Biblical Hebrew D Flashcards
אַלּוּף
(tribal) chief (m.s.)
טַל
dew (m.s.)
יֶתֶר
remainder, remnant, rest; excess (m.s.)
מָטָר
rain (m.s.)
קָנֶה
reed, stalk (m.s.)
קֵדְמָה
eastward, toward/to the east (with the locative ָה suffix)
הוֹתִיר
he left (over); he had more than enough
חִיָּה
he let live; he preserved alive; he revived
נוֹדַע
he was/became known, he made himself known
צִפָּה
he overlaid, plated
חֳלִי
illness, disease (m.s.)
חָצִיר
grass (m.s.)
כַּרְמֶל
fruitful land/garden (Also the name of Mt. Carmel on the Mediterranean and the town of Carmel in the southern territory of Judah.) (m.s.)
מְלֹא
fullness, that which fills; multitude, extent (m.s.)
מַעְיָן
spring (of water) (m.s.)
עֲלִיָּה
roof-chamber, upper room (f.s.)
אִיזֶבֶל
Jezebel
צִידוֹן
Sidon
אַחֲרוֹן
later, latter, last
חִלֵּק
he divided, allotted
כַּד
jar (f.s.)
מָתְנַיִם
loins (hips, abdomen, small of back); place of belt or things attached to belt (m.p.)
צָהֳרַיִם
noon, midday (m.p.)
רֹמַח
lance, spear (m.s.)
אֲשֵׁרָה
Asherah (Canaanite goddess); cultic pole or wooden image near altar
יִזְרְעֶאל
Jezreel
הִקִּיף
he went around, surrounded
זָב
it flowed, gushed
יָשֵׁן
he slept; sleeping (adjective)
פָּדָה
he ransomed, redeemed
חֹרֵב
dryness, drought, heat (m.s.) (Also the proper noun for the mountain Horeb (חֹרֵב).)
צֶמֶד
pair, team (usually of animals) (m.s.)
רַעַשׁ
earthquake, quaking (m.s.)
דַּמֶּשֶׂק
Damascus
חֲזָאֵל
Hazael
יֵהוּא
Jehu
דַּק
small, thin, fine
בִּשֵּׁל
he boiled, he cooked
חָרַשׁ
he plowed; he engraved; he devised
רָעַשׁ
it quaked, shook
הָדָר
ornament; splendor, majesty (m.s.)
הוֹד
splendor, majesty; authority; vigor (m.s.)
זֵכֶר
memory, mention, renown (m.s.)
סוֹד
council (intimate circle); secret counsel (m.s.)
פֹּעַל
deed; work (m.s.)
תּוֹדָה
thanksgiving, praise; thanksgiving song/choir; thank-offering (f.s.)
עָנָו
poor, afflicted; humble, lowly
תָּמִיד
always, continually; regular, continual
הוֹדָה
he gave thanks/praise; he confessed
יִחַל
he waited for, he hoped in
בָּרָק
lightning; gleam (of weapon) (m.s.)
חֵטְא
sin; guilt/punishment for sin (m.s.)
מָכוֹן
(fixed) place, site; foundation (m.s.)
גָּבַר
he was strong; he prevailed
הַב / הָבָה,
הָבִי, הָבוּ
give, provide; ascribe; “come now”
יִסַּר
he corrected, disciplined, chastised
עָלַז
he exulted, triumphed
עֵר
he stirred/roused himself; he awoke
קִדֵּם
he went before; he came to meet; he confronted
שִׂמַּח
he made glad
אִשֶּׁה
offering made by fire (m.s.)
בִּינָה
understanding, insight (f.s.)
נֵבֶל
harp, lute (m.s.)
נֶגַע
stroke, assault; plague; mark (m.s.)
עָשׂוֹר
(group of) ten; tenth (m.s.)
שֶׁקֶל
shekel (measure of weight – about 12 grams or ½ ounce) (m.s.)
תַּאֲוָה
desire, appetite (f.s.)
הִקְדִּישׁ
he set apart, consecrated; he regarded as sacred
חָכַם
he was/became wise; he acted wisely
נִשְׁעַן
he leaned, he supported himself
חֵפֶץ
delight, pleasure (m.s.)
נְבֵלָה
carcass, corpse (f.s.)
