Body Parts Flashcards

1
Q

belly; abdomen

A

buk [bu:k] substantiv
<buken, bukar>
belly; abdomen
Definition: hålighet i kroppen för mage och tarmar etc; mage — the bodily cavity holding the stomach, intestines, etc; stomach
Synonymer: mage
Sammansättningar:
buk|smärta — abdominal pain
buk|talare — ventriloquist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

temple

A

tinning [²tIn:i@] substantiv
<tinningen, tinningar>
temple
Definition: ömtålig del av skallen snett framför och ovanför öronen

En tinning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Face

A

ansikte [²An:sik:te] substantiv
<ansiktet, ansikten, ansiktena>
face
Definition: framsidan av huvudet — the front part of the head
Synonymer: anlete, fejs, nuna, nylle, plyte
Idiom:
(stå) ansikte mot ansikte (“mittemot, omedelbart inför”) — (stand, be) face to face (“opposite, close to”)
förlora, tappa ansiktet (“förlora sitt anseende”) — lose face (“suffer disgrace”)
bekanta ansikten (“kända personer”) — well-known faces (“celebrities”)
(betrakta något som) ett slag i ansiktet(“utmaning, grov förolämpning”)
Sammansättningar:
ansikts|mask — mask, face pack
ansikts|uttryck — (facial) expression
stenansikte — stony face

Ett ansikte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Cheek

A

kind [cin:d] substantiv
<kinden, kinder>
cheek
Definition: ansiktets mjuka delar på bägge sidor om näsan
Exempel:
tårarna rullade nerför kinderna — tears rolled down his/her cheeks
Idiom:
bli röd om kinden (“rodna”) — have a red face (“blush”)

En kind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Neck

A

hals [hal:s] substantiv(även bildligt om något med långsträckt form)
<halsen, halsar>
neck (also used figuratively of long, narrow objects)
Definition: kroppsdel som förenar huvudet med bålen (övriga kroppen) — the part of the body uniting the head with the trunk (the rest of the body)
Exempel:
sträcka på halsen — crane one’s neck
ont i halsen — sore throat
Sammansättningar:
flaskhals — bottleneck

En hals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

shoulder

A

axel [Ak:sel] substantiv
<axeln, axlar>
shoulder
Definition: skuldra
Idiom:
rycka på axlarna åt (“strunta i”) vad folk säger — shrug one’s shoulders at, shrug off (“ignore”) what other people say
Sammansättningar:
axel|väska — shoulder bag
axel|klaff — shoulder strap
axel|ryckning — shrug of the shoulders

skuldra [²skUl:dra] substantiv
<skuldran, skuldror>
shoulder
Definition: axel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

back (also figuratively of the reverse side of objects etc.)

A

rygg [ryg:] substantiv(även bildligt om baksida etc)
<ryggen, ryggar>
back (also figuratively of the reverse side of objects etc.)
Definition: kroppens baksida
Synonymer: ryggtavla, ås
Exempel:
räta på ryggen — straighten one’s back
han gömde sig bakom ryggen på andra — he hid behind other people’s backs
svag rygg — weak back
Idiom:
hålla någon om ryggen (“beskydda någon”) — back someone up, watch someone’s back (“protect (support) someone”)
vända någon ryggen (“inte längre bry sig om någon”) — turn one’s back on someone (“no longer care about someone”)
gå bakom ryggen på någon (“göra något som någon annan inte vet om”) — go behind someone’s back (“do something without another person’s knowledge”)
Sammansättningar:
rygg|fena — dorsal fin
rygg|skada — back injury
rygg|kota — vertebra
stolsrygg — chair back
bokrygg — spine of a book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

tail | backside | behind | bottom

A

stjärt [$är+t:] substantiv
<stjärten, stjärtar>
tail | backside | behind | bottom
Definition: bakdel på människa och djur, bak
Synonymer: arsle, bak, bakdel, gump, häck, rumpa, rumpan, ända
Sammansättningar:
fiskstjärt — fish tail

