Benennungen pharmazeutischer Präparate, Galenika und anderer Stoffe (Deutsch → Latein) Flashcards
Fett
adeps, -icis m. kons.
Alkohol
alcoholum, -i n. II.
Wasser
aqua, -ae f. I.
Stäbchen (Arzneiform)
basilicus, -i m. II.
Ball
bolus, -i m. II.
Papier
charta, -ae f. I.
Pflaster mit Klebstoff
collemplastrum, -i n. II.
Abkochung
decoctum, -i n. II.
Pflaster
emplastrum, -i n. II.
Emulsion
emulsio, -nis f. kons.
Auszug
extractum, -i n. II.
Gelatine
gelatina, -ae f. I.
Aufguss
infusum, -i n. II.
Balsam
linimentum, -i n. II.
Flüssigkeit
liquor, -is m. kons.
Honig
mel, -lis n. kons.
Mischung
mixtura, -ae f. I.
pflanzlicher Schleim
mucilago, -inis f. kons.
Öl
oleum, -i n. II.
Paste
pasta, -ae f. I.
Pastille
pastillus, -i m. II.
Pille
pilula, -ae f. I.
Getränk
potio, -nis f. kons.
Pulver
pulvis, -eris m. kons.
Salz
sal, -is m. kons.
Seife
sapo, -nis m. kons.
Talg
sebum, -i n. II.
Sirup
sirupus, -i m. II.
Lösung
solutio, -nis f. kons.
Teemischung
species, -i f. I.
(Wein)geist
spiritus, -ūs m. IV.
Saft
succus, -i m. II.
Zäpfchen
suppositorium, -i n. II.
Tablette
tabuletta, tabletta, tabuleta, -ae f. I.
Gaze
tela depuratan, -ae f. I.
Tinktur
tinctura, -ae f. I.
Salbe
unguentum, -i n. II.
Vaselin
vaselinum, -i n. **II.
medizinischer Wein
vinum medicatum, -i n. II.