Catullus 64 Text (progressive) Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

PELIACO quondam prognatae uertice pinus

A

Once upon a time, pines sprung from Pelion’s peak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas

A

are said to have swum through the liquid waves of Neptune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Phasidos ad fluctus et fines Aeetaeos,

A

To the Phasisian waves and the lands of Aeetes,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

cum lecti iuuenes, Argiuae robora pubis,

A

When the chosen youths, the strength of Argive manhood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

auratam optantes Colchis auertere pellem

A

Choosing to snatch the Golden Fleece from the Colchians,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ausi sunt uada salsa cita decurrere puppi,

A

They dared to traverse with swift ship through the salty waters,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

caerula uerrentes abiegnis aequora palmis.

A

Sweeping the azure sea with fir oars,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

diua quibus retinens in summis urbibus arces

A

For whom the goddess herself occupying the citadels in the highest cities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ipsa leui fecit uolitantem flamine currum,

A

Made the flying chariot with a light wind,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

pinea coniungens inflexae texta carinae.

A

Fitting the pine timbers to the curved keel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

illa rudem cursu prima imbuit Amphitriten.

A

She first stained inexperienced Amphitrite with sailing;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quae simul ac rostro uentosum proscidit aequor,

A

And when she plowed the windy sea with her beak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tortaque remigio spumis incanuit unda,

A

and the wave, churned by the oars, grew white with foam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

emersere feri candenti e gurgite uultus

A

faces emerged from the white eddy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

aequoreae monstrum Nereides admirantes.

A

Aquatic Nereides admiring the apparition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

illa, atque haud alia, uiderunt luce marinas

A

On that day, and no other, [mortals] saw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

[mortales] oculi nudato corpore Nymphas

A

with their own eyes [Marine] nymphs, with naked body,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

nutricum tenus exstantes e gurgite cano.

A

as far as their breasts, standing out from the white whirlpool; so I sing.

19
Q

tum Thetidis Peleus incensus fertur amore,

A

Then Peleus was set aflame with love of Thetis,

20
Q

tum Thetis humanos non despexit hymenaeos,

A

Then Thetis did not despise human marriages

21
Q

tum Thetidi pater ipse iugandum Pelea sensit.

A

Then the father himself realized Peleus must be joined to Thetis.

22
Q

o nimis optato saeclorum tempore nati

A

O ye born in the choicest of ages,

23
Q

heroes, saluete, deum genus! o bona matrum

A

Heroes, Hail to you, race of gods! Oh mothers’…

24
Q

progenies, saluete iter…

A

…offspring, hail again!

25
Q

vos ego saepe meo uos carmine compellabo.

A

Often I will address you in my song,

26
Q

teque adeo eximie taedis felicibus aucte,

A

And you so increased in importance by fortunate wedding torches

27
Q

Thessaliae columen Peleu, cui Iuppiter ipse,

A

Oh Peleus height of Thessaly, to whom Jupiter himself,

28
Q

ipse suos diuum genitor concessit amores.

A

The father of the gods himself concedes the his own love?

29
Q

tene Thetis tenuit pulcerrima Neptunine?

A

Did Thetis, most beautiful daughter of Neptune hold you?

30
Q

tene suam Tethys concessit ducere neptem,

A

Did not Tethys, agree to lead you, her own granddaughter

31
Q

Oceanusque, mari totum qui amplectitur orbem?

A

and Oceanus who surrounds the whole world with the sea?

32
Q

Quis simul optato finitae tempore luces

A

Now when that longed-for day in time fulfilled…

33
Q

advenere, domum conuentu tota frequentat

A

…arrived, all [Thessaly] celebrates at the home assembly

34
Q

[Thessalia], oppletur laetanti regia coetu:

A

The palace is filled with rejoicing crowd:

35
Q

dona ferunt prae se, declarant gaudia uultu.

A

They bear gifts before them, they show their joy with their face.

36
Q

deseritur Scyros, linquunt Phthiotica Tempe,

A

Scyros is deserted, they relinquish Phthotic Tempe,

37
Q

Crannonisque domos ac moenia Larisaea,

A

And the Crannonian homes and Larissian walls;

38
Q

Pharsaliam coeunt, Pharsalia tecta frequentant.

A

They gather at Pharsalus, they crowd the Pharsalian roofs.

39
Q

rura colit nemo, mollescunt colla iuuencis,

A

No man tills his field, the necks of cattle grow soft,

40
Q

non humilis curuis purgatur uinea rastris,

A

The low vine is not cleansed by curved hoe,

41
Q

non glebam prono conuellit uomere taurus,

A

The bull does not dig up the clods with prone plough,

42
Q

non falx attenuat frondatorum arboris umbram,

A

The scythe of the pruners does not diminish the shade of the tree,

43
Q

squalida desertis rubigo infertur aratris.

A

Dirty rust is spread on deserted plows.