus de billets à vendre.

  • I have no more tickets to sell. / I don’t have any more tickets to sell.*
  • The indefinite article and the partitive article become de (d’) when they follow negative adverbs.*
25
Vincent / avoir / ne (n') ... pas encore / des amis / aux États-Unis
Vincent **n'**a **pas encore** **d'amis** aux États-Units. ## Footnote * Vincent doesn't have any friends in the United States yet.* * The indefinite article and the partitive article become de (d') when they follow negative adverbs.*
26
Je / vois / ne (n') ... jamais / le contrôleur / dans ce train
Je ne vois jamais le contrôleur dans ce train. ## Footnote *Definite articles do not change.*
27
Anne / prendre / ne (n') ... plus / l'autoroute / pour aller à Caen
Anne ne prend plus l'autoroute pour aller à Caen.
28
On / vois / ne (n') ... pas encore / le sommet / de la montagne
On ne voit pas encore le sommet de la montagne.
29
M. Huet / prendre (passé composé) / l'avion / toujours
M. Huit a toujours pris l'avion. *In the* passé composé*, affirmative adverbs are generally placed between the auxiliary and the past participle.*
30
M. Huet / prendre (passé composé) / l'avion / souvent
M. Huit a souvent pris l'avion. *In the* passé composé*, affirmative adverbs are generally placed between the auxiliary and the past participle.*
31
M. Huet / prendre (passé composé) / l'avion / parfois
M. Huit a parfois pris l'avion. *In the* passé composé*, affirmative adverbs are generally placed between the auxiliary and the past participle.*
32
Je / aimer (passé composé) / ne ... pas / les avions
Je **n'**aime **pas du tout** les avions! *In the* passé composé*,* ne ... pas du tout *is used instead of* ne ... pas *for emphasis.*
33
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. Quelqu'un est monté dans le train. ## Footnote *Someone got on the train.*
Personne n'est monté dans le train. ## Footnote *No one got on the train.*
34
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. J'ai vu quelqu'un sur la quai. ## Footnote *I saw someone on the platform.*
Je n'ai vu personne sur le quai. * I didn't see anyone on the platform.* * As the object of a verb in the* passé composé*,* personne *follows the past participle.*
35
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. Jacques a parlé avec quelqu'un. ## Footnote *Jacques spoke with someone.*
Jacques n'a parlé avec personne. ## Footnote * Jacques didn't speak with anyone.* * As the object of a verb in the passé composé, personne follows the past participle.*
36
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. Quelque chose est arrivé. ## Footnote *Something happened.*
Rien n'est arrivé. ## Footnote *Nothing happened.*
37
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. Marie a acheté quelque chose de bizarre. ## Footnote *Marie bought something strange.*
Marie n'a rien acheté de bizarre. * Marie didn't buy anything strange.* * As the object of the verb in the* passé composé*,* rien *precedes the past participle.*
38
# Transformez la phrase en utilisant la négatif. Je pense à quelque chose d'intéressant. ## Footnote *I'm thinking of something interesting.*
Je ne pense à rien d'intéressant. ## Footnote *I'm not thinking of anything interesting.*
39
--Qu'est-ce qu'il y a sur la voie? --Rein.
* What's on the track (road)?* * Nothing.* Rien *can be used without* ne *to answer a question.*
40
--Qui est au guichet? --Personne.
* Who's at the ticket counter?* * Nobody.* Personne *can be used without* ne *to answer a question.*