אָשֵׁר
Asher
חַטָּא
sinful; sinner (m.s. noun)
כִּי אִם
surely, indeed; but (rather), unless (This phrase has a number of uses, most of which fall under one of the following: 1. Emphatic affirmative particle (yet, surely), 2. Particle of exception after a negative (but (rather), except, unless), 3. Introduction to a positive oath (truly, indeed))
אַשְׁרֵי
happy, fortunate, blessed (is he who…)
הֵאִיר
he gave light; he lit; he made to shine
הָגָה
he uttered, moaned; he mused, meditated; he devised
לֵץ
he scorned, mocked
נָבֵל
he dropped down, withered, faded
אֹרַח
way, path (m.s.)
בִּקְעָה
valley, plain (f.s.)
גֶּפֶן
vine (f.s.)
דִּמְעָה
tears (f.s.)
רְבָבָה
multitude, ten thousand (f.s.)
רָקִיעַ
expanse, firmament (m.s.) (Most often used for the “expanse” of the sky.)
תְּאֵנָה
fig-tree, fig (f.s.)
לְבָנוֹן
Lebanon (wooded hills north of Israel)
פָּצָה
he opened (mouth), he spoke; he rescued
רָמַס
he trampled
אֱלוֹהַּ
god, God (m.s.)
בְּרִיחַ
bar (m.s.)
גְּדוּד
(marauding) band, troop (m.s.)
לֶהָבָה
flame (f.s.)
פַּח
bird trap, snare (m.s.)
גָּד
Gad
בִּלְעֲדֵי
except, apart from
זוּלָה / זוּלָתִי
except, besides
בַּל
no, not (poetic synonym of לֹא)
מָדַד
he measured
חֶדֶר
chamber, room (m.s.)
חָלָל
(fatally) wounded, slain (m.s.)
חָרְבָּה
waste, ruin, desolation (f.s.)
לְאֹם
people (m.s.)
צְבִי
gazelle (m.s.)
הֵעִיר
he roused, stirred up
הִרְפָּה
he relaxed, desisted, let go, was still
סוֹבֵב
he encompassed, encircled, went about/around
עוֹרֵר
he roused, stirred up; he brandished
שָׁמֵם
he was deserted, desolate; he was appalled
בַּז
plunder, spoil (m.s.)
גָּאוֹן
pride, loftiness; majesty (m.s.)
חָרָשׁ
craftsman (of metal, stone, wood) (m.s.)
מֶמְשָׁלָה
dominion, rule, kingdom (f.s.)
רֹב
multitude, abundance, greatness (m.s.)
גִּבְעָה
Gibeah
שַׁדַּי
Shaddai (The meaning of this name for God is debated. It is often translated, “Almighty.”)
דִּמָּה
he likened, compared; he imagined
נוֹרָא
he was feared (Almost always appears as the participle “feared/fearful, awesome, wonderful.”)
צָרַף
he smelted, refined (participle: “gold-/ silversmith”); he tested
בֶּטַח
safety, security (m.s.) (Often used as the adverb “securely,” sometimes with the preposition ל).)
דִּין
judgment; cause; legal case (m.s.)
יָתוֹם
orphan, fatherless (m.s.)
כּוֹס
cup (f.s.)
כֵּן
base, pedestal; place, position (m.s.)
מַשְׁקֶה
cupbearer; watering place; drink (m.s.)
עֵקֶב
consequence; reward; (to the) end (m.s.)
דָּן
he judged, he brought justice; he pleaded a cause
זָקֵן
he was/became old
שָׁקַט
he was quiet; he was at rest/peace
מְזוּזָה
doorpost, gatepost (f.s.)
שֹׁחַד
bribe, present (m.s.)
חֲמִישִׁי
fifth
חָפְשִׁי
free
עִוֵּר
blind
עֲשִׂירִי
tenth
שְׁמִינִי
eighth
שִׁשִּׁי
sixth
תְּשִׁיעִי
ninth
לָחַץ
he squeezed, pressed; he oppressed
בַּד
(white) linen (m.s.); linen garments (m.p.)
גַּנָּב
thief (m.s.)
מִזְרָק
bowl, basin (m.s.)
שְׁגָגָה
unintentional sin, error (f.s.)
תְּבוּאָה
produce, crops; revenue (f.s.)
אָמֵן
“amen” (surely, truly) (Used as a formal acceptance of a curse, oath, doxology, etc.)
אֵחַר
he delayed, tarried
זָרַק
he tossed, threw, scattered, sprinkled
חָמַד
he desired, coveted; he took pleasure in
נָאַף
he committed adultery
יַעַר
forest, thicket (m.s.)
נִיחֹחַ
soothing, tranquilizing (m.s.)
נֶסֶךְ
drink offering; molten image (m.s.)
עֵגֶל
calf (m.s.)
עֲרָבָה
plain, desert, steppe (f.s.) (Used especially for the plain of the Jordan Valley.)
קְטֹרֶת
smoke; incense; perfume (f.s.)
קְלָלָה
curse (f.s.)
רֵיחַ
odor, scent, aroma (m.s.)
שָׂעִיר
goat, buck (m.s.)
אָמֵץ
he was strong, bold, courageous
גְּבוּרָה
strength, might; mighty deed (f.s.)
חֹתֵן
father-in-law (m.s.)
נֵכָר
foreignness, that which is foreign
עֳנִי
affliction, misery; poverty (m.s.)
שְׂעֹרָה
barley (f.s.)
נֶגֶב
Negev (south-country); south
יַעַן (אֲשֶׁר/כִּי)
on account of; because
אֵי
where?
כָּכָה
so, thus
הִשְׁתַּחֲוָה
he bowed down; he worshipped
אֱוִיל
fool (m.s.) (also an adjective: “foolish”)
אִוֶּלֶת
folly (f.s.)
אַחֲרִית
end, outcome, latter part, last, posterity (f.s.)
כַּעַס
anger, grief, vexation, provocation (m.s.)
מְזִמָּה
purpose, plan; discretion (f.s.)
פְּלֵיטָה
survivors (i.e. those who escaped); escape, deliverance (f.s.)
קִנְאָה
zeal, jealousy (f.s.)
קִרְיָה
city, town (f.s.)
קַשׁ
stubble, chaff (m.s.)
רֵאשִׁית
beginning, first; first-fruits (f.s.)
אֶפֶס
end, nothing(ness) (m.s.); only, except (adv.)
דְּבַשׁ
honey (m.s.)
מוֹלֶדֶת
relatives; birth; land of one’s birth (f.s.)
מַצָּה
unleavened bread/cake (f.s.)
פֶּסַח
[sacrifice, sacrificial animal, or festival of] Passover (m.s.)
צְפַרְדֵּעַ
frog(s) (coll.) (f.s.)
גָּעַר
he rebuked
הֵסִית
he incited; he enticed, misled
הִרְחִיק
he removed; he moved/put/kept far away; he went far
פָּקַח
he opened [eyes/ears]
גָּדֵר
[stone] wall (m.s.)
יֶקֶב
wine vat, winepress (m.s.)
מוּסָר
discipline, correction (m.s.)
מִישׁוֹר
level place; plain; uprightness (m.s.)
עֵנָב
grape (m.s.)
שָׁוְא
emptiness, vanity, falsehood (m.s.)
שֶׁבֶר / שֵׁבֶר
breaking, brokenness, fracture, destruction (m.s.)
שְׁמָמָה
desolation, wasteland (f.s.) (The phrase “is a desolation” is often translated with an adjective: “is desolate.”)
שְׁפֵלָה
lowland (f.s.) (Almost always used specifically for the region west of the Judean mountains.)
חָצֵב
he hewed/dug (out)
מְתִים
males, men; people (m.p.)
נֶשֶׁף
twilight (m.s.)
צָמָא
thirst (m.s.)
שָׁאוֹן
roar, din, uproar (m.s.)
שֵׁכָר
strong/intoxicating drink (m.s.)
תֹּף
timbrel, tambourine (m.s.)
בְּלִי
not, without, for lack of, because not, so that not
הִשְׁפִּיל
he brought low; he humbled
נִקְדַּשׁ
he showed himself to be holy; he was consecrated
שָׁפֵל
he became / was (made) low, humbled
בָּחוּר
young man (m.s.)
בְּתוּלָה
maiden, virgin (f.s.)
רָצוֹן
favor, goodwill; acceptance, (what is) acceptable; will, desire (m.s.)
שָׂרִיד
survivor (m.s.)
הָמָה
he made a noise/uproar (growled, roared, groaned, etc.); he was restless
כָּשַׁל
he stumbled, tottered
סָפַד
he wailed, mourned, lamented
צָם
he fasted
שָׂחַק
he laughed
שִׂחֵק
he played, entertained, was merry
חֹזֶה
seer (m.s.)
