Capvt III Flashcards
ager, agrī
field, farm, m.
ad
toward, at, next to, near
agricola, agricolae
farmer, m.
amīcus, amīcī
friend, m.
amīca, amīcae
friend, f.
avārus, avāra, avārum
greedy, avaricious
fēmina, fēminae
woman, f.
fīliābus
daughter, f. (dat., abl. pl.)
fīlia, fīliae
daughter, f.
numerus, numerī
number, m.
fīlius, fīliī
son, m.
puer, puerī
boy (pl. = boys, children), m.
populus, populī
the people, a people, a nation, m.
vir, virī
man, hero, m.
sapientia, sapientiae
wisdom, f.
paucī, paucae, pauca
few, a few (usually pl.)
Rōmānus, Rōmāna, Rōmānum
Roman
dē
down from, from; concerning, about (preposition + abl.) Also as a prefix, with such meanings as: down, away, aside, out, off
dēmoveō, dēmovēre, dēmōvī, dēmōtum
to decline, descend
in
in, on (preposition + abl.) Also as a prefix
hodiē
today (adv.)
semper
always (adv.)
habeō, habēre, habuī, habitum
to have, hold, possess; consider, regard
satiō, satiāre, satiāvī, satiātum
to satisfy, sate
Typical latin word order
- The subject and its modifiers
- Indirect object and modifiers
- Direct object and modifiers
- Adverbial words or phrases
- Verb
modus, -ī
measure, bound, limit; manner, method, mode, way, mood, moderation m.
teneō, tenēre, tenuī, tentum
to hold, maintain, keep, possess, restrain
libellus, -ī
little book, m.
studeō, studēre, studuī
to direct one’s zeal to, be eager for, study (+ dative)
adversus, -a, -um
facing, opposite, adverse
benevolentia, -ae
good will, kindness, f.
egeō, egēre, eguī
to need, lack, want, be in need (+ abl. or gen.)
cōpia, -ae
abundance, f.
irritō, irrītāre
to excite, exasperate, irritate
sēcrētē
in secret, adv.
pōnō, pōnere, posuī, positum
to put, place, set, position
Maecēnās
Maecēnās (a name in nom. sg.)
Augustus, ī
Augustus (a name), m.
Cimōn
Cimōn (proper name, nom. sg.)
nūllus, -a, -um
no
admoneō, admonēre
moneō, monēre
palam
openly, plainly (adv.)
caupōna
inn, tavern
parātus
prepared
fidēlis
faithful
toward, at, next to, near
ad
field, farm, m.
ager, agrī
farmer, m.
agricola, agricolae
friend, m.
amīcus, amīcī
friend, f.
amīca, amīcae
greedy, avaricious
avārus, avāra, avārum
woman, f.
fēmina, fēminae
daughter, f. (dat., abl. pl.)
fīliābus
daughter, f.
fīlia, fīliae
number, m.
numerus, numerī
son, m.
fīlius, fīliī
boy (pl. = boys, children), m.
puer, puerī
the people, a people, a nation, m.
populus, populī
man, hero, m.
vir, virī
wisdom, f.
sapientia, sapientiae
few, a few (usually pl.)
paucī, paucae, pauca
Roman
Rōmānus, Rōmāna, Rōmānum
down from, from; concerning, about (preposition + abl.) Also as a prefix, with such meanings as: down, away, aside, out, off
dē
to decline, descend
dēmoveō, dēmovēre, dēmōvī, dēmōtum
in, on (preposition + abl.) Also as a prefix
in
today (adv.)
hodiē
always (adv.)
semper
to have, hold, possess; consider, regard
habeō, habēre, habuī, habitum
to satisfy, sate
satiō, satiāre, satiāvī, satiātum
- The subject and its modifiers
- Indirect object and modifiers
- Direct object and modifiers
- Adverbial words or phrases
- Verb
Typical latin word order
measure, bound, limit; manner, method, mode, way, mood, moderation m.
modus, -ī
to hold, maintain, keep, possess, restrain
teneō, tenēre, tenuī, tentum
little book, m.
libellus, -ī
to direct one’s zeal to, be eager for, study (+ dative)
studeō, studēre, studuī
facing, opposite, adverse
adversus, -a, -um
good will, kindness, f.
benevolentia, -ae
to need, lack, want, be in need (+ abl. or gen.)
egeō, egēre, eguī
abundance, f.
cōpia, -ae
to excite, exasperate, irritate
irritō, irrītāre
in secret, adv.
sēcrētē
to put, place, set, position
pōnō, pōnere, posuī, positum
Maecēnās (a name in nom. sg.)
Maecēnās
Augustus (a name), m.
Augustus, ī
Cimōn (proper name, nom. sg.)
Cimōn
no
nūllus, -a, -um
moneō, monēre
admoneō, admonēre
openly, plainly (adv.)
palam
inn, tavern
caupōna
prepared
parātus
faithful
fidēlis