En stjärt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Elbow

A

arm|båge [²Ar:mbå:ge] substantiv
<armbågen, armbågar>
elbow
Definition: leden mellan överarmen och underarmen — the joint at the mid part of the arm
Idiom:
ha vassa armbågar (“vara framfusig”) — be pushy, be aggressive
Sammansättningar:
armbågs|led — elbow joint
armbågs|rum — elbow room

En arm|båge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Knee

A

knä [knä:] substantiv
<knät, knän, knäna>
knee
Definition: leden mellan lår och underben
Sammansättningar:
knä|led — knee joint

Ett knä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

hollow of the knee

A

knä|veck [²knÄ:vek:] substantiv
<knävecket, knäveck, knävecken>
hollow of the knee
Definition: böjveck på knäts baksida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ankle

A

vrist [vris:t] substantiv
<vristen, vrister>
ankle
Definition: kroppsdel mellan fot och underben
Synonymer: fotled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Heel

A

häl [hä:l] substantiv
<hälen, hälar>
heel
Definition: fotens bakersta del — the back part of the foot
Idiom:
vara hack i häl (på någon) (“vara alldeles bakom (någon) vid förföljelse”) — be close on (sby’s) heels (“be close behind (sby) whom one is pursuing”)
akilleshäl (“sårbar punkt”) — Achilles’ heel (“vulnerable spot”)
Sammansättningar:
häl|sena — Achilles’ tendon

En häl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nose

A

näsa [²nÄ:sa] substantiv
<näsan, näsor>
nose
Definition: luktorgan hos människan
Synonymer: snok
Exempel:
peta sig i näsan — pick one’s nose
Idiom:
lägga näsan i blöt (“vara nyfiken, lägga sig i”) — poke one’s nose into other people’s business (“be curious, intrusive”)
ha skinn på näsan (“vara bestämd och svår att tas med”) — have a mind of one’s own, be strong-willed
ha näsa för (“ha god instinkt för”) — have a nose for (“have a good instinct (flair) for”)
rynka på näsan åt ngt (“visa att man inte tycker om ngt”) — turn one’s nose up at (“show that one dislikes or spurns sth.”)
Sammansättningar:
näs|blod — nosebleed
örnnäsa — hook (aquiline) nose

En näsa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mouth

A

mun [mun:] substantiv
<munnen, munnar>
mouth
Definition: läppar och håligheten innanför dem
Synonymer: gap, klaff, käft, trut
Exempel:
kyssa någon på munnen — kiss someone on the mouth
tala med mat i munnen — talk with food in one’s mouth
Idiom:
ta brödet ur munnen på någon (“ta ifrån någon möjligheten att försörja sig”) — take the bread out of sby’s mouth (“take away sby’s livelihood”)
dra på munnen (“småle”) — smile
prata i munnen på varandra (“ideligen avbryta varandra”) — speak at the same time (“continually interrupt each other”)
håll mun! (“var tyst!”) — shut your mouth! (“be quiet!”)
Sammansättningar:
mun|sår — sore on the lips
mun|håla — oral cavity

En mun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Jaw

A

käke [²cÄ:ke] substantiv
<käken, käkar>
jaw
Definition: del av ansiktsskelettet där tänderna sitter
Sammansättningar:
överkäke — upper jaw
käk|led — joint of the jaw

En käke

17
Q

chest | breast | bosom

A

bröst [brös:t] substantiv
<bröstet, bröst, brösten>
chest | breast | bosom
Definition: övre framsidan på (människo)kroppen; kvinnans barm
Synonymer: barm, pattar, patte, tuttar
Exempel:
mamman gav babyn bröstet — the mother gave her baby the breast
Idiom:
slå sig för sitt bröst (“uppträda självbelåtet, brösta sig”) — blow one’s own trumpet (“behave complacently, brag”)
Sammansättningar:
bröst|cancer — breast cancer
fågelbröst — breast (of a bird)
bröst|vårta — nipple

Ett bröst

18
Q

Armpit

A

arm|håla [²Ar:mhå:la] substantiv
<armhålan, armhålor>
armpit
Definition: gropen mellan arm och bröst — the hollow between the arm and the chest

En armhåla

19
Q

Navel

A

navel [²nA:vel] substantiv
<naveln, navlar>
navel
Definition: märke på magen efter navelsträngen

En navel

20
Q

Waist

A

midja [²mI:dja] substantiv
<midjan, midjor>
waist
Definition: den smala delen av kroppen ovanför höfterna
Synonymer: liv
Exempel:
smal om midjan — slim about the waist
Sammansättningar:
midje|mått — waist measurement

En midja

21
Q

Hip

A

höft [höf:t] substantiv
<höften, höfter>
hip
Definition: sidan av kroppen nedanför midjan — the side of the body just below the waist
Idiom:
på en höft (“ungefär”) — at random (“approximately”)
Sammansättningar:
höft|led — hip joint

En höft

22
Q

Thigh

A

lår [lå:r] substantiv
<låret, lår, låren>
thigh
Definition: benet ovanför knäet
Sammansättningar:
lår|ben — femur, thighbone

Ett lår

23
Q

Calf

A

vad [va:d] substantiv
<vaden, vader>
calf
Definition: bakre (muskulös) del av underbenet
Synonymer: baksida av underben

En vad

24
Q

Foot

A

fot [fo:t] substantiv(även bildligt om nedersta delen av andra föremål)
<foten, fötter>
foot (also figuratively about the lowest part of objects)
Definition: nedersta delen av benet
Idiom:
gå till fots (“promenera”) — go on foot, walk
stå på god fot med (någon) (“ha ett gott förhållande till (någon)”) — be on a good footing with someone
på stående fot (“genast”) — off the cuff, off-hand
Sammansättningar:
fot|sula — sole

En fot

25
Q

Leg

A

ben [be:n] substantiv(bildligt om möbler etc)
<benet, ben, benen>
leg (used figuratively of furniture, etc.)
Definition: kroppsdel som människa och djur går med eller står på; nedre extremitet — part of the body on which humans and animals walk and stand; the lower limb
Synonymer: apostlahäst, extremitet
Exempel:
sträcka på benen — stretch one’s legs
Idiom:
vara på benen (“vara verksam igen efter att ha sovit eller varit sjuk”) — be up and about (“be back in action after sleeping or a period of illness”)
dra benen efter sig (“gå alltför långsamt”) — dawdle
stå på egna ben (“klara sig själv”) — stand on one’s own feet (“manage without help”)
Sammansättningar:
ben|värmare — leg warmer
ben|skydd — shinguard
bordsben — table leg

Ett ben

26
Q

Head

A

huvud [²hU:vud] substantiv(bildligt “förstånd, begåvning”; även om föremål som liknar ett huvud)
<huvudet, huvud, huvuden>
head (figuratively, “understanding, talent”; also used of objects resembling a head)
Definition: den del av kroppen där ögon, öron, näsa, mun och hjärna finns — that part of the body containing the brain, eyes, ears, nose and mouth
Synonymer: knopp, skalle
Exempel:
ett gott huvud — (have) a good head (on one’s shoulders)
ont i huvudet — headache
Idiom:
tappa huvudet (“förlora omdömesförmågan”) — lose one’s head (“lose one’s sense of judgement”)
över huvud taget (“alls”) — on the whole, at all
hals över huvud (“med stor brådska”) — headlong (“in a great hurry”)
Sammansättningar:
dumhuvud — dolt
vitkålshuvud — (head of) cabbage
flickhuvud — girl’s head

27
Q

Body

A

kropp [kråp:] substantiv
<kroppen, kroppar>
body
Definition: människas eller djurs fysiska materia (huvud, bål, extremiteter)
Synonymer: lekamen
Exempel:
kropp och själ — body and soul
Sammansättningar:
kropps|arbete — manual labour
kropps|del — part of the body

28
Q

human being | person

A

människa [²mEn:i$a] substantiv
<människan, människor>
human being | person
Variantform: mänska
Definition: individ av släktet Homo sapiens; man el. kvinna el. barn
Synonymer: individ, person
Exempel:
den moderna människans situation — the plight of the modern man
äldre människor — elderly people
Sammansättningar:
människo|värde — human dignity
medmänniska — fellow creature
människo|liv — human life
människo|kropp — human body