חָזוֹן
vision (m.s.)
חִידָה
riddle, difficult question (f.s.)
מַאֲכָל
food (m.s.)
זְכַרְיָה(וּ)
Zechariah
חָצוֹר
Hazor
כָּלֵב
Caleb
עַז
strong, mighty, fierce
לְפָנִים
formerly
שָׁאַג
he roared
אַרְמוֹן
citadel, palace (m.s.)
בְּרוֹשׁ
cypress, fir (m.s.)
צַלְמָוֶת
deep shadow, darkness (m.s.)
קַיִץ
summer, summer fruit (m.s.)
שַׁמָּה
waste; [object of] horror, appalment (f.s.)
גִּלְגָּל
Gilgal
נְבוּכַדְרֶאצַּר / נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nebuchadnezzar
עַזָּה
Gaza (Philistine city)
צֹר
Tyre (Phoenician city)
נִהְיָה
it was done; it happened
חַם / חָמַם
he was/became warm/hot
חַת / חָתַת
he was shattered, dismayed/terrified
נָמֵס
it melted (Commonly used with the subject “heart” for “to grow fearful, lose courage.”)
נָסַב
he turned (round), was turned over to; he surrounded
נָשַׁם
he was desolate(d), deserted, appalled
קַל / קָלַל
he was swift, small, of little account (This verb is used in Gen. 8 for the water “decreasing/receding” from the earth.)
רַב / רָבַב
he was/became many/great
שָׁדַד
he destroyed, laid waste to
שֻׁדַּד
he was destroyed, devastated
תַּם / תָּמַם
he was finished, completed, used up; he came to an end (When followed by an infinitive form, this means, “He finished [doing].”)
אֹמֶר
word, speech, saying (m.s.)
מֵישָׁרִים
uprightness, equity, evenness (m.p.)
מָשָׁל
proverb, saying; byword (m.s.)
תּוֹכַחַת
argument; reproof, reprimand (f.s.)
חָסֵר
lacking
עָרוּם
shrewd, prudent; crafty
פֶּתִי
simple(-minded), naïve
בָּז
he despised, showed contempt for
הֵבִישׁ / הוֹבִישׁ
he acted shamefully, put to shame; he was put to shame
הוֹרָה
he shot [arrows]; he pointed, showed; he taught, instructed
יֳפִי
beauty (m.s.)
לְבוּשׁ
garment(s), clothing (m.s.)
שֶׁלֶג
snow (m.s.)
הֵחֵל
he began
הֵסֵב
he turned (transitive); he brought/led around
הֵקַל
he lightened, made light; he treated with contempt
הֵרַע
he brought harm; he did evil, acted wickedly
הֵשֵׁם
he destroyed, made desolate; he made appalling/appalled
חָסֵר
he lacked, was lacking/in want; it diminished
תָּמַךְ
he grasped, held (firmly); he upheld, supported
אֵבֶל
mourning (m.s.)
בְּרֵכָה
pool, pond (f.s.)
יִתְרוֹן
advantage, profit (m.s.)
מִקְרֶה
chance; fate (m.s.)
גָּרַע
he diminished, took away, withdrew
הִגִּיעַ
he/it reached, attained, arrived, happened; he caused to touch
הִקְהִיל
he assembled (transitive), summoned for assembly
מָנָה
he counted, numbered
נִקְהַל
he assembled (intransitive)
קָרָה
he encountered; it happened (to)
חֹר
noble (m.s.)
שִׂנְאָה
hatred, hating (f.s.)
שֵׁנָה
sleep (f.s.)
לָבָן
white
מָתוֹק
sweet
עָשִׁיר
rich
מְהֵרָה
quickly
חִבֵּק
he embraced
נָשַׁךְ
he bit
עָמַל
he labored, worked
אֱנוֹשׁ
man, humankind (m.s.)
יַבָּשָׁה
dry land (f.s.)
מַס
forced labor (m.s.)
פְּעֻלָּה
work, deed; wages, recompense (f.s.)
שֹׁרֶשׁ
root (m.s.)
חָם
Ham (is used in some Psalms for “Egypt,”)
בָּקַע
he split, broke open/through
הִשְׁלִים
he made peace
הִתְחַנֵּן
he pleaded, implored, sought favor
צָר
he bound up; he